Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ответчик – оказаться в ~ах – answer/to end up ~ing for sth; hide/concern for one‘s own ~
отвечать (ответить) – ~ за что-л. – answer/to answer for sth; ~ на что-л. – react/to ~; ~ делом – answer/to give sb a straight ~; ~ урок – lesson/to recite a ~;
отвечать в зн. сов. вида – answer/to ~/to reply
отвёртка – swiping
отвёртник/отвёрточник – shoplifter; prowler
отвёрточный – ~ая сборка – assembly work
отвёртываться (отвертеться) – wiggle/to ~ out of
отвинчивать (-тить) – cut/to ~ out; get out!/get outta here!; уши/руки/нос/ноги отвинчу (свинчу) кому-л. – unscrew/I'll~…
отвисеться – дать чему-л. ~ – hang/to ~ sth up to get rid of the wrinkles
отвлекающий – diversionary
отвлечение – abstract
отвод – diversionary tactic; дать/пульнуть ~ – diversion/to create a ~
отводить (отвести) – ~ бурю – head off/to ~ a storm; глаз не отведёшь – spellbinder/spellbinding; ~ самолёт от… – steer/to ~ a plane away from; allot/to ~ time to sth
отвозить кого-л. – beat/to ~ up
отвораживать (-рожить) – spell/to remove some ~
отворотный – ~ напиток – hate potion; ~ корень/~ое зелье – hate potion/a ~ herb
отврат – turnoff
отвяз – chill out/chilling out; relaxation; uninhibitedness
отвязанный – unbridled
отвязаться (по полной схеме) – blast/to have a blast; max/to relax to the ~; unwind/to ~; отвяжись! – buzz/to ~ off; get lost!; см. «отвязываться»
отвязка – chill out/chilling out; relaxation; uninhibitedness
отвязно – abandon
отвязный – unbridled
отвязываться (отвязаться) – chill out/to ~; hang/to let it all ~ out; wild/to go (run) ~; ~ от кого-л. – ditch/to ~ sb; см. «отвязаться»
отвянуть – back/to back off; отвянь! – buzz/to buzz off; get lost!
отговаривать (-ворить) – spell/to remove some ~; ~ от чего-л. – discourage
отговариваться (отговориться) чем-л. – excuse/out; get/to get out of sth
отгрохать – throw/to ~ up (some structure); throw/to ~ a huge wedding
отдавать (отдать) – ~ концы – cash/to ~ in one‘s chips; это отдай! – question/that‘s out of the ~; ~ кого-л. на руки кому-л. – turn/to ~ sb over to sb
отдалённый – ~ые последствия чего-л. – long-term/~ effects
отдаривать (отдарить) кого-л. чем-л./отдариваться (отдариться) чем-л. – give/to give sth in return
отдача – с полной ~ей – abandon; ~ на вложенные деньги – return on investment
отдвижной – ая дверь – sliding door
отдел собственной безопасности – Internal Investigations/Dept. of ~/~ Unit
отделаться – добром ~ – get off/to ~ easy
отделочник – плотник-отделочник – finish carpenter
отдельный – sth/that is ~ else!; sth/he is really ~; unique/a ~ individual
отдолбить кого-л. – pound/to ~ sb
отдохнуть – ~ни, родимый! – rest/give it a ~, son!
отдубасить кого-л. – beat/to ~ sb up
отдувать (отдуть) щёки/губы – puff/to ~ up/out
отдуваться за кого-л. – heat/to take the ~ for sb; take/to ~ the hit for sb else
отдуплить кого-л. – beat/to ~ sb up
отдуплиться с чем-л./от чего-л. – monkey/to get some friggin’ ~ off…
отдуть кого-л. – beat/to ~ sb up
отдушинка – в ~у покричать – steam/to let some ~ off
отдых – не давать кому-л. ни ~у, ни сроку – bug/to ~ to death; peace/to not give sb a moment‘s peace
отдыхать – sidelines/to be sent to the ~s; league/to not be in the same ~; ~й! – rest/give it a ~!; ~ глазами на ком-чём-л. – rest/to ~ one‘s eyes on sb/sth
отдышать кого-л. – resuscitate/to ~
отдышаться – catch/to ~ one‘s breath
отемнеть – die/to ~; dimwitted/to become ~; blind/to go blind
отец – thief/a professional ~
отец-героин – drug pusher; addict
отец-одиночка – single mother/~ father
отёк – swelling
отжаривать (-рить) пляску – rug/to cut a ~; см. «отжарить»
отжарить кого-л. – screw/to ~
отживший – passё
отжимание от пола – push-up
отжиматься от пола – push-up/to do ~s
отжинный сноп – sheaf/the final ~
отзванивать (отзвонить) – отзвонил – и с колокольни долой! – it‘s five o‘clock.; ~ старину, вводить новизну – ring/to ~ out the old.; отзвонить – sentence/to serve one‘s full sentence
отзвониться кому-л. – return/to ~ a call
отзимок – winter/the last blast of ~
отзимье – winter/the last blast of ~
отзывать (отозвать) что-л. из продажи/из торговой сети – recall/to ~ merchandise
отзываться (отозваться) – resonate/to ~
отзывной – ~ая кампания – recall campaign
отзынь! – buzz/to buzz off; get lost!
отказ – быть в ~е – deny/to ~; быть в ~е – no/to say “no’Vto be told “no”; ~ двигателя – failure/engine ~; ~, как (длинный) шест – refusal/flat-out ~; ответить ~ом на что-л. – turn/to ~ down
отказка – быть в ~ке – no/to say “no”/to be told “no”
отказник – conscientious objector; reject
отказывать (отказать) кому-л. от дома/от дому – turn/to ~ sb away
отказываться (отказаться) – с ходу – out of hand/to reject ~; ~ от приёма пищи – refuse/to ~ to eat
откалывать (отколоть) – blurt/to ~ out; ~ такие номера – wild/to be ~; ~ штуку/феню/мулю и т. д. – stunt/to pull a crazy ~; ~ коленца – dance moves; strap/to ~ it on; отколоть словцо – jaw/to reset one‘s jaw; fly/to let a sharp remark ~; cut/to ~ loose with a sharp remark; stash/to ~ sth away for oneself; ~ пляску – rug/to cut a ~
откалываться (отколоться) от чего – л. – detached; extricate/to ~ oneself;
откататься – чисто ~ – skate/to ~ a clean program отколись! – beat it!
отканывать (отканать) – buzz/to buzz off
откат – awesome; kickback
откат – high; идти (пойти) в ~ – high/to get ~
откат – ценовой ~ – roll-back/price ~
откат – undo/UNDO
откат – back/to back off
откат – slip/to ~
откат – быть в ~е – blown/to be ~ away; быть в ~е – drunk/to be dead ~
откатать – perform/to ~; play/to ~ a song
откатный – awesome
откатывать (откатать) – ~ кого-л. – fingerprint/to ~; ~ пляску – rug/to cut a ~
откатываться (-титься) – clear/to ~ out; throw/to ~ sb for a loop; cash/to ~ in one‘s chips
отквашивать (отквасить) брылы/губы – pout/to ~
откедриться – high/to get ~
откид – awesome; быть в ~е – blown/to be ~ away
откидка – быть в ~е – kick/to ~ back and go to sleep
откидной – стол с ~ой доской – table/a ~ with a built-in leaf
откидняк – switchblade
откидон – black out; high; быть в ~е – kick/to ~ back and go to sleep
откидываться (откинуться) – ~ от чего-л. – back/to back out of; black out/to ~; conk/to ~ out; kick/to ~ the bucket; blown/to be ~ away; throw/to be thrown back
откинуть – харч – barf; ~ хвост/тапочки/копыта – kick/to ~ the bucket
откинуться – drunk/to get ~
откладывать (отложить) – ~ что-л. в долгий ящик – can/to kick the ~ down the road; ~ что-л. в долгий, гробоподобный ящик – deep-six/to ~ a notion; ~ что-л. до последнего – put/to ~ sth off till the last minute
откладываться (отложиться) – немедленно ~ на бедра – go/to go right to one‘s thighs; ~ в