Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полночь миновала. Ущелье окутала тьма, воздух потяжелел. Всезамерло, предчувствуя грозу. Ослепительно белая вспышка молнии выхватилакипящее между стеною и валом пространство. Черные тени - иные кряжистые иприземистые, иные высокие, в остроконечных шлемах, с черными щитами - вливалисьсквозь проем и, как прибой, разбивались о скалы. С первым раскатом грома хлынулливень. Орки пошли на приступ. Хельмова Падь ответила молчанием… Казалось,безмолвная ярость самих скал и стен остановила нападающих. Все чаще сверкалимолнии. Словно очнувшись, орки и дунгарские дикари кинулись к воротам, потрясаякопьями и выпустив тучу стрел. На каждом щите, на каждом шлеме нападавшихвиднелась призрачная длань Изенгарда.
Сверху их встретили камнями и стрелами. Раз за разом ордаотступала и вновь бросалась на приступ, каждый раз взбираясь все выше. Онидостигли Ворот, и теперь дюжины две дикарей, прикрывшись щитами, пыталисьнаскоро сделанным тараном разбить их.
Арагорн и Йомер заметили опасность одновременно. С десятоквоинов ринулись вместе с ними вдоль стены, вверх, во внешнюю галерею, вниз, повнутренним переходам и через боковую дверцу - к Воротам. Стремительный натискувенчался успехом. Андрил взлетал и падал, сияя полосой белого пламени.Радостным кличем отозвались со стены и из башни:
– Хей! Сломанный Меч снова в бою!
Дикари пытались обороняться, но вскоре были сметены иотброшены. Орки бежали, беспорядочно отстреливаясь.
Арагорн и Йомер помедлили около ворот. Гром рокотал вотдалении. Зарницы сверкали на юге, над хребтами Белых Гор. Резкие порывысеверного ветра разметали пелену туч, в разрывах проглядывали звёзды; ниже поущелью, над холмами, желтоватым пятном плыла луна.
– Чуть не опоздали, - заметил Арагорн, озабоченно осматриваяповрежденные Ворота. Мощные петли и железные засовы были покорёжены илисорваны, деревянные накладки - разбиты.
– Пора уходить, - напомнил ему Йомер. - Взгляни! - показалон в сторону подвесного моста. По ту сторону горного потока орки и дикариготовились к новому штурму.
– Идём! - крикнул Йомер. - Надо завалить ворота!
На мостовую с глухим стуком посыпались стрелы. Они повернулиобратно, и в этот миг с десяток орков, затаившихся среди трупов, навалились наЙомера. Но тут из темноты с жутким воплем «Барук Казад! Казад аи-мену!» налетелГимли. Свистнул топор, и сразу два орка рухнули обезглавленными. Остальныебежали. Йомер, пошатываясь, поднялся на ноги.
Боковую дверь в воротах удалось закрыть, сами воротаподпёрли балками и завалили камнями. Воспользовавшись передышкой, Йомер учтивообратился к гному:
– Я ваш должник, Гимли, сын Глоина! Недаром говорят:нежданный гость - нечаянная радость. Я и не знал, что вы решили не оставлятьнас в одиночестве.
– Встряхнуться захотелось, - улыбнулся Гимли. - Дикариоказались для меня великоваты, и я праздно любовался вашими играми с мечами.Рад был услужить - мой топор с самой Мори не пробовал ничего, кроме дерева.
– Два! - вернувшись на стену и обтирая лезвие топора,объявил Гимли Леголасу.
– Только-то? - отозвался эльф. - У меня не меньше десяти.Жаль, стрел маловато.
Грозовые тучи быстро уходили, заходящая луна светила вполную силу. Вот только надежды Всадникам её свет не прибавил. Казалось, ордамножилась на глазах. Скоро она снова бросилась на Ворота. У стен Хельма, словноштормовое море, ярились Сарумановы полчища. Канаты с крючьями летели на стену,защитники едва успевали перерубать их. Сотни приставных лестниц тянулись вверх,орки висели на них, как обезьяны в южных джунглях. Подобно гальке, остающейсяна берегу после шторма, громоздились у стены убитые и покалеченные, жуткийкурган все рос, а враги все прибывали.
Трижды поднимали в бой усталых воинов Йомер и Арагорн;трижды сиял Андрил, трижды отчаянным натиском удавалось отбросить врагов отстен.
Новую опасность первым заметил Гимли. Десятка два орковвплавь по реке подобрались к стене, нашли какую-то щель и теперь намеревалисьдвинуться в глубь ущелья. От пронзительного вопля «Казад!» вздрогнули скалы.Гимли скатился со стены в самую гущу врагов.
– Ой-ей, - вопил он, - ой-ей, Леголас! Одному тут неуправиться, иди, поделюсь!
Старый Гамлинг с отрядом поспешил на помощь.
– Двадцать один! - крикнул ему Гимли, орудуя топором, каксноровистый дровосек. - Я опередил-таки этого эльфа!
– Прервись ненадолго, мастер гном, - попросил старый воин. -Никто лучше тебя не умеет обращаться с камнем. Помоги нам заделать проем.
Они завалили щель камнями, оставив лишь узкий проход дляводы. Река, взбухшая после дождя, с клокотанием протискивалась сквозь него иразливалась у обеих стен.
– Наверху-то посуше будет. Пойдём, Гамлинг, посмотрим, какбез нас на стене управляются.
– Двадцать один! - доложил Гимли.
– Неплохо, - отозвался эльф. - У меня две дюжины. Пришлосьпоработать кинжалом.
Арагорн устало опирался на меч. Слева доносились лязг игрохот - очередной штурм набирал силу. Крепость Хорне казалась островком вбушующем море. Ворота были разбиты, но завал из камней и брёвен не одолел ещёни один враг.
Звёзды едва начали бледнеть, луна неторопливо продвигаласьпо предначертанному пути к горизонту.
– Эта ночь длинна, как год, - сказал он. - Когда же рассвет?
– Скоро, - отозвался Гамлинг. - Да чем он поможет?
– День всегда приносит людям надежду, - сказал Арагорн.
– Приносил, - поправил Гамлинг. - Вот только эти Сарумановытвари - не то люди, не то гоблины - тьфу! - не боятся солнца. А уж про дикарейс холмов и говорить нечего. Слышите, как кричат?
– Как птицы или звери, сказал Йомер.
– Они кричат по-дунгарски, - поправил Гамлинг. -Давным-давно на этом языке говорили и в западных долинах Рохана. Кое-что я могуразобрать. Требуют короля, жаждут смерти белоголовых воров с Севера. Нас, сталобыть. Полтыщи лет прошло, а они всё не могут забыть, как Йорл стал союзникомГондора и получил в дар эти земли. Саруман только подлил масла в огонь древнейвражды, а народ этот свиреп и неукротим. Им все равно: рассвет или сумерки -они будут стоять насмерть.
– И всё-таки я верю в день, - Арагорн оставался спокойным. -Говорят, Хорне никогда не уступал силе, если его защищали люди?
– Так поют менестрели, - криво улыбнулся Йомер.