Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
выступки – clodhoppers
выступление – народное ~ – demonstration
высулупить – ~ язык – stick/to ~ one‘s tongue out; ~ глаза – bug out/to ~/to pop out
высунуть – ~ язык – slip of the tongue/to have a ~; mouth/to open one‘s (big) mouth; butt/to ~ into a conversation; высунув (высуня) язык – tongue/with one‘s ~ hanging out
высунуться – slip of the tongue/to have a ~; mouth/to open one‘s (big) mouth; butt/to ~ into a conversation; come out/to ~; ~ со словечком/с советом/с мнением – two cents worth
высший – advanced
высыпать – ~ кошелёк – empty/to ~ one‘s pocketbook; ~ из себя глину – hayseed/to spit ~
высыпаться (высыпаться) – pop/to ~ out; due/to be ~ any day
высыпка – sleep/a good, long ~
высыпные часы – hourglass
высыпь – на ~пе – due/almost ~
выталкивать (вытолкать) – машину из грязи – push/to ~ a car…; ~ кого-л. в тычки – kick/to ~ out
вытамживать (вытамжить) что-л. – twist/to ~ sb‘s arm; money/to get one‘s ~ returned
вытараска – frog-eye/~s
вытачивать (выточить) что-л. из дерева – whittle/to ~ sth out of wood
вытащить себя за волосы из бедственного положения – pull/to ~ oneself up by one‘s own bootstraps
вытворять – do/what on earth.
вытиральник – hand towel
вытирашка – rag/table ~
вытница – mourner
вытный – filling (о пище)
вытопывать – hoof/to ~ it
выторговывать – dicker/to ~; ~ себе что-л. – negotiate – to ~ sth for oneself
выторочки – eyeball/~s
вытравное средство наутро – day-after pill
вытропить – track/to ~ down
вытрястись – shake/to ~ the kid out
вытряхнуться – tapped/to be ~ out
вытулить глаза/буркалы – bug out/to ~/to pop out
выть (1) – meal; mealtime; выходить из ~и – hungry/to get ~; позолотить ~ – sweet/to pamper one‘s ~ tooth; appetite; заронить ~ – appetite/to lose one‘s ~
выть (2) – воюшкой ~ – wail/to ~; воймя выть по ком-л. – wail/to ~ howlingly over sb; хоть вой – howl/to start ~ing
вытявкать – yap/to ~ until ya get sth
вытягивать (вытянуть) – hole/to pull sb out of a ~
вытягиваться (вытянуться) – shot/to be ~; ~ струной/ниткой – line up/to be lined up
вытяжка – положить кого-л. на ~ку – traction/to put sb in ~
вытянуть – guzzle/to ~
выуживать (выудить) что-л. – reel/to ~ in; angle/to ~ for sth; ~ что-л. из недр своей памяти – fish/to ~ sth out of the depths…
выучивать (выучить) животных – train/to ~ animals выучка – train/the training of animals
выфельтикультипнуться – outlandish/to do sth ~
выфинчивать – show/to ~ off
выхаживать (выходить) кого-л. – nurse/to ~ back to health
выхаживаться (выходиться) – to get better/to recover – см. пример в гнезде «cook/too many ~s.»
выхаивать (выхаять) кого-что-л. – bad-mouth/to ~ sb/sth выхаркнуть кого-л. – goober/to toss/throw.
выхахалиться – dandy/to ~ oneself up
выхватить – кайф/таску ~ – high/to get ~; см. «выхватывать»
выхватывать (выхватить) в жизни/из жизни лучшее – take/to ~ from life the best it has to offer; см. «выхватить»
выхерить – ~ кого-л. из дома – welcome/to cross sb.; ~ что-л. из головы – x/to x sth out of one‘s mind
выхильнуть кого-л. – sack/to ~ sb
выхлобыснуть – guzzle/to ~ down
выхлюпаться – soak/to get totally ~ed
выхлюстать – dirty/to get sth all ~
выхлюстаться – dirty/to get ~
выход – balcony
выход – иметь прямой выход на кого-л. – access/to have direct ~ to
выход – актёр на ~е/на ~ах – mute
выход из подполья – coming out
выходец откуда-л. – come from/to ~ somewhere
выходить – см. и «выйти»
выходить с чего – л. – ~ с пик – open/to ~ with
выходить (выйти) кому-чему-л. боком – hurt/to ~ sb; serve/to not ~ sb well
выходить (выйти) – что-л. выходит – run/to ~ low on
выходить (выйти) в кого-л. – rank/to break into the ranks of
выходить (выйти) на кого/что-л. – run/to ~ sb/sth down
выходить (выйти) из доверия/из веры у кого-чего-л. – trust/to lose sb‘s ~
выходить (выйти) из цены – lose/to ~ it‘s value
выходить (выйти) на связь – перестать выходить ~ – contact/to lose ~ with
выходить (выйти) чистым из воды – unscathed
выходить (выйти) – не ~ к завтраку… – show/to not ~ up for a meal
выходка – practical joke
выходной – в ближайшие ~ные/в минувшие ~ные – weekend/over the ~; ~ актёр/~ая роль – mute; Sunday (про одежду); ~ные-проходные – weekend/fly-by ~; длинные/удлинённые ~ые – weekend/long ~; взять на какой-л. день – take/to ~ a certain day off
выходок – rearling
выхолосток – castrate/a ~ed animal
выхоля – coddled/~ li‘l boy (girl)
выхрапка – snore fest
выхухоль – наесться/нажраться/нагуздаться как – pig/to ~ out; penis
выцарапаться из чего-л. – claw/to ~ one‘s way out of; pull/to pull oneself up by one‘s own bootstraps
выцел – celibacy/reluctant ~
вычадок/вычадье – aberration
вычеркнуть – ~ что-л. из памяти – strike/to ~ from one‘s memory; ~ кого-л. из списка – delist/to ~ sb
вычет – производить ~ долга из заработанных денег/производить ~ы из чьего-л. заработка – garnish/to ~; withholdings
вычёркивать – см. «вычеркнуть»
вычёсывать – ~ собаку – brush/to ~ a dog
вычистить – wipe out/to ~ (4)
вычитка – дать рукопись на ~ку – proofread/to ~
вычитывать (вычитать) – ~ рукопись – proofread/to ~; ~ что-л. на чьём-л. лице – read/to ~ sb‘s face; от Писания вычитывать кому-л. что-л. – Scriptures
вычихнуть какую-л. сумму – pull/to ~ out of a hat
вычумахивать – word/to play ~ games
вычухаться – sober/to ~ up; come out/to ~ of it
вышарачить глаза – bug out/to ~/pop out
вышарить – ~ что-л. – rummage/to ~ through sth; hunt/to ~ for sth; scour/to ~
вышаркать – scour/to ~
вышатский – top notch
выше – ~ крыши – over the top; sky-high
вышелкнуться – dressed/~ to the nines
вышелобый – forehead/with a high ~
вышибать (вышибить) – кого-л. из седла/~ землю из-под ног у кого-л. – knock/to ~ sb out of his saddle; вышибить из кого-л. денег – hit/to ~ sb up for money
вышибаться (вышибиться) – ~ается – happen/stuff ~s; ~ из речей – shoot/to ~ one‘s mouth off; вышибиться из толпы – step/to ~ forward
вышибон – dance/last ~
вышка – major league/~s; max/to the ~; math/advanced ~
вышка/вышак – death sentence; быть под вышкой – death row
вышколенный – school/to be well ~ed
выщекатывать – chatter/to ~ (away)
выщеколдывать – chatter/to ~ away at high speed
выщелк – на ~ – show/for ~/to make a splash
выщелкнуться – dressed/~ to the nines; как из скорлупки ~ – dressed/~ to the nines; threads/to strut one‘s ~
выщелчка – на ~ку – show/for ~/to make a splash
выщепериться – threads/to strut one‘s ~
выщербить – money/to get one‘s ~ returned; claw/to ~ sth back from sb
выщёлкивать – chatter/to ~ away at high speed
выя – склонить/согнуть выю перед кем-л. – kowtow/to ~ to
выясняловка – blowup
вьюга (пассивный голубой) – gay
вьюжить – blizzard/to ~
вьюжливый – snowstormy
вьюжность –