Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
наветеранить – veteran/to play one‘s vet card
навешанный – deck/all ~ed out
навешать кому-л. – beat/to ~ sb up
навешивать – двери – hang/to ~ doors; ~ (навешать) кому-л. дюлей/бахромы/ ёлочных игрушек/фиников – beat/to ~ the living daylight out of sb; read/to ~ sb the riot act; см. «навесить», «навешать»
навеянный – этот фильм навеян былью – based on
навёрнутый – convoluted
навидаться – кто-л. всего ~лся – see/to ~ it all; thing/to have seen a ~ or two
навинчиваться на свою нарезку – soap box
нависать – bug/to ~; ~ (нависнуть) – над кем-л. навис огромный долг – debt/to be under a pile/mountain of ~
навластвоваться – power/to have one’s fill.
навод – ~ дать – target/to ~ sb/sth; target/a ~
наводить (навести) – ~ порядок в своих рядах – clean/to ~ house; ~ лоск/глянец на что-л. – finishing touches; ~ окуляры/фишки/хрусталики/шары на кого-что-л. – eyeball/to ~; look/to take a close ~ at sth; ~ прицел на кого-что-л. – draw/to ~ a bead on sb/sth; ~ чистяк – sparkle/to make the place ~; ~ речь/разговор на кого-что-л. – steer/to ~ a conversation…
наводиться (навестись) – lock/to ~ in on
наводка – tip (2); lead; follow up/to ~ on leads; run/to ~ down leads; target/a ~
наводчик – target man; ~ зрячий – target man/a professional ~; ~ тёмный/слепой – target man/an unwitting ~
навозник/жук-~ – dung bug; tight ol‘ dung bug
навозный жук – dung bug; hick
навонтараты/навонтарары/навынтараты – идти ~ – go/to go to hell in a hand basket
наворачивать – chow/to ~ down; lay it on/to ~; ~ (навернуть) кому-л. – slug/to sb
наворачиваться – package/to ~ oneself with style
наворачиваться (навернуться/наворотиться) на что-л./на ком-чём-л. – trip/to ~ on sth; trip/to get ~ped up by sb/sth; run/to ~ into sth; см. «наворотиться»
наворот – quirk; попасть в наворот – bind; rock/to be between a ~ and.; spiked bracelet; без всяких наворотов – stripped down version; со всякими наворотами – works/with the works; bells and whistles; added feature
наворотить – snafu/to create a ~
наворотиться – ~ роялем – dressed to the nines; см. «наворачиваться»
наворотный – convoluted; connected/sb is well ~
навороченный – bells and whistles; works/with the ~; convoluted; over-the-top; connected/sb is well ~; jazzed-up – см. «saucer/to have ~ eyes»
на воскреси – bounce back/to ~
навострить ушки – perk/to ~ one’s ears up
навостриться – get/to get the hang of sth; pick up/to ~ some language
навредить – hurt/to ~
навсепуговичный – stuffed shirt
навскидку – off the top of one‘s head
навыдумывать – make/to ~ up a bunch of stuff/nonsense
навык – навыки взаимодействия с другими – people skills
навьючиться – drunk/to get ~
навязать кого-что-л. на шею кому-л. – saddle/to ~ sb with sth
навязаться – saddle/to ~ sb with/to be saddled with
навязнуть у кого-л. в зубах – sick and tired
навязчивый – синдром навязчивых состояний; ~ невроз – obsessive-compulsive syndrome; broken/like a ~ record
навязываться кому-л. со знакомством – make/to try to ~ time with sb
навяливаться к кому-л. – fish/to fish for; press/to ~ sb to do sth
нагавкать на кого-л. – bark/to ~ at
нагавкаться – bark/to ~ oneself out; barf/to ~ oneself out
нагадить – где-л. – leave/to ~ some clues; ~ кому-л. – pull/to ~ a dirty trick on sb; play/to ~ dirty; не жук/муравей ~л – turd/this is bigger than…
нагазоваться – gassed/to get ~; drunk/to get ~
нагайдарить – ripoff/~ a la Clintons
нагар – gravy/takings/take
нагваздываться (нагваздаться) – drunk/to get ~
нагвоздячиться – drunk/to get ~; nailed/to get ~
наглеца – с ~ой – cheeky; obnoxious/to be on the ~ side
наглёж/наглёжка – obnoxious/~ behavior
нагловатый – cheeky; obnoxious/to be on the ~ side
наглость – какая ~! – nerve/of all the nerve!
наглотаться чего-л. – fill/to have one‘s fill of; scarf/to ~ down; ~ колёс – pop/to ~ pills
наглухо/на глухаря – lockdown
наглушняк – all the way
наглый – pushy
наглюкариться – drunk/to get ~
наглюкаться – drunk/to get ~
нагляк – obnoxious/~ behavior; в ~/внагляк – brazenly
наглянка – obnoxious/~ behavior
наглячка – obnoxious/~ behavior
нагнетать – искусственно ~ какое-л. дело – blow/to ~ out of proportion
нагнёт – дурак в ~ – см. «дурак»
наговорить на пожизненное – talk/to ~ enough to get life
наголодаться – изрядно ~ – hunger/to get a.
нагольный – bald-faced
нагон – crock
нагонка – задать кому-л. нагонку – scold/to ~ sb
нагоняй – chewing out; дать (получить) ~ – scold/to ~ sb
нагореть – кому-л. ~ит за что-л. – get it/to ~ (про наказание)
наготове – стоять – ready/to stand ~ to go
наготове/наготове – out of it/to be ~ (2)
награбленное – loot
награда – что-л. само по себе ~ – reward; назначить ~у за что-л. – reward/to offer a ~ for sth
наградить – ~ кого-л. тумаками – beat/to ~ sb up; ~ кого-л. каким-л. заболеванием – reward/to ~
награфиниться – drunk/to get ~
нагревать (нагреть) – burn/to ~ sb/investors; нагреть кому-л. карман – там же; cheat/to ~ sb out of sth
нагрязнить – mess/to make a muddy ~
нагрянуть – hit/to ~/raid some place; hit/to get ~ by/with sb/sth; ~ с обыском – descend/to ~ on
нагужеваться – drunk/to get ~
надавать – give/to ~ it to sb; ~/дать кому-л. в шею (по шее, по шеям); надавать пачек – beat/to ~ sb up; ~ по морде – face/to do a number…; ~ по щам – slap/to ~ sb around; ~ кому-л. чего-л. – give/to ~ sb a bunch of sth
надбавка – северная ~ – northern/~ pay rate
надвигающийся – imminent
надголовье – zenith
наддай! – come on!; pour/~ it on!
надевать (надеть) – ~ на лицо радостную улыбку – put/to ~ on a happy face; ~ юбку на кого-л. – skirt/to force sb into a ~
надежда – на кого-что-л. плоха ~ – count/to ~on – one cannot count on; rely/to ~ on; тешить себя ~ой на что-л. – hope/to get one‘s hopes up
наделать – ~ чего – ~ кавардака – mess; mess/to make a ~ of sth; crap/to ~ in one‘s pants; ~ где-л. небывалого шума – splash/to make an incredible ~ somewhere
надери жопу! – whip ass/to treat sb.
надеяться – очень ~ на что-л. – hope/to get one‘s hopes up
надёванный – всего раз – wear/worn only once
надзор – состоять под полицейским ~ом – surveillance/to be under ~
надинамить – stand/to ~ sb up
надирать (надрать) кого-л. – rip/to ~ sb off; см. «надрать»
надкусывать – nibble/to ~; ~ (надкусить) – bite/to take a ~ of sth
надломиться – с треском ~ – snap/sth snapped.
надмирность – superworldliness
надо – ~ же! – well, what do you know!
надоедно – old/sth gets ~
надоесть, как сто чертей/как горькая редька – fed/to be fed up with
надолба – кто-л. глупее ~ы приворотной – dumber
надомник – work-at-home employee/contractor
надорвать – кишки/животики ~ – split/to ~ one‘s sides
надорваться