Призрачный клинок. Книга первая. Том 1 - С. М. Бойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дитя, которое, как Зандер всегда подозревал, могло быть незаконнорожденным, несмотря на ярко-рыжие волосы.
Глава 17. Куинн
Ночь опустилась на палаты Куинн в замке Люнстоун. Девушка судорожно собирала сумки. Одежда валялась на диванах и креслах, расставленных в ее покоях в западной башне, но ей было плевать на беспорядок.
Ведь у нее было всего тридцать дней на то, чтобы выследить человека, убившего короля.
Дюжины предметов оружия были разложены на длинном столе, стоявшем посередине ее гостиной. Хотя грубый верстак шел вразрез с синими шелковыми шторами и мягкими диванами, на которых настояла ее мать, за несколько лет Куинн постепенно устроила покои по своему собственному вкусу. После того как она заляпала кровью и грязью слишком много простыней, отец приказал, чтобы установили этот стол и переоборудовали для нее покои в замке. Живя в особняке Теагана на дальнем конце большого острова на озере, она была оторвана от заданий, оторвана от тренировок, оторвана от других Световидцев.
Даже несмотря на то, что другие элитные воины держали дистанцию, Куинн предпочитала находиться поблизости. Это был единственный способ использовать удобный случай, как тот, что выпал ей сегодня.
Двадцать пять сверкающих кинжалов бок о бок аккуратным рядком лежали рядом с ее Огненным мечом, Авророй. Не закончив собирать сумку, Куинн нежно пробежала пальцами по своему зачарованному клинку. Великолепный меч вспыхнул от ее прикосновения, соединившись с ней, и по стали побежала полоса изумрудно-зеленого света.
Напарники до самого конца.
Бросив беглый взгляд на два небольших топора, которые она уже положила в сумку, она начала вкладывать острые, смертоносные кинжалы в различные ножны и прятать их по всему телу. В сапогах. На икре. Незаметные ножны на бедре. Разумеется, в большинстве случаев в бою Куинн использовала магию, но иногда острый клинок заканчивал ссору быстрее.
По традиции Старлингов женщины носили клинки, чтобы защитить дом от тех, кто мог его разрушить. Они с готовностью служили Световидцам и использовали магию так, как некоторым даже и не снилось.
В канделябрах, развешанных по стенам, мерцал огонь. Богато украшенная мебель отбрасывала длинные тени на множество ковров, благодаря которым в продуваемых комнатах покоев сохранялось тепло. На гобеленах были изображены битвы, которые Старлинги вели столетия назад. Куинн тщательно изучила рассказы о них. Все сражения заканчивались одинаково: какой-нибудь Старлинг сносил кому-нибудь голову, и спасенное им королевство пировало в его честь.
Глупые рассказы о войнах. Ничего правдоподобного. Ничего, что стоило бы запомнить.
Когда девушка засовывала в сумку рубаху на смену, ее внимание привлекла дверь, ведущая в спальню. Она была приоткрыта, кровать по мере наступления ночи постепенно поглощали тени. Лунный луч упал на шелковый балдахин, свисавший с рамы.
Еще нескоро Куинн снова будет здесь спать.
Подняв со стола последний кинжал, воительница взяла его в руку. Холодная сталь вспыхнула пламенем. Крепко сжав рукоять пальцами, Куинн вонзила кинжал в стол. Столешница была усыпана дюжинами других отметок, каждая из которых несла особый смысл.
Каждая отметка обозначала очередное задание. Каждый крест – очередное поражение.
Среди отметок было всего семь крестов, вмятины от них были глубже остальных. Они служили напоминанием об ошибках, которые Куинн совершила, и уроках, которые сделали ее сильнее за все эти годы.
Она оставила кинжал вонзенным в дерево: знак для того, кто войдет сюда, что в конечном итоге хозяйка еще вернется.
Наконец Куинн взяла в руки Аврору и подняла ее над головой. Янтарный отблеск свечей в канделябрах отражался от клинка, оружие отдавалось знакомой, дружелюбной тяжестью в ладонях. В рукоятке сверкал зеленый камень из зачарованной руды – источник магии всего клинка.
Старлинги олицетворяли собой огонь. Представители этого рода были единственными, кто сумел овладеть огненной стихией так, как другим и не снилось. И согласно закону, написанному предками Куинн, лишь Старлинги могли использовать Огненные мечи против тех, кто угрожал их землям.
Честь. Вечная традиция. Долг, к которому она относилась серьезно.
Куинн с рождения получила многие привилегии и каждый день благодарила за это свою счастливую звезду. Девушка всегда клялась: она докажет, что достойна этого.
Старлинг вложила меч в ножны и приторочила их к поясу. Усилители на руках светились, и она натянула плащ, чтобы скрыть их. Простой народ за пределами Люнстоуна и других больших городов усилители пугали. Они выделяли Куинн среди других и давали деревенским понять, что у нее было больше магии и денег, чем они могли себе представить.
Одни поклонялись ей как богине. Другие ее презирали. И те и другие боялись, пусть Куинн и не нравилось то, как они избегали ее взгляда.
Одно только ее существование заставляло людей держаться от нее подальше.
Ее мысли прервал стук сапог о каменный пол. Толстая дверь, ведущая в коридор, приглушала звук. Несколько мгновений спустя раздался резкий стук по дереву, и девушка застонала от раздражения. Должно быть, Зандер пришел над ней поиздеваться. Чтобы испортить ей настроение и потешить свое уязвленное самолюбие.
Как всегда.
– Входите, – она села на стол, положив руку на рукоятку Авроры. Рядом с ней из столешницы все еще торчал кинжал, воткнутый до половины лезвия. Куинн сердито посмотрела в сторону входа.
Вместо ее осла-брата, однако, в дверном проеме показалась знакомая лысая голова. Отмунд улыбнулся, в уголках его глаз собрались шаловливые морщинки.
– Я не должен здесь находиться. Ты ведь не расскажешь отцу, что я пришел с тобой попрощаться, правда?
Она усмехнулась, расслабив плечи и издавая облегченный вздох.
– Он снова вас выставил?
Ее наставник пожал плечами.
– Как всегда.
– Я могу что-нибудь для вас сделать, дядюшка? – спросила Куинн. – Полагаю, вам известно о моем задании, раз вы пришли меня проводить.
Как бы девушка ни восхищалась его хитростью и уровнем владения магией, ее пугало, что Отмунд всегда обо всем знал. О том, что происходит в Салдии. В Оукенглене.
О том, что происходит в ее семье.
– На самом деле я знаю, куда именно ты отправляешься, – Отмунд потер ладони и рассеянно огляделся. – Это задание, о котором я ходатайствовал.
В уголках ее губ мелькнула едва заметная улыбка.
– Вы ходатайствовали, чтобы отец назначил меня на это задание?
– Скажем так, я потянул несколько веревочек, – его шаловливая улыбка стала шире, подтверждая ее догадку.
– Спасибо, – искренне произнесла Куинн. – Это, пожалуй, самое важное задание, на которое меня когда-либо отправляли.
Улыбка исчезла с лица Отмунда.
– И самое опасное.
– Это часть работы, – пожала плечами Куинн.
– Ты права, – вельможа склонил голову набок, глядя на девушку с гордостью. – Я знаю, что ты нас не разочаруешь.
– И не подумаю. Быть может, когда я приведу этого