Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот чудной народ, - фыркнул Гимли. - Ну ладно, идем. Стобой никакой лес не страшен. Только лук держи наготове. Топор у меня всегдапод рукой. Не для деревьев, - торопливо прибавил он, поглядев на сплетениесучьев над головой. - Вдруг опять старик встретится, будет с чего начатьразговор.
Дальнейшие поиски еще больше их ободрили. Арагорн старалсяне забираться в лес, полагая, что хоббиты будут держаться поближе к воде, иоказался прав. Они вышли как раз к тому месту, где останавливались Мерри иПиппин. На влажной земле возле самого ручья явственно отпечатались две парыног.
– Наконец-то! - воскликнул Арагорн. Он внимательно изучилследы. - Это было около двух дней назад. И, похоже, от ручья они углубились влес.
– Как мы будем искать их? - спросил Гимли. - Еще немного, исамое большее, что мы сможем для них сделать, - это умереть от голода.
– Если ничего другого не останется, - ответил Арагорн, -сделаем это. Пошли дальше.
Друзья долго блуждали по лесу, пока не наткнулись на грубовысеченное подножье лестницы, поднимавшейся на холм. Леголас предложилосмотреться с вершины.
– Я почти убежден, что хоббиты здесь были. - Арагорн шелмедленно, тщательно исследуя ступени. - А вот чьи еще здесь следы - не пойму,хоть убей.
Они поднялись наверх и огляделись. Поверх древесных вершиноткрывался вид на ту же степь, по которой они недавно бежали.
– Мы сделали круг, - спокойно проговорил Леголас. - Нам бывыйти на берег на второй или третий день плавания, а не плыть до самого ПортГалена, тогда бы мы давно были здесь.
– Но мы сюда и не собирались, - возразил Гимли.
– Не собирались, но попали, и теперь понятно - почему. Этоловушка, - ответил Леголас и показал на что-то рукой. - Посмотрите вон туда…
Сначала они ничего не увидели, но вдруг Гимли приглушенновскрикнул:
– Вижу! Я же говорил, Арагорн! Это тот же старик. Он всером, поэтому я сразу не заметил.
Теперь и Арагорн видел старика в сером плаще и широкополойшляпе, неторопливо пробиравшегося по лесу, опираясь на посох. На вершину холмапутник не смотрел. Появление человека обрадовало бы их в любое другое время, носейчас все трое застыли в напряженном ожидании, и каждый чувствовал приближениемогучей силы, может быть опасной…
Широко раскрытые глаза гнома неотрывно следили заприближавшейся фигурой. Вдруг он крикнул:
– Это Саруман! Стреляй, Леголас, не давай ему заговорить, онзачарует нас! Стреляй же!
Леголас неохотно поднял лук, медленно достал стрелу, но таки не вложил ее. Что-то мешало. Арагорн не двигался.
– Что же ты медлишь? - прошептал Гимли.
– Леголас прав, - сказал Арагорн, - кто бы это ни был,нельзя стрелять без повода, просто от страха. Подождём.
Тем временем старик добрался до подножия каменных ступеней иглянул вверх. Арагорн уловил блеск в глазах, но тень от полей шляпы скрывалалицо. Виднелись только кончик носа и край бороды.
– Добрая встреча, друзья мои, - услышали они. - Мне нужнопоговорить с вами. Вы спуститесь или мне подняться? - и, не дожидаясь ответа,старик стал подниматься по ступеням.
– Да стреляй же, Леголас! - отчаянно крикнул Гимли.
– Разве я не сказал, что хочу говорить с вами? Опусти лук,доблестный эльф, - прозвучал властный голос. Рука Леголаса, державшая оружие,безвольно опустилась. - И ты, отважный гном, оставь топор. Он не понадобится.
Гимли стоял как статуя, не в силах шелохнуться, и смотрел,как легко перешагивал ступени загадочный старец. На миг ему показалось, чтомежду складками плаща мелькнуло что-то ослепительно белое, но только на миг.
– Добрая встреча, - повторил старик. Теперь он стоял,опираясь на посох, в нескольких шагах перед ними, и глаза его из-под широкихполей шляпы цепко всматривались в их лица. - Как это вас занесло сюда? Эльф,гном и человек, да еще в эльфийских плащах. В здешнем лесу такое не частоувидишь. За этим наверняка скрывается история, которую стоит послушать.
– Вы, похоже, хорошо знаете Лес Фангорна, - заметилСледопыт.
– Чтобы узнать его, одной жизни мало, - ответил старик. - Ябывал здесь.
– Может, вы всё-таки назовёте себя и скажете нам то, чтособирались? - попросил Арагорн. - Скоро полдень, а нам надо спешить. У нассрочное дело.
– Я ведь уже сказал вам, что хотел: услышать, кто вы и кудаспешите. Что же до моего имени… - тут пришелец негромко рассмеялся. Арагорнвздрогнул от неожиданности. Он мог бы поклясться, что слышал этот смех раньше.- Имя… - продолжал меж тем старик. - Вам приходилось слышать его и раньше,могли бы и вспомнить. А пока поведайте мне наконец, что привело вас сюда.
Видя, что они молчат, он заговорил снова.
– Похоже, вы сомневаетесь, стоит ли рассказывать каждомувстречному поперечному о поисках двух молодых хоббитов. Хоббитов, - повторилон, - я сказал именно так. Нечего делать вид, будто вы не слыхивали о такойдиковинке. Они были здесь позавчера. У них тут произошла одна неожиданнаявстреча. Ну как? Наверное, хотите знать, где они сейчас? Пожалуй, я и об этомвам расскажу. Только что же мы стоим? Я вижу, вы уже не так спешите. Сядем, ато неудобно стоя разговаривать, - с этими словами он повернулся и сделал шаг кбольшим камням чуть в стороне. С троих друзей словно спало заклятие. Леголассхватился за лук, Арагорн выхватил меч, а Гимли - топор.
Не обращая на это никакого внимания, старик уселся набольшой валун. Плащ слегка распахнулся, из-под него снова плеснулся белый цвет.
– Саруман! - вскричал Гимли, кидаясь к нему с занесеннымтопором. - Говори, где наши друзья? Что ты с ними сделал? Не то я продырявлютвою шляпу так, что даже колдун ее не починит!
Старик легко увернулся, вскочил на ноги и одним махомоказался на огромном камне. Он вдруг оказался очень высоким. Серый плащраспахнулся, под ним словно полыхнул белый огонь. Старик поднял посох, и топор,вырвавшись из рук Гимли, со звоном ударился о камни. Андрил в руке Арагорназапылал, как пламя. Стрела Леголаса со звоном рванулась прямо в небо и исчезлав яркой вспышке.
– Митрандир! - ликующе завопил эльф, бросая лук. -Митрандир!