Запретная кровь - Евгения Исмагилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама, дай распрячь лошадей. – Огневик наконец вырвался из ее объятий. – Я не один. – Циглер обернулся на Людвига, стоящего в сторонке и терпеливо ждущего завершения семейной встречи. – Это мой друг – Людвиг. Он… в общем, мы…
– Мы путешествуем вместе. – Виконт широко улыбнулся. – Буду весьма благодарен, если примете на ночлег.
– Конечно, проходи. Друзья Эрика мне как родные сыновья, – захлопотала мать и крикнула во тьму: – Эй, Бран! А ну-ка, иди, встречай своего брата!
Брат?! У Циглера закружилась голова. Никто не говорил ему, что за то время, что его не было, у него родился брат!
Из комнаты появился заспанный мальчишка лет восьми, стриженный под горшок. Эрик не мог разглядеть черт его лица, но, кажется, тот очень походил на мать. Такой же пухлощекий и крепкий, как и вся ее родня. Несмотря на юный возраст, брат явно давно следил за хозяйством, пока отец пропадал на службе. Как и сам обережник когда-то.
Завидев старшего брата, он сперва оторопел, а затем все же шагнул вперед и протянул руку. Ему очень хотелось выглядеть взрослее.
– Я Бран.
– Эрик… – Он осторожно пожал руку, все еще не веря своим глазам.
– Я знаю, – смущенно отозвался мальчик. – Мама постоянно о тебе говорит.
– А я Людвиг, и я страшно голоден, – влез в разговор виконт и шлепнул себя по брюху. В это мгновение Циглер подумал, что прямо сейчас испепелит его. Вечно он лезет во все дыры – в каждой бочке затычка!
– У нас осталось немного после ужина, – сказала мать. – Бран сейчас разогреет. Иди, растопи плиту.
Мальчишка убежал. Людвиг бродил по комнате, обнаружил шкаф отца с книгами и остановился, с интересом их разглядывая.
– Почему ты ничего не сказала? – Эрик посмотрел на мать. – Почему молчала? Разве я не заслуживал знать?
– Жизнь не стоит на месте. Я не хотела отвлекать тебя болтовней от учебы, – просто ответила она. – К тому же, родной… я не думала, что ты когда-нибудь вернешься.
Он и сам не думал.
* * *
Дом почти не изменился. Те же четыре комнаты: кухня, столовая и две спальни, та же мебель, что и десять лет назад. Даже метлу мама ставила туда же, что и раньше. Только вот комнату, которая прежде принадлежала Эрику, теперь занимал Бран, а он-то оказался куда более аккуратным хозяином, чем его старший брат. Все старые вещи Эрика мальчик собрал в ящики и сложил в углу, все же надеясь, что тот когда-нибудь их разберет. Ничего не выбросил, ничего не забрал себе.
Несмотря на то, что Циглер впервые видел брата, он уже успел проникнуться к нему уважением. Мать – в надежных руках.
– Как думаешь, он станет… как ты? – спросила мама тревожно, когда Бран ушел на кухню, чтобы принести еды. – Он когда-нибудь обратится?
– Не знаю, – вздохнул Эрик. – Я бы хотел, чтобы хоть у него была человеческая жизнь.
Мама понимающе кивнула и тоже ушла на кухню, чтобы разогреть еду.
– Ты не говорил, что твой отец погиб, – с некоторым укором сказал Людвиг, когда они остались наедине.
– Это личное, – отмахнулся Циглер.
– Ладно, – сдался виконт. – Просто знай, что я соболезную.
Больше он ничего не сказал, и Циглер за это был ему безмерно благодарен. Так они и просидели молча, пока мама не принесла кашу, солонину, моченые яблоки, соленые рыбьи глаза и размоченные в сметане грибы.
– Знали бы вы, как я голоден! – Людвиг, невольно ставший свидетелем их разговора, усиленно делал вид, что ничего, кроме еды, его не интересует.
– В этом я не сомневаюсь, – ответил Эрик и положил себе парочку моченых яблок.
Они долго говорили обо всем, кроме отца. Циглер рассказал про графа, однако не стал упоминать про Эйлит. Его просто отпустили домой, а по дороге он якобы встретил Людвига, который тоже направлялся в Бъерну по делам. Вот и вся история. Нечего беспокоить мать по всяким пустякам, правда?
Мама же рассказывала, как прошли все те годы в разлуке, как она узнала о беременности и как они с отцом были счастливы. Она давно просила звезды о втором ребенке. И вот, когда родился Бран, отцу даже дали увольнительную, чтобы он мог провести время с семьей.
Мама рассказала, как они съездили к тете Эдде, которую сам Эрик в последний раз видел в шестилетнем возрасте. Мама принялась рассказывать про всех ее родственников, кого ей удалось посетить, а Циглер ловил себя на мысли, что он больше не часть жизни своей семьи. Он маг, а значит, из другого теста. Он обречен на одиночество.
– Ты плохо ешь, – заметила мама и положила ему в тарелку еще парочку глаз. Циглеру и вправду кусок не лез в горло от тоски. – Вон, бери пример со своего друга! – Людвиг тем временем налег на солонину. Еще немного – и он сожрет все зимние запасы. – Чем шире бока, тем завидней жених! – рассмеялась она.
Виконт, потянувшийся за добавкой, замер.
– Ох, госпожа, если верить вашим словам, я должен быть уже четырежды женат.
Мама вновь рассмеялась, взяла поднос и удалилась за новой порцией солений.
– Эрик, а тебе нравится быть магом? – спросил Бран скромно. – Мама говорила, что была очень счастлива, когда ты обратился.
– Это очень большая ответственность, – отозвался Эрик.
– А покажи трюк!
– Трюк? Вот, смотри, – улыбнулся огневик и заставил огонь в руке принять форму бабочки, шевелящей крыльями.
Глаза Брана загорелись от восторга. У Эрика от сердца чуть отлегло. Несмотря на смерть отца, жизнь в доме шла своим чередом.
Когда мама вернулась из погреба с полным подносом, Циглер наконец спросил ее о том, что так волновало их столько времени:
– Я слышал, что в замок привезли девушку-амата. Ту, которая была огромным монстром… Ты видела ее?
– Чудовище из замка? – нахмурилась мама. – Слышала, что сегодня на рассвете оно сбежало.
Глава 29
Лорианна
– Кто дал тебе череп? – спросил Ибекс, показывая на посох. – Я слышал, что в лагерь его привезла какая-то девчонка.
– Граф Теодор фон Байль создал его и передал, чтобы мы могли справиться с чудовищем. Он сообщил, что маги не могут им пользоваться, только люди.
– Я оставлю его себе, пока не выясню, как он еще может помочь Королевству. А пока отдыхай. – С этими словами Лорд-Магистр покинул Лорианну.
Ей хотелось выть от досады и обиды. Она старалась, делала все, что могла, и все равно с