Охотник - Эндрю Мэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, будьте поблизости. – С этими словами она садится в машину и уезжает.
Дождавшись, пока она свернет за угол, я приваливаюсь к стене и делаю глубокий вдох. Удивительно, что я так долго продержался. Последний доклад вызвал у меня приступ паники, с которым было очень трудно справиться. 10–54 – полицейский код, означающий возможное наличие трупа.
Убийца не только пытался затруднить расследование, но и убил миссис Лейн – женщину, которая его вырастила, и единственного человека, связывающего его с прошлым.
Я иду к своему «Эксплореру», ожидая, что сейчас Грэм примчится обратно с включенной сиреной, готовая выскочить из патрульной машины с пистолетом наготове и приказать мне лечь лицом на тротуар.
Только когда я выезжаю на шоссе и еду в противоположном направлении, я чувствую некоторое облегчение.
Я пытаюсь понять, что произошло после того, как я покинул дом Лейн. Убийца, должно быть, опасался, что я обращусь к властям, и попытался скрыть давно забытую связь.
Вероятно, он когда-то решил, что держать машины в зарослях безопаснее, чем куда-то их перевозить. Так оно, скорее всего, и было. Даже если бы кто-то на них наткнулся, то не придал бы этому значения: брошенные машины здесь не редкость. Когда я ищу что-то на Гугл-картах, то постоянно замечаю старые машины, стоящие на кирпичах или наполовину заросшие сорняками.
Машины на земле Лейн могли привлечь внимание только в одном случае: если знать, кому они принадлежали раньше. Это убийцу и напугало. Пожар в лесу мог только отсрочить их идентификацию.
Нет, главным для него было убить Джули Лейн. Так он не только заставлял ее умолкнуть, но и привлекал внимание ко мне, пуская полицию по ложному пути. Убийца не просто обрубал концы, но и пытался подставить меня.
Я – последний, кто видел Лейн. А еще я рассказываю невесть что, приплетая Чудовище Кугар-Крик и недавние убийства, а еще я оставил след – полоску крови, протянувшуюся от леса к дороге.
Если убийца задушил ее и выпачкал один из ее кухонных ножей моей кровью, чтобы выглядело так, будто она пыталась обороняться, то мне будет очень трудно доказать свою невиновность.
Вместо того чтобы ехать прямиком к Гасу, я сворачиваю на Хелену. Я должен взглянуть на документы приемных родителей и разобраться, с кем имею дело. А после этого мне понадобится адвокат.
Также нужно предостеречь Гаса и Джиллиан. Первым делом я звоню ей.
– Как дела? – с ходу интересуется она. – Как продвигается расследование?
Я начинаю в спешке рассказывать.
– Джиллиан, кажется, я узнал, кто это, ну, хотя бы откуда он взялся. Думаю, он только что, заметая следы, убил свою приемную мать.
– В Ред-Хук?
– Да. Я был там вчера, разговаривал с ней. Нашел в роще за ее домом машины, принадлежавшие пропавшим туристам, десять штук.
– Господи!..
– Это еще не все. Он знает про меня, знает, как меня зовут. А значит, может знать про тебя и про Гаса.
– О чем ты говоришь?
– Сам не знаю. Прости. Я не хотел втягивать во все это тебя.
– Ты этого и не делал. Перестань винить себя.
– Он может прийти за тобой.
– Зачем?
– А зачем он вообще все это делает?
– Где ты? Приезжай сюда, мы все обсудим.
– Сначала я должен кое-что сделать – узнать его имя.
– А потом приедешь сюда?
– Да. А ты позвони Гасу, предупреди его. Еще позвони в полицию Хадсон-Крик. Наври им, что хочешь. Черт, да скажи, что боишься меня.
– Ни за что!
– Ты должна что-то предпринять.
Надеюсь, я сейчас преувеличиваю в своем беспокойстве. Не знаю, чтобы бы я сделал, если бы что-то случилось с Джиллиан.
* * *
По дороге в Хелену меня тревожат две вещи. Что, если он устроил пожар и совершил убийство, чтобы отлечь внимание и сбежать? Пока власти поймут, что за ним надо гнаться, он успеет убраться очень далеко.
Вторая вещь – противоположная, – что, если он не использует это как прикрытие, чтобы убежать? Что, если он останется на месте и убьет любого, кто сможет найти связь между ним и убийствами?
Сын Сары Ивз уверен, что его мать убили. Что, если убийца тогда убрал еще одного свидетеля?
До офиса службы опеки я добираюсь почти в невменяемом состоянии. Как мне действовать? Еще хуже мне делается от необходимости врать сотрудникам службы.
Я заезжаю на стоянку и сижу неподвижно, стараясь успокоиться. Где-то там, внутри, записано его имя. Все может завершиться очень быстро. Мне только и нужно, что забрать запрошенные сержантом Грэм документы.
Это, наверное, будет нарушением закона. Но такая мелочь в данный момент волнует меня меньше всего.
Я вылезаю из машины, проверяю, нет ли на моей рубашке пятен крови, и вхожу в вестибюль.
Дежурный за стойкой отрывается от своего телефона.
– Чем могу вам помочь?
– Я за документами для округа Пуатье.
Я готов совать ему любые имеющиеся у меня удостоверения: хоть разрешение на исследования в национальных парках, хоть университетский пропуск, в надежде, что эти официальные документы вызовут ко мне некоторое доверие.
– Третий этаж. Кабинет четыре.
– Спасибо.
* * *
Через две минуты я стою перед нужным столом. Моя нога дрожит так сильно, что я вынужден прижаться к столу коленом.
– Чем могу помочь? – спрашивает женщина за столом.
– Я приехал за данными об опеке, запрошенными округом Пуатье.
– Когда передан запрос?
– Сегодня утром.
– Очень жаль, на обработку запроса нужно десять дней. Странно, что вас не предупредили.
Черт. Черт!
Через десять дней я буду либо в тюрьме, либо на том свете.
– Это от шерифа округа Пуатье? – спрашивает голос из соседнего кабинета.
– Да. Я объясняю, что на это уйдет не менее десяти дней.
– Документы у меня на столе, – говорит голос. – Час назад звонили опять, это срочный запрос. Расследуется убийство.
В двери появляется женщина в брючном костюме и с толствой папкой в руках.
– Вот, только что закончила их собирать. Держите.
Стараясь унять дрожь в руках, я забираю у нее папку. Внутри сплошь заполненные бланки, анкеты, фотографии детей – десятка три.
– Спасибо.
Я на ходу перебираю снимки, силясь угадать, на каком запечатлен убийца, и чуть не врезаюсь в дверь.