6. Акбар Наме. Том 6 - Абу-л Фазл Аллами
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
353
Поскольку советы не возымели действия на дремлющий слух, был издан приказ, чтобы раджа Ман Сингх и несколько храбрых и преданных людей, переправившись через Инд, поехали в Пешавар и убедили упрямца подчиниться в его собственной вотчине. Поскольку единственным желанием [Шахиншаха] являлось научить слабоумного мудрости посредством мощи царского войска, принц Султан Мурад и многие военачальники отправились в путь И тира (конец июня 1581 г.), дабы, переправившись не торопясь через реку, продолжить путь в Пешавар. Если мирза очнётся и встанет на путь подчинения, им надлежало разнообразными милостями вселить в него надежду. В противном случае они спешно продолжат путь в Кабулистан. Для пущей безопасности войска выстроили в боевом порядке. Центр украсили свет Халифата (Мурад), Мирза Юсуф-хан, Рай Раи Сингх, Раи Дурга, Гуджар-хан, Сурадж Сингх, Мадан Чохан, Сайид Абд-ар-Рахим, Балка Раи2, Рам Чанд, Тхакур Сай, Селим-хан, Какар Али, Сайид Мухаммад Мауджи, Карм Уллах Камбу3, Притхи Радж, Рам Дас Чохан, Матхра Дас, Санвал Дас, Кала Качваха, Аскаран, Каджра, Хазара бек, Сайид Вали Джалал, Мир Мухасан и отряд храбрецов и всадников войска. Левым4 флангом командовали Сайид Хамид Бухари, Махсус-хан, Сайид Махди Касим, Абу-л Касим Тамкин, Араб Сайид Хусейн, Хасан Али бек, Абд-ал-лах Билуч и другие. Правый фланг возглавили Кулидж-хан, Джалал-хан, Шейх Джамал
Бахтияр, Нур Кулидж, Мир Фаулад, Джамал-хан Билуч, Султан Гакхар, Малик Дарвеш Джаноха, Алам Нохани, Маулана Илхадад Амбароха, Шахбаз-хан Лоди...
Раджа Маи Сингх, Науранг-хан, Широйя-хан, Махду Сингх, Мухаммад бек Таклу, Ман Сингх Дарбари, Джагмал Силахдар, Бахадур-хан Курдар, Сурджан, Пахлван Али, Сакат Сингх, Джагат Раи, Рам Чанд, Бхагван Дас, Шейх Кабир, Джаббар Кули, Накиб Дивана и прочие находились в авангарде. Следствием милосердия и врождённой доброты опять явился рескрипт советов, способный стать амулетом удачи, который отправили с Хаджи Хабиб -ал-лахом Хаши. (Письмо) гласило, что время до похода в провинцию (Кабул) истекает, 354 и войску будет сложно в ущельях. Ему надлежит совершить одну из церемоний повиновения, дабы армия могла вернуться из Биргама, а он (мирза) обрёл доброе имя и был осыпан милостями. Единственное опасение Его Величества заключалось в том, что мирза может встревожиться из-за мощи победоносного войска и отправиться в пустыню неудач в поисках помощи у чужеземцев. Поскольку дальновидность — солнце галереи судьбы, издали указ военачальникам построить мост через реку. Способные слуги занялись сбором лодок, а еженедельные стражи и высокие военные мужи приложили усилия к возведению понтонов5, ибо если вдруг по своему злому року мирза прислушается к болтунам и встанет на путь собственных потерь и не подчинится приказу, рати падишаха придётся отправиться в ту провинцию.
Другое событие — смерть Фатх Доста, сына Али Доста Бар-беги6. Будучи хорошим подданным, он на деле продемонстрировал жемчужину искренности. И часто говорил автору [этого труда], что хочет стать учеником [Повелителя Века], и просил поспособствовать ему в этом, дабы его желание исполнилось. Поскольку сей читатель начертанных на челе строк не чувствовал, что его сердце и язык пребывают в согласии, то медлил с этим делом. Тогда же, когда знамёна удачи достигли б<ер<е]^о]в Инда, тот вновь заговорил со мной об исполнении просьбы. Проницательный Хедив Мира, узнав об этом, стал расспрашивать о [таком] незначительном человеке. Я описал ему положение дел, он улыбнулся и выразил своё одобрение. Из благих побуждений я выразил мысль, что если милостивый [Шахиншах] узнал об этом, то, возможно, великое благо (ученичества) возвратит его [Фатх Доста] на путь истины и приведёт к счастью. [Акбар] ответил: «Хотя счастливый день (рузбихи) не сияет на его челе, всё же я удовлетворю его просьбу». Стать учеником этого молящегося Аллаху — проверка людей, выявляющая их [истинные] качества. Он совершил шаст [особое кольцо как символ, веры дин-и илахи] согласно священным ритуалам и прочёл своими жемчужными устами:
Чистый шаст и ясный взгляд не ошибаются.
И дал ему весомые советы. Поскольку тот не был чист душой, а сердце его не находилось в согласии с устами, через два дня он покинул сей мир. Беспечные, крепко спящие люди немного пробудились. Он дружил с одним человеком и отправился с ним выпить вина в местное увеселительное заведение. Ревнивые и вспыльчивые пришли и убили его7. Говорили, что в деле был замешан Мутталиб-хан8. Юношу отнесли домой, а Мутталиб-хана доставили на допрос. Однако расследование отложили до прибытия отца.
[В ту пору завершилось] возведение цитадели Атак Бенарес9. Тайным замыслом Властелина Века являлось возведение возвышенной крепости, когда войско прибудет к границам. По этому случаю одобрили место, выбранное дальновидными людьми. 15 хурдада (конец мая 1588 г.), по прошествии двух пахаров и двух гхари10, священной рукой было заложено основание с вышеназванным именем, перекликающимся с именем цитадели Катак Бенарес, что на окраине восточных провинций:. Крепость поручили Ходжа Шамс-ад-дину Хафи, который к этому моменту вернулся из Бенгалии. В скором времени всё оказалось завершено самым замечательным образом. [Непреодолимую] преграду поместили между Индостаном и Кабулистаном, и стала она инструментом усмирения мятежников тех границ. Беспомощные обрели средство существования, искатели торговли преисполнились уверенности, а путешественники поверили в безопасность [дорог].
355
Глава 61
Поход [Его Величества] в Кабул
Когда [армия] расположилась на берегу Инда, было принято решение: перейти через реку и отправиться в Забулистан. Большинство военачальников высказывалось против похода. Одни пришли к такому выводу от невежества, а другие — либо от большого
ума, либо из страха перед холодной страной, заботе о собственном здоровье и любви к Индии, или же вследствие тяжёлых условий пути. Некоторыми же двигали добрые чувства по отношению к неразумному неудачнику, и осмелев от мягкости Властелина Мира, они ослабили поводья отдельных: людей (расслабили их). Поскольку нить проницательности и глубины удвоилась, уловки болтунов не возымели действия. В это время автору благородного манускрипта дали приказ записать мнение военных мужей и, проанализировав, доложить