Пора убивать - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джейк, я не могу.
– Он нужен мне, нужен прямо сейчас. Я не могу терпеть досреды. Меня ждет работа.
– Это будет нечестно по отношению к Бакли, – слабым голосомпроговорила Джин.
– К дьяволу Бакли! По-твоему, он играет честно? Да он жезмея, и ты ненавидишь его так же, как и я.
– Может, даже больше.
– Дай мне список, Джин.
– Джейк, мы всегда были друзьями. Из всех моих знакомыхюристов ты – самый близкий мне человек. Когда мой сын попал в беду, я ведьобратилась к тебе, так ведь? Я верю тебе и хочу, чтобы ты выиграл это дело. Нонарушить приказ судьи я не могу.
– Кто помог тебе на последних выборах – я или Бакли?
– Джейк, прошу тебя...
– Кто не дал твоему сыну сесть за решетку – я или Бакли?
– Пожалуйста...
– Кто пытался засадить его в тюрьму – я или Бакли?
– Это нечестно, Джейк.
– Кто поддержал твоего мужа, когда все в церкви, каждыйчеловек встал и потребовал, чтобы он вышел вон, поскольку записи вбухгалтерских книгах не сходились?
– Дело здесь не в преданности тебе, Джейк. Я очень люблю итебя, и Карлу, и Ханну, но я просто не могу сделать этого.
Хлопнув дверью, Джейк стремительно вышел из ее кабинета.
Сидя за столом, Джин вытирала слезы.
* * *
В десять утра к Джейку вошел Гарри Рекс и бросил ему на столкопию списка с именами и фамилиями потенциальных присяжных.
– Не задавай мне вопросов, – сказал Гарри. Напротив каждогоимени были сделаны пометки: «не знаю», «бывший клиент, ненавидит черных» или«работает на обувной фабрике, может оказаться сочувствующим».
Джейк медленно вчитывался в каждую строчку, пытаясьпредставить лицо человека, вспомнить что-нибудь характерное. В списке не былоничего, кроме имен. Ни адреса, ни возраста, ни рода занятий. Только имена, одниимена. Его школьная учительница из Кэрауэя. Одна из подруг матери по клубусадоводов. Бывший клиент, попавшийся с поличным на воровстве в магазине, каквспомнилось Джейку. А это имя он слышал в церкви. Вот завсегдатай кафе.Состоятельный фермер. Большинство имен принадлежало белым, хотя, конечно, всписке значились и такие, как Уилли Мэй Джоунз, Лерой Вашингтон, РузвельтТакер, Бесси Лу Бин, бывшие явно чернокожими. Однако в целом список выгляделужасающе бледным. Знакомых имен Джейк насчитал от силы тридцать.
– Ну что? – поинтересовался Гарри Рекс.
– Трудно сказать. Белых – большинство, но этого и следовалоожидать. Где ты его взял?
– Не спрашивай. Я отметил тебе двадцать шесть имен – этовсе, что я мог сделать. Другие мне незнакомы.
– Ты настоящий друг, Гарри.
– Я волшебник. А к суду ты уже готов?
– Нет пока. Зато у меня появилось секретное оружие.
– Какое?
– Увидишь ее чуть позднее.
– Ее?
– Да. В среду вечером ты чем-нибудь занят?
– Не думаю. А в чем дело?
– Отлично. Встретимся здесь. Подойдет Люсьен, может, ещеодин-два человека. Я хочу попросить вас уделить мне часа два времени ипоговорить о жюри. Кто нам нужен? Попробуем слепить собирательный образидеального присяжного и начнем плясать от него дальше. Обсудим каждое имя,посмотрим, кто нам совершенно неизвестен.
– Ну что ж, это обещает быть неплохим развлечением. Приду.Как ты себе представляешь идеального присяжного?
– Не знаю еще. Думаю, что убийство из мести как-то большеглянется людям попроще. Оружие, насилие, защита женщин – деревенщине этонаверняка придется по вкусу. Но мой подзащитный – черный, и они готовы будутподжарить его на медленном огне – еще бы, ведь он уложил двоих таких же, какони сами.
– Согласен. Я бы еще держался подальше от женщин. Они ничутьне станут сочувствовать насильнику, но жизнь человеческую они все же ценятвыше. Взять в руки «М-16» и отстрелить кому-то голову – такого женщины просто непоймут. Это понимаем мы с тобой, потому что мы отцы. Нам с этим все ясно, этопо-нашему. Насилие и кровь нас не волнуют. Мы восхищаемся твоим подзащитным.Нужно подыскать людей, разделяющих наше мнение. Скорее всего это будут молодыеотцы, получившие некоторое образование.
– Интересно. А Люсьен говорит, что предпочел бы иметь дело сженщинами, поскольку они более чувствительны.
– Я так не думаю. Я знаком с некоторыми, которые готовыбудут тебе горло перерезать, если ты вздумаешь вступить с ними в спор.
– Бывшие клиентки?
– Да, и одна из них есть в этом списке. Франсина Берлин.Выбери ее, и я объясню ей, как нужно проголосовать.
– Серьезно?
– Да. Она сделает все, что я скажу.
– Не мог бы ты прийти в понедельник в суд? Хочу, чтобы тыпосмотрел на членов жюри в ходе отбора и помог бы мне определиться с темидвенадцатью.
– С огромным удовольствием.
Услышав внизу голоса, Джейк прижал палец к губам. Оннапряженно прислушался, затем улыбнулся и кивком предложил Гарри Рексудвигаться за ним. На цыпочках они подошли к верхней ступеньке лестницы и сталис интересом прислушиваться к беседе внизу, у стола Этель.
– Безусловно, вы здесь не работаете, – настаивала Этель.
– Безусловно, работаю. Меня в субботу нанял Джейк Брайгенс,который, я уверена, является и вашим боссом.
– Нанял для чего? – потребовала ответа Этель.
– В качестве его юридического помощника.
– Но видите ли, со мной он этого не обсуждал.
– Он обсуждал это со мной. И дал мне работу.
– Сколько же он вам платит?
– Сто долларов в час.
– О Господи! Сначала я должна поговорить с ним.
– Я уже говорила с ним, Этель.
– Для вас – миссис Туитти. – Этель окинула ее внимательнымвзглядом. Выцветшие, застиранные джинсы, дешевые кроссовки на босу ногу,безразмерный белый балахон из хлопка, под которым явно больше ничего не было. –Для работы в офисе на вас не тот костюм. Вы... вы выглядите неприлично.