Призрачный клинок. Книга первая. Том 1 - С. М. Бойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«…думаю, он разбойник с севера…»
«…тот караван торговцев янтарем так и не появился…»
«…как думаете, что ему нужно?»
Коннор простонал и постучал костяшками пальцев по барной стойке. Желудок заворчал, требуя еды. Получив гонорар, парень решил побаловать себя горячим.
Полки напротив него были уставлены бутылками без этикеток, каждая наполовину заполнена коричневой жидкостью. Одна бутылка с затейливой гравировкой балансировала на полуразрушенной нижней полке. Большая трещина в дереве делала часть барного убранства непригодной для использования.
Очевидно, это заведение было свидетелем многих вооруженных схваток. Учитывая, сколь многие вокруг него шептались, Коннор понимал почему.
То что надо: сплетни и пьянчужки, напрашивающиеся на драку.
Трактирщик в дальнем конце барной стойки, нахмурившись, глядел на толстяка с густой бородой. Они спорили приглушенными голосами, каждый из них периодически тыкал указательным пальцем в грудь другого, разговор накалялся, они все сильнее хмурились. Соленый запах пота смешивался с теплым ароматом цыпленка, от которого слюнки текли.
Спор трактирщика с посетителем продолжался бесконечно, что задерживало ужин Коннора. Если бы другие таверны не находились так близко к лавке зельевара, он бы уже ушел.
Подавальщица с длинными каштановыми кудрями, держа в руке башню из пустых тарелок, толкнула плечом одинокую дверь в задней стене. Дверь, скрипя петлями, распахнулась, и в таверну хлынул пропитанный медом аромат печеного мяса. Девушка исчезла на кухне.
Коннору понадобилась вся его выдержка, чтобы не выбить дверь ногой и схватить цыпленка прямо из огня, – и к черту тарелки и оплату.
Он был голоден.
В другом конце барной стойки трактирщик наконец всплеснул руками, сдаваясь, и отошел от мужчины, который продолжал говорить. Толстяк махнул рукой в сторону владельца таверны, и Коннор услышал лишь последнее слово из их разговора.
«…грабеж!» – прокричал посетитель.
Трактирщик, покачав головой, зашагал в сторону Коннора, в уголках его губ залегли глубокие складки, он хмурился. Подойдя, он схватил полотенце, все в коричневых пятнах, и, перекинув его через плечо, бросил на Коннора хмурый взгляд из-под густых бровей. Седеющая, соль с перцем, борода спускалась ниже шеи, курчавая и сухая от возраста. Широкими плечами мужчина загораживал добрую часть бара позади него.
– Чего желаете? – спросил трактирщик, опершись о деревянную поверхность.
– Еды и пива, – ответил Коннор. – Пока я не умер с голоду.
Мужчина издал медленный облегченный вздох, будто ожидал, что Коннор скажет что-то другое, и достал кружку из-под барной стойки. Кружка глухо ударилась о сухое дерево. Затем он снова потянулся вниз, под стойку, на этот раз за кувшином. Наполнив кружку, мужчина накрыл ее ладонью.
– Пять медяков.
Коннор фыркнул.
– Скажите, что это шутка.
Трактирщик покачал головой, его курчавая борода почти блестела в свете огня, горевшего в настенных канделябрах позади него.
– Пять медяков за еду и пиво и еще три, если останетесь на ночь.
– С такими ценами лучше уж спать на дереве.
Мужчина пожал плечами.
– Как пожелаете. Так вы будете есть или нет?
Коннор прищурился, раздумывая, не врезать ли этому шарлатану, который пытался его облапошить. Он мог с легкостью сломать ему руку, но не хотел устраивать сцены и привлекать шерифа. Коннор решил не поддаваться на провокацию, пусть владелец этого постоялого двора и немногим отличался от отъявленного грабителя.
В этом городе было полно таверн, в которые можно было бы наведаться, но такая роскошь, как время, была ему недоступна. В конце концов, Коннор сам решил прийти сюда, и это была исключительно его вина.
Стиснув зубы, он потянулся к мешочку с монетами, висевшему на поясе, и достал пять крон. Раздраженно вздохнув, шумно шлепнул их на деревянную поверхность.
– Давай сюда свое чертово пиво.
– Молодец, – трактирщик сгреб монеты свободной рукой и медленно подвинул кружку к Коннору. – Я не терплю глупостей в своей таверне, слышишь?
Коннор ответил мужчине не менее сердитым взглядом и схватил кружку.
– Тогда заканчивай с ними.
Девушка с длинными каштановыми волосами поставила тарелку с курицей и картошкой напротив толстяка в нескольких стульях от Коннора. Не обращая внимания на еду, посетитель уставился в глубокий вырез блузки подавальщицы, на обнаженную фарфоровую кожу ложбинки между ее грудей. Девушка с отвращением поморщила свой изящный носик и поспешно улизнула.
Трактирщик свистнул, привлекая ее внимание, прежде чем работница успела нырнуть обратно на кухню. Они стали переговариваться приглушенными голосами в дальнем конце таверны. Оставалось надеяться, что это означало, что и Коннор скоро получит тарелку с едой. Если же нет, он может и правда выбить ногой дверь кухни.
Он одним глотком осушил пиво, и его передернуло, когда кислый напиток обжег горло. Пинты в Кёркуолле были лучше, чем в любом постоялом дворе на южной дороге. Но пришлось привыкнуть к квашеной воде, которую тут звали пивом. Он прочистил горло и поставил кружку. Пойло согрело желудок. Пузырьки газа приятно щекотали горло, даже несмотря на горький привкус, оставшийся на языке.
Еще.
Нужно еще.
Коннор снова подозвал трактирщика и протянул кружку, когда тот подошел. Пока хозяин медленно наполнял емкость, Коннору пришлось сдерживать желание выхватить кувшин из его рук и напиться прямо из него. Черт побери, он заплатил достаточно, чтобы этого хватило на целый кувшин – и еще немного.
Однако нужно было раздобыть информацию, и Коннор не мог позволить, чтобы раздражение и голод встали у него на пути.
Он подался вперед, пока пиво пенилось в кружке, и быстро огляделся, чтобы удостовериться, что никто не подслушивает.
– Что вам известно о колдунье в лесу?
– О какой колдунье? – спросил мужчина, даже не подняв глаза, пока наливал напиток.
Коннор простонал, раздраженный тем, что придется тратить бесценные монеты на взятку этому прохиндею, но потянулся к мешочку на поясе и вынул еще две кроны. Свет огня ближайшего канделябра отразился от чеканной меди. Не сводя глаз с трактирщика, парень прижал монеты к стойке кончиками пальцев и подвинул в сторону седеющего старика.
– Полагаю, вам известно, о какой колдунье идет речь.
Трактирщик поднял бровь, когда монеты заскрипели по дереву. Даже несмотря на то, что он все еще наливал пиво, а кружка была уже почти полна, все внимание трактирщика было приковано к деньгам.
Некоторое время он не заговаривал. Задумчиво сведя брови, не мог решить, как поступить.
– А-а, вы о той колдунье, – наконец мужчина прочистил горло и сунул обе монеты в карман. – Не встречался с ней, но на этой улице есть девушка, которая ходит за средствами.
– Какого рода средствами?
Трактирщик с отвращением поморщил нос и, отставив кувшин в сторону, оперся локтем о барную стойку.
– Нежеланные дети, средства для красоты, приворотные зелья – всякое такое. Каждый раз отваливает кучу денег. Или, скорее, ее отец отваливает.
Коннор