Зло из прошлого - Шеннон Мессенджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Сегодня? – удивился Алден. – Вам не кажется, что он заслужил выходной? Добиться таких успехов… в его-то возрасте…»
«Лично я никогда не делал скидку на молодость», – перебил отец Кифа.
Алден стиснул зубы и покосился на руку лорда Кассиуса, словно догадываясь, как крепко он держит сына.
«Может, заглянете вечером в Эверглен? – пригласил Алден. – Делла затеяла пир горой, и…»
«В другой раз», – лорд Кассиус отвернулся и потянул Кифа прочь.
Но Алден схватил Кифа за плечо и прошептал: «Киф, я очень тобой горжусь, так и знай».
«Ух ты!» – воскликнула Софи, ощутив настоящую бурю эмоций, захлестнувших Кифа.
«Ага, – тихо ответил Киф. – Меня ещё никогда так не хвалили, вот и…»
«И твой отец это почувствовал, – поняла она. – Потому что держал тебя за руку».
«Типа того. Вы же видели, в каком он был «восторге»».
Фитц пробормотал себе под нос что-то не слишком приличное… И Софи очень хотелось сделать то же самое.
«Фитци, как ты там? – спросил Киф. – У тебя какие-то перепады настроения».
«Всё нормально. Я просто… пытаюсь понять, почему ты об этом ни словом не обмолвился потом, когда мы стали лучшими друзьями. Мог бы хоть намекнуть».
«Просто, – он переступил с ноги на ногу, – если расскажешь, уже не отмахнёшься. А я не хотел вспоминать. Мне нравилось представлять, что жизнь прекрасна, как у тебя».
«Да что там прекрасного!» – возразил Фитц.
«Может, не совсем, но очень близко к тому, приятель. Алвар, конечно, тот ещё гад… но у тебя такой отец. И мама. И Биана. И ты лучший ученик на всём курсе. И вы с Фостер когнаты и… кроме всего прочего, ты Вакер, в конце концов. И всегда будешь всеобщим любимцем, от которого ждут великих свершений. А я всегда буду неудачником».
«Ну какой ты неудачник!» – возразила Софи.
«Ещё какой, Фостер. Поройся как следует, и сама поймёшь. Ну и ладно. Всё равно я больше не могу делать вид, что всё в порядке. Слишком много всего произошло».
«Тогда зачем понадобилось скрывать какие-то воспоминания?» – спросил Фитц.
Киф фыркнул.
«Потому что хочу сохранить нашу дружбу».
Софи вообще не понимала, что это значит… но это не имело значения.
«Ты всегда будешь моим другом».
«И моим», – добавил Фитц.
«Ты уверен?» – спросил Киф, и воспоминания снова замелькали и остановились на том, что Софи видела несколько месяцев назад, а Фитц нет.
«Это первое воспоминание, которое удалось вернуть», – пояснил Киф.
«Почему оно такое прерывистое и смутное?» – удивился Фитц.
Киф пожал плечами.
«Наверное, стиратель повредил».
В тот раз он ещё совсем малышом выбрался посреди ночи на крышу, услышав голос матери, и застал её разговор с двумя фигурами в чёрных плащах с капюшонами. Софи уже знала, что это были Брант с Алваром, а обсуждали они бесплодные попытки Алвара разыскать Софи в мире людей. Но тогда Киф понял только то, что мать собиралась подружить его с Фитцем, чтобы Киф был в курсе его дел по поиску Софи.
«И что с того? – спросил Фитц. – По-твоему, мы подружились только из-за этого?»
«Не только… но это сыграло заметную роль», – ответил Киф.
«Не преувеличивай, – возразил Фитц, – по-настоящему подружились аж через несколько лет, уже в Фоксфайре».
«Пожалуй», – пробормотал Киф.
«И вообще, мой отец… тоже задумал что-то похожее. Как раз после того случая начал о тебе расспрашивать, предлагал, чтобы я тебя в гости позвал. Тогда я думал, может, ему просто хотелось подружить двух отличников или типа того. А теперь понимаю, он о тебе беспокоился, хотел дать где-нибудь потусоваться после школы».
«Надо же», – хмыкнул Киф… и Софи узнала эти смешанные чувства.
Нечто подобное Алден говорил Биане, поощряя её дружбу со странной незнакомой девочкой, долго прожившей среди людей.
Прямо искусный интриган с благими намерениями.
«В том-то и дело, что уже неважно, почему мы подружились. Главное, теперь мы друзья», – сказала Софи.
«В точку», – согласился Фитц.
«Ну да, наверное, – Киф откашлялся. – Что хочу сказать… это всё, конечно, ужасно трогательно, только мы собрались совсе-е-е-ем не для этого. Ну и где ваши хитрые телепатические приёмчики, чтобы докопаться до мамашиных тайн? Может, вам пора гляделки устроить или ещё что?»
Софи глубоко вздохнула.
«Ну сколько можно повторять… Мы понятия не имеем, как возвращать воспоминания».
«Тогда шарахните по мне со всей дури, может, что-нибудь и выйдет».
«Со всей дури? – повторила Софи. – Не, так не получится».
«Ну конечно, с таким-то настроем!» – ответил Киф.
«Может, попробовать прощупать?» – предложил Фитц.
У Софи перед глазами невольно промелькнули эпизоды «зондирования» из человеческих фильмов, и Фитц расхохотался.
«Теперь понятно, чего ты так перепугалась, когда тебя отправили в Атлантиду на зондирование к Квинлину».
«Да тут одно название – жуть сплошная!» – заметила она.
«Согласен, Фостер, – вмешался Киф. – Но поддерживаю Фитца насчёт прощупывания! Даёшь зондирование по полной!»
«Лучше это так не называть», – заметила Софи.
«Наверное, – согласился Фитц. – Но только представь, а вдруг получится!»
«Не знаю… Я же не умею зондировать».
– Не умеешь зондировать? – выпалил он вслух, оборачиваясь к стоящему рядом Тиргану. – Вы что, так её и не научили?
– А зачем? – удивился Тирган. – У неё собственный подход, и по наитию получается даже лучше.
– Ну объясните, пожалуйста, что за «зондирование» такое! – взмолилась Софи.
– Это способ проникновения через ментальную блокировку, – пояснил Тирган.
– Так с чего ты взял, что он поможет отыскать пропавшие воспоминания Кифа? – спросила она Фитца.
– При зондировании передаются разные слова, а когда на одно из них возникает отклик, его нужно повторять до тех пор, пока не преодолеешь блокировку.
– Я… всё равно не понимаю, как это поможет. Киф не скрывает от нас воспоминаний. Они стёрты.
– Нет, они размыты, – поправил Тирган. – Суть размывания в основном сводится к нарушению связей между воспоминаниями и сокрытию их глубоко в подсознании, обычно среди самых сильных страхов, потому что мы инстинктивно избегаем этих уголков разума. Так что зондирование может оказаться весьма полезным, если удастся подобрать нужное слово. Оно должно быть тесно связано с воспоминанием.
– Можно попробовать «Незримые», – предложил Фитц.