Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
блатной – thief/crook; connected/to be ~; ~ язык – cant; ~ мир – underworld; ~ная малина – hideout; ~ капитализм – crony capitalism
блатняга – thief/crook; connected/to be ~
блатняк – thief/crook
блатский – solid/rock ~; one/~ of us
блатхаза/блатхата – den of thieves
блатыкаться (на-) – cant/to study ~
блатяга – thief/crook; connected/to be ~
бле-бле-бле – bla-bla-bla
блевать – блюет с души – upchuck/my soul…
блевать тошнит – puke/to ~
блевота – vomit
блевотин – vomit; puke; изойти блевотином – vomit/to ~ one‘s guts out; vomiting
блевотина – vomit
блевотный – блевотная лохань/лоханка – upchuck bucket
бледный – как плат ~/~ как смертный саван – white/as ~ as a sheet
блекотать (за-) – baa/to ~; bleat/to ~/to engage in rapid-fire ~ing
блекотун/блекотуша – babbler/blatherer
блеск – awesome; gem; с блеском пройти/написать экзамен – pass/to ~ with flying colors; с нечеловеческим/со страшным/с нетерпимым/с диким ~ом делать что-л. – dazzle/with ~; с ~у одеваться – sport/to ~ sth new
блески – silver/~ goods
блескучий – shiny
блеснить – glare/to ~
блесной – glary; glittery
блеснуться в глаза – catch/to ~ one‘s eye
блеснючий – shiny
блещёный – sequined
блеять (за-) пустое/чушь – bleat/to ~ out a bunch of nonsense
блёв – vomit; vomiting; puke; до блёва наесться (напиться) – vomiting/to the point of ~
блёва – upchucker
блёвки (р.п. – блёвок) – vomiting; puke
блёклый – shadow/a ~ of one‘s former self
блёмба – wallop
блёстки юмора – flash/flashes of humor
ближайший – ~ее окружение – advisors; при ~шем изучении – examination/upon closer ~; ~ая выгода – here/the ~ and now
ближе – если бы вы знали меня ближе – know/if you knew me better; ~ к делу! – cut/~ to the chase!
ближневосточник – Middle East
ближничать – cozy/to ~ up to
близир – ~у ради – motions/going through the ~; façade; spruce/to ~ up the house
близирить – phony/to be a ~
близкий – ~ круг – inner circle
близкосердечно принимать что-л. – heart/to take sth close to heart
близорукий – handsy; sticky/to have ~ fingers
близосредний палец – ring/~ finger
близость – никого до ~и с собой не допускать – close/to not let anyone get ~.; половая близость – intimacy
близь – это такая близь, что не стоит на дрожки садиться – stone/stone‘s throw
блик – давать блики – glary
бликать – flash/to ~
блин – disc; platter; beret; wow!; как ~ со сковороды – lickety-split; ~/~ горелый! fudge!; man! (1); тот же ~, да подмазан – same old story with a new twist; пускать ~ы – skip/to ~ rocks
блиндамед – dimwit; son of a gun
блинник – pancake lover
блинная неделя – Shrovetide
блинохват – pancake snatcher
блистаница – comet
блистательный – взлёт – meteoric rise; см. «set/to ~ the world on fire»
блистать – set/to ~ the world on fire
блись – flashing
блокировка – ad blocking
блокировщик – ad block/ad blocker
блокпост – устанавливать ~ы – roadblock
блоха – bug (комп.); work/to ~ the bugs out; из блохи голенище скроить – miser; squeeze/to ~ blood out of a turnip; блох искать – split/to ~ hairs
блохоискатель – nit-picker
блохоискательство – предаваться ~у – nit-pick/to ~; nit-picking
блохолов – debugging program
блохота – flea/gobs of ~s
блошиветь (за-) – flea-ridden/to become ~
блошить – pain/to be a real ~
блошиться около кого-л. – circle/to ~ around sb like a fidgety flea; см. «заблошиться»
блошница – гостиница-блошница – fleabag hotel
блошня – flea/gobs of ~s
блошьё – flea/gobs of ~s
блудёна – rambler
блудилище – bawdy house; whorehouse
блудодейник – lecher
блудящий – stray
блюдечко – на блюдечке с голубой каёмочкой – silver/on a ~ platter
блюдкий – thrifty
блюдце! – fudge!
блюз/блюзняк/блюза/блюзня – blues/the ~
блюзить – blues/to play (sing) the ~
блябла – slap/~ in the face
блябля – slap/~ in the face
блябнуть – whack/to ~ sb up the side of the head
блякать (блякнуть) – blurt/to ~ out sth stupid
блямба – shiner; whack; seal
блямкать – plunk/to ~ around on; clink/to ~
бляха!/~ муха!/муха ~! – holy mackerel!
боб – flick
бобёр/бобр – mark; peacock
бобик – gopher; Rover; как ~ кто-л. бегает за кем-л. – follow/to ~ sb around/all over the place; ~ сдох – write/that‘s all she wrote!; между нами дохлый ~ – relationship/our ~ is deader…
бобинина – bean/a single ~
бобинник – reel-to-reel tape recorder
бобо – bang-bang
боботать – mutter/to ~
бобоша – muttering idiot
бобр – mark
бобрик/лысый ~ – brush cut
бобы – dough; money; быть при бобах – dough/to be in the ~; money/to be in the ~; разводить бобы – mumbo jumbo
бобылить/бобыльничать/бобыльствовать/бобылять – bachelor/to lead the life.
бобыль – жить ~лём – bachelor/to be a lonely ~
бобыня – stuck-up; snob
Бог – icon; ~ дал, Бог и взял – Lord/the Lord giveth.; дай Бог! – Lord/thank you, ~!; дай тебе ~ жену с тремя грудями – God/may ~ give you.; делать что-л. на два ~а – success/to be prepared for ~ or failure; жить по ~е – righteous; ~а снять – swear/to ~ on the Bible; не знать ни ~а, ни Богородицы – holy/to hold nothing ~
богадельня – dump/hole in the wall
богатенный – rich/as ~ as all get out
богатимый – местечко ~ое – mother lode
богатина – filthy/~ rich
богатич/богатична – rich/son (daughter) of a ~ man
богатищий – rich/fabulously ~/as ~ as all get out
богатуха – rich/fabulously ~; filthy/~ rich
богатущий – rich/as ~ as all get out
богатый – rich/~/costly/elegant; ~ на происшествия – eventful; кто-л. возмутительно богат – filthy/~ rich
богатый словом, делом бедный – talk/all ~ and no action
богатырь – красный ~ – penis
богатьё – rich/~ people (folk)
Богов – ~а делянка – cemetery
Боговать – God/sb thinks he‘s ~ almighty
боговать – god/to have some (little) ~ complex
Боговед – theologian
Боговедение – theology
боговило – God/Mr. ~
Богомаз – hack
Богомерзкий – God-awful
Богоряженый – fiancé
Богосуженый – fiancé
боготворить – worship/to ~
бодаться с кем-л. – bang/to ~ sb; ~ из-за чего-л. – butt heads/to ~ with sb; bump/to ~ heads
бодаться да тереться – bump and grind
боднуть – drink/to ~
бодрило – vodka
бодрить – бодрящий – бодрящие слова – encouragement/words of ~; см. «взбодрить»
бодрый не по летам – sprite/~ for one‘s age
бодряга/бодряжка – vodka/a bucker-upper
бодряк – на бодряках – high/to be ~
бодрячок – старичок-бодрячок – spry ol‘ guy
бодрящий – см. «бодрить»
бодун – head-butter; с ~а – hangover
бодяга – разводить бодягу – shoot/to ~ the breeze; drugs
бодяжить – wishy-washy/to be ~; (раз)бодяжить – water/to ~ down; stall/to ~ for time
боевитая старушка – battle-ax
боевой – ~ клич – battle cry; ~ые краски (~ая раскраска