Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 776 777 778 779 780 781 782 783 784 ... 996
Перейти на страницу:
лица) – war paint; ~ые патроны – live/~ rounds; район ~ых действий – war zone; ~ая нагрузка – load/combat ~

боеголовка – penis

боеготовый – battle-ready

боеприпас – ~ с отравляющими веществами – bomb/poison (chemical) ~

боестолкновение – skirmish

боец спецназа – SWAT/a ~ team member

божба – swearing/a ~ to sth; I‘ll be a…

Боже – Боже вас упаси – God/God forbid you should.

боженёнок (боженята) – icon/a miniature ~

Боженивка – cemetery

боженька – god/a coloring-book ~

Боженька ушки отрежет! – man/the Man upstairs‘ll cut your ears off!

божеский – ~ вид – presentable; см. «милость»

божественный – ~ое начертание – divine design

Божий – ~ одуванчик – flower child; Божья травка/трава – weed; Божья дуга/Божье знамя (знаменье) – rainbow; Божья нивка – cemetery

божиться – всеми богами ~ – swear/to ~ up and down; перед образом ~ – swear/to ~ on the Bible; ~ по-ростовски – land/may I land in Sing Sing/Alcatraz if.; ~ за кого-л. – vouch/to ~ for sb; swear/to ~ on the Bible for sb

Бознагде – middle of nowhere

Бознакада – God only knows when

Бознакадашний/Бознакадишний – God only knows when

Бознат/Бознать – God/~ only knows/~ knows what; Бознать как – God/~ only knows how (much/bad, etc.)

Бозначо – God/God only knows

бой – объявить бой кому-чему-л. – declare/to ~ war on; чему-л. будет дан решительный бой – resistance/to meet sth with fierce ~; war/to declare ~ on; playing cards; banging; ~ держать с кем-чем-л. – battle/to engage in ~; ~ кудрявых самцов – alpha male; поставить часы на ~ – chime mode/to put a clock into ~

бой-девочка – tomboy

бой меченый/колотый – marked deck (of cards)

бойко – не больно-то бойко – swift/not too ~

бойня – blood bath

бойчиться – spirited/to be ~

бок – у себя под боком – backyard; не с того боку – go/to go at sth all wrong; с которого боку приходиться – have/to ~ to do with; по боку – wayside; во весь ~ упасть – fall/to take a bad ~; дать ~ – bolt/to ~ to the side

бока – намять/помять/отмять/наломать бока кому-л. – beat/to ~ sb up;

схватиться за бока – split/to ~ one‘s sides

боковая – завалиться/отправиться на боковую – hit/to hit the sack; sack/to hit the~

болботать (за-) – mutter/to ~; babble/to ~

болботун/болботунья (болботуха) – babbler

болботующий – babbling

болван – наитупорылейший голимый ~ – dimwit; в болвана играть – play/to ~ dumb

болванеть – bump/to sit or stand around like a ~ on a log

болванюга – oaf

более – но не более того – that‘s it/but that‘s it

болезнушка – heartache

болезнь – любострастные/французские/постыдные ~и – venereal diseases

болеть – hangover/to have a; ~ за что-л.; болеть душой/сердцем за кого-что-л. -care/to ~ about

болотник – swamp/the ~ devil

болотница – swamp/the ~ seductress

болотный – swamp/the ~ devil; swampy; шут ~ – swamp/a ~ clown

болотняк – bayou

болото – mess; period (2)

болт – болты – eyeball/eyebolts; ~ы болтать – shoot/to ~ one‘s mouth off; flap/to ~ one‘s gums; ~ы продавать – flap/to ~ one‘s gums

болт – penis; пролетарский/рабочекрестьянский ~ – penis; болт-мастер – penis; взять/натянуть/посадить на болт – screw/to ~

болт – rock

болт забить/завинтить/положить на кого-что-л. – ditch/to ~; dump/to ~ sth; heck/to say the ~ with sth; piss/to ~ on sb; screw/to ~ sth

болтанка – bumpy ride; shaking/the ~ of a plane

болтаться – bounce/to ~ around; hang/to ~ around; ~ющиеся брюки – baggy/~ pants

болтка – ~ки болтать – flap/to ~ one‘s gums

болтоватый – gabby/on the ~ side

болток – с одного болтка да много греха- loose lips sink ships

болтология – blabology

болтословить – jabber/to ~ away

болтун (у телефона) – находка для шпиона – loose lips sink ships

болтун/болтунчик – tongue; noise box; danglers

болтунец – dangler

болтунчик – см. «болтун/болтунчик»

болтуха – blow (slap)/a jarring ~

болтушка – cradle

болтушки – prattle/empty ~

болхарь – chatterbox

боль – быть в ~лях – poorly/to be constantly ~

больничный – попасть на ~ую койку – hospital/to end up in the ~

больной – больно кольнуло, что… – hurt/it really ~ that…; кто-л. кем-л. болен – bad/sb‘s got it ~

большак – head honcho; быть в семье за большака – pants/to wear the ~

большанный/большанский – humongous

большачинный – humongous

большачить – head honcho/to be the ~

большащий – humongous

большебельмый – frog-eyed

большебрылый – fat-lipped

большеватый – large/a tad on the ~ side

большеводничать – charge/to be in ~ of running the household

большеводство – running the household

большеводье – water/high ~

большевытный – appetite/packing a big ~

большеган – huge/a ~ guy

большеганский – humongous

большеглаз – frog-eye

большеглазиться – gawk/to ~

большеглазый – frog-eyed

большегруз – heavy load transporter/heavy transport vehicle

большедорожник – highwayman

большедорожничать – highway/to work the ~

большенный – humongous

большерот – loudmouth

большеротый – loudmouthed

большечинный – humongous

большешарый – frog-eyed

больший – чуть ~ая доля опрошенных – half/a little more than ~; речь о гораздо ~ем – lot/we‘re talkin‘ about.

большина – head honcho; pants/to wear the ~; running the household; ~у править/вести/держать/брать – pants/to wear the ~; call/to ~ all the shots

большинничать – head honcho/to be the ~; call/to ~ all the shots

большинский – humongous

большой – большое начинается с малого – start/to ~; ~ие шкафы громко падают – bigger/the ~ they are.; ~ой руки – major-league; ~ая мать – f-bomb/“f” word; ~им ртом кричать/реветь – yell/to ~ at the top of one‘s lungs; bawl/to ~ one‘s head off

большохонный – tall/really ~

большунный – humongous

большуны – grownups

большуха – lady/the ~ of the house

болючий – ache/aching/achy

болячка – thorn/the ~ in one’s side

бомба – взорвать бомбу – bomb; эффект разорвавшейся бомбы – bomb;

разорвать информационную бомбу – drop/to ~ a bomb; живая – human bomb

бомба – cheat sheet; bomb/sex bomb; fat/a ~ woman

бомба – graffiti; кидать бомбы – graffiti

бомба-ловушка – booby trap

бомбануть кого-л. – mug/to ~ sb; ~ на какую-л. сумму – hit/to ~ sb up for money

бомбить – graffiti/to do some ~/to ~ sth; taxi/to ~ on the sly; buckle down/to ~ on; trash/to ~ sb; bombard/to ~; full-court press

бомбовоз/бомбовозка – fat/a ~ mama; a ~ man

бомж – homeless

бомжатник – homeless/~ shelter

бомжаторий – homeless/~ shelter

бомжатский – homeless

бомжевать – homeless/to be ~

бомжиз – homeless

бомжить – homeless/to be ~

бор – с бору да с сосенки/с бору по сосенке – rag-tag; action

борзеть – obnoxious/to be ~; britches/to get too big for one‘s ~

борзиться – rush/to ~

борзо – on the double

борзой – pushy; obnoxious

борзописец – hack/ink-slinging hack

борзость – pushiness; с (пре)великою борзостью сделать что-л.

1 ... 776 777 778 779 780 781 782 783 784 ... 996
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?