Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Призрачный клинок. Книга первая. Том 1 - С. М. Бойс

Призрачный клинок. Книга первая. Том 1 - С. М. Бойс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 97
Перейти на страницу:
так жестоко. Даже если физически он ей не навредил, отпечаток этих событий останется на всю жизнь.

– А потом появился ты, – спокойно добавил Итан. Он говорил тихо. – Ты выскочил непонятно откуда, размахивая двумя мечами так, словно родился с ними, положил десяток мужчин и даже бровью не повел.

– У меня все тело в шрамах, я с трудом хожу, у меня кружится голова, и я все еще не знаю, чем, черт побери, пырнул меня тот вельможа, – поправил его Коннор. – Это называется «и даже бровью не повел»?

– Где ты научился так драться? – склонив голову, Итан бросил настороженный взгляд на Коннора. – По словам Киры, ты был похож на дух, вселяющий страх в сердца врагов.

У Коннора кровь застыла в жилах при одном только упоминании этого слова.

Дух.

Возможно, Кира тоже видела призрака. Возможно, она знала, что он с ним сделал, но Коннор в этом сомневался. Если бы они подозревали, что он каким-то образом связан с демоном, то наверняка не были бы столь великодушны.

Как бы Коннор ни хотел оставить свое прошлое при себе, стоило признать, что вопросы были справедливыми. Если бы он приглашал в свой дом незнакомца, который мог прикончить его во сне, он тоже захотел бы кое-что о нем разузнать.

Так уж и быть. Он удовлетворит любопытство Итана.

– Когда я ушел из дома, мне понадобилось время, чтобы узнать все о выживании, – произнес Коннор. – Я работал, когда выпадала возможность. Воровал, если это было необходимо. Один старый фермер как-то увидел, как я мухлевал в дартс в таверне, а потом прижал меня к стенке. Он оказался королевским гвардейцем в отставке, который решил провести последние годы на старой ферме, принадлежавшей его семье. Я думал, он меня сдаст.

– Черт, – пробормотал Итан.

– Я отреагировал точно так же, – признался Коннор. – Решил, что мои дни сочтены. Но старик заключил со мной сделку. Он не отправит меня на виселицу, а я должен буду работать на его ферме. В обмен он будет меня кормить, одевать и тренировать по два часа в день. Я его звал сэр Бек, и это бесило его до чертиков. У фермера не было денег, но мне и не нужны были деньги после всего, что он для меня сделал.

Некоторое время они просто шагали по тихому лесу, листья похрустывали под их ногами. Над головой щебетали птицы, и Коннор на миг затерялся в воспоминаниях о сэре Беке. О том, как старик сидел на пне, наблюдая за Коннором, размахивающим мечом. Сидя на этом пне, Бек давал парню один урок за другим. Отмечал все, что Коннор делал неправильно, и изредка указывал на пару вещей, с которыми он справился хорошо.

– Похоже, он был добр к тебе, – сказал Итан. Коннор почесал затылок.

– Он был честный человек, но это была только сделка. С сердечной привязанностью мало общего. Нас связывали лишь отношения учителя и ученика.

– И все же в таком мире, как наш, это настоящий подарок.

– Пожалуй.

На автомате подчинившись инстинктам и интуиции, Коннор аккуратно обошел куст, чтобы не обломать веточки. Проходя мимо зарослей, он заметил в грязи крошечный след размером с ботинок маленькой девочки.

– Им стоит быть осторожнее, – предупредил Коннор, указав на след.

Итан вздохнул:

– Глаз-алмаз.

Он поднял камень, лежавший неподалеку, и провел по следу, стирая его.

– Уэсли все лучше и лучше удается скрывать следы, но ему еще нужна практика, – Итан замешкался. – Может, дашь ему пару советов?

Коннор кивнул, и его накрыла новая волна тоски по дому:

– Если это необходимо, чтобы заслужить свой хлеб.

Итан разочарованно прицокнул:

– Я не это имел в виду. Разумеется, мы не откажемся от лишней пары рук для обустройства дома, пока ты выздоравливаешь, но мы не придерживаемся принципов взаимовыгоды. Хорошие люди делают друг другу добро. Таков мой образ жизни.

При этих словах Коннор испытал резкую боль в груди: подобное кредо до жути напоминало то, что говорил его отец.

Человек выше всего тогда, когда наклоняется, чтобы помочь нуждающемуся.

Слова жалили его. Однажды у Коннора уже отняли дом, и не было смысла искать новый.

Он умолк. Несколько минут спутники шли, не произнося ни слова, за исключением редких ругательств, которые Итан бурчал себе под нос, перебираясь через поваленное бревно. Чтобы отвлечься, Коннор изучал то, что их окружало. Не теряя бдительности, ожидая момента, когда призрак снова появится.

Но ничто не двигалось, кроме птиц, пролетавших над головой, и веток, качавшихся на ветру.

Когда Коннор прижал ладонь к стволу, чтобы взобраться на валун, по дереву пробежала маленькая коричневая ящерка с зеленым узором в виде молнии на спине. Она скользнула по его пальцам, задержавшись на миг, чтобы посмотреть на человека, после чего побежала по своим делам.

В мрачном безмолвии леса между деревьями промчался силуэт. Коннор замер, забираясь на валун, с напряжением вглядываясь туда, где увидел движение.

Олень, наверное. Просто кабарга, бродящая по лесам Салдии. Но Коннор хотел убедиться.

Вглядываясь в деревья, Магнусон увидел, как за осиной в сорока пяти метрах от них показались истрепанные полы клочковатой мантии. Силуэт мелькнул за другим деревом и исчез за высокой елью.

А затем ничего. Вокруг щебетал лес, спокойный и умиротворенный, словно там и не было никакого призрака.

Но дух все еще был здесь, наблюдал и ждал вне досягаемости. Вот только Коннор не был уверен, чего – или кого – он ждал.

Когда призрак появится снова, нужно быть готовым к тому, чтобы еще раз встретиться с ним лицом к лицу. Не только ради себя, но и ради Финнов.

Глава 11. Коннор

Солнце медленно опускалось на Древний лес, сквозь деревья послышался низкий гул водопада. Тихое бормотание потока воды быстро превратилось в громогласный рев. По мере того как Коннор приближался к воде, воздух стал более влажным, и вскоре рубашка начала прилипать к коже. Ветер доносил землистые запахи мха и влажной травы, насыщенные и тяжелые, а между деревьями струился туман.

– Мы уже близко, – сказал Итан, низким голосом прерывая тишину, продлившуюся целый час.

Земля под ногами пошла в гору, и холм подвел их ближе к ревущему водопаду. В нескольких метрах от путников с холма стекал ручеек, петляя по подлеску между поваленными бревнами, увлекая своим потоком случайные листья. Тихое журчание воды, бегущей по камням, колыбельной разносилось по лесу, и Коннор, утопая сапогами в листьях, на миг прикрыл глаза, наслаждаясь этой песней.

Жизнь бродяги не изобиловала удовольствиями, и он всегда ловил момент, чтобы насладиться теми, которые удавалось встретить на пути.

На вершине холма имелось небольшое озеро. Рябь, расходящаяся по его поверхности, искажала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?