Золотая чаша - Генри Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И я подумала, – сказала Мегги, – что Америго, наверное, будет приятнее поехать с тобой, чем одному.
– Как это понимать – он что, не поедет, если я не поеду?
Никогда в жизни Мегги не приходилось так быстро и напряженно соображать. Если ответить утвердительно, Америго может, чего доброго, опровергнуть ее слова, а тогда отец еще больше задумается, еще и спросит напрямик, зачем ей понадобилось оказывать на него давление. Разумеется, нельзя допустить, чтобы он хоть на минуту заподозрил, что на него оказывают давление, и потому она была вынуждена ответить:
– Ну, это, видимо, тебе нужно будет выяснить у него?
– Безусловно – если он обратится ко мне с таким предложением. Но он пока еще не обращался.
И снова Мегги мучительно ощутила, как отвратительна ее игривая улыбка.
– Может быть, он стесняется!
– Оттого, что ты уверена, что ему хочется поехать со мной?
– Я думаю, он думал, тебе это будет приятно.
– О, еще как! – Но говоря это, мистер Вервер отвел глаза, и Мегги затаила дыхание: сейчас он спросит, хочет ли она, чтобы он спросил об этом у самого Америго, или – очень ли она будет разочарована, если из всей этой истории так ничего и не выйдет. У нее, как она называла это про себя, «отлегло от сердца», когда он не сказал ни того ни другого и таким образом избежал опасности, которая им грозила, начни он доискиваться причин. С другой стороны, словно желая смягчить впечатление, будто он намеренно уклоняется от откровенного разговора, мистер Вервер сам предложил Мегги причину, избавив ее от необходимости спрашивать, не думает ли он, что Шарлотта не одобрила ее идеи. Он все взял на себя – потому-то у Мегги и отлегло от сердца. Еще чуть-чуть – и вот она поняла, как много он на себя взвалил. Довод мистера Вервера заключался в том, что ему не хочется так далеко и надолго уезжать от своей жены. Не настолько он с ней несчастлив – и Мегги врезалась в память отечески-нежная улыбка сквозь очки, служившие ему своего рода щитом, когда он так легко говорил об этом – чтобы ему потребовалась увольнительная. А стало быть, если только это не ради самого князя…
– О, я не думаю, что самому Америго это нужно. Мы с Америго живем душа в душу, – проговорила Мегги.
– Ну, значит, так тому и быть.
– Понимаю… – И Мегги вновь с готовностью согласилась с отцом: – Так тому и быть.
– Мы с Шарлоттой, – весело продолжал отец, – тоже живем душа в душу. – Тут он немного помедлил. – И это еще слабо сказано! – прибавил он с воодушевлением. – Это еще слабо сказано!
Мистер Вервер как бы намекал, что мог бы высказаться и сильнее, но на этот случай и так сойдет. Сознательно или бессознательно он сыграл на руку Шарлотте, и оттого Мегги было втрое тяжелее думать о Шарлоттиных планах. Жена мистера Вервера добилась того, чего хотела, – этого же хотел и Америго. Она не позволила Мегги довести задуманную проверку до конца, и вместо этого сама устроила им испытание. Можно подумать, она знала заранее, что ее падчерица побоится прямого вопроса: зачем ей нужны перемены? Нашей юной леди даже пришла в голову еще более чудовищная мысль, будто ее отец оказался способен на такую же расчетливость, будто и для него было важно не допустить такой ситуации, когда ему пришлось бы спросить у дочери, что с нею происходит. Иначе почему он не спросил, ведь случай был как раз подходящий? Все расчеты, расчеты – вот почему. Он струсил оттого, что до смерти боялся услышать в ответ: «Если уж на то пошло, что с тобою происходит, милый папочка?» Когда минуту спустя он прибавил к своим предыдущим словам еще один-два штриха, нацеленные на то, чтобы окончательно изгнать призрак