Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
продажность – разъеденный/изрешечённый ~ью – bought
продвигаться (продвинуться) – shoot/to ~ up
продвинутый – advanced; far out; high/to be ~
продвинуться – breakthrough
проделка – practical joke
проделывать – pull/to ~ stunts/all kinds of stunts
продержаться – get/to get through
продешевлять (-вить) – ~ что-л. – sell/to ~ too cheaply; ~ себя – sell/to ~ oneself short
продёр – ~у нет – crowded
продёргивать (продёрнуть) – pan/to ~; read/to ~ sb the riot act; ~ кого-л. – screw/to ~; продёргивай! – truck/~ on outta here!
продинамить – ~ стрелку – blow/to ~ off a meeting; ~ кого-л. с чем-л. – hang/to ~ sb out to dry/to leave sb ~ing
продовольствовать кого-л. чем-л. – feed/to ~ sth to sb
продол – corridor
продолжать разговор при помощи рук – continue/to ~
продохнуть – не ~ – breath/to draw a ~; catch/to ~ one‘s breath
продув – cross ventilation
продувать (продуть) – blow/to blow; ~ своё преимущество – blow/to ~ one’s advantage/lead; ~ водителя – breath test/to give a driver a ~
продувной – wily; ~ пустозвон – windbag
продукт – moonshine
продырявленная – virgin/a ~ no more
продыхнуть – catch/to ~ one‘s breath
продышаться – catch/to ~ one‘s breath
проед – чего-л. не в ~ – eat/more than one could eat
проедать (проесть) мужу всю плешь – henpeck/to ~
проедаться – hang/to ~ around
проезд – туда ~у отсюда нет – you can‘t get there from here; ~ на красный свет – running a red light
проезжать (проехать) по чьей-л. ноге – run/to ~ over sb‘s foot
проезжаться (проехаться) по кому-л./ насчёт кого-чего-л./на чей-л. счёт/по чьему-л. адресу – pot shots; shot/to take a ~ at sb
проектно-сметная документация – project estimate documentation
проехать – ~ ножом по чьему-л. горлу – slit; проехали! – pass/we‘re ~ed that now!
прожектор – ~а – eyeball(s); ~а навести – eyeball/to ~
прожжённый – hardened; die-hard
проживать (прожить) без кого-чего-л. – live/to ~ without sb/sth;
проживаться – по чужим людям ~ – sponge/to ~ off of sb
прожигатель жизни – hedonist
прожидь – с ~ью – kike/with some ~ blood
прожиленный – vein/~ed with
прожилка – vein/~ed with
прожить век за холщовый мех/прожить век не за шёлковый мех – show/to not have much to ~ for one‘s life
прожиться дотла/до копейки/в пух и прах – spend/to ~ oneself into the ground
прожопить кому-л. что-л. – ass whipping/to take an ~
прожористый – human garbage disposal
прожорливый – gas-guzzling
прожрать – scarf/to ~ down
прозакладывать – bet/to ~; ~ душу/последние остатки души – pawn/to ~ one‘s soul
прозвонить – ring/to ~ x number of times; ~ к завтраку – bell
прозвонить перерыв/выход на работу/спать – bell
прозвонить – chime/to ~ in; ~ что-л. всему городу – blab
прозвониться – spill/to ~ the beans; ~ куда-л. – get/to get through
прозвонка – tester; tester/continuity ~
прозевать – blow/to blow/to blow it; позеваешь – прозеваешь – snooze/you ~, you lose
прозёванная возможность – blow/blown opportunity; blown/a ~ opportunity
прозирать в будущее – see/to ~ into the future
прознать – get/to get wind of
прозрачно – дать кому-л. что-л. понять – make/to ~ perfectly clear
прозрение – insight
проигрывать (проиграть) разговор в уме – run/to ~ through a conversation…
проигрыш – быть в (сильном) ~е – down/to be ~ (big time)
производительность – советник по повышению ~и труда – efficiency/~ consultant
производительный – ~ая способность – reproductive ability
производить (произвести) своё действие – trick/to do the – см. «ice pack»
производство – принять к ~у иск – lawsuit/to take a ~; находиться в чьём-л. производстве – handle/that case is being ~d.
произвол – город большого ~а – wide-open town
произволка – free skate
произвольный – ~ное обращение с фактами – fast and loose
проискать – целую жизнь ~ кого-что-чего-л. – search/to spend one‘s life.
происки – intrigue
пройдошничать – shyster/to be a ~
пройтись – have/to ~ at it
прок – ~у от чего-л. не будет – good/sth will not do any ~; что-л. ни в ~, ни в толк нейдёт – use/to be of no ~ whatsoever
прокажённый – branded; plague/to treat sb.
прокалённый жизнью – tempered by life
прокаливать (-лить) кого-л. – rile/to ~ sb up
прокаливаться (-литься) – hot/to get ~ under the collar
прокалываться (проколоться) – slip up/to ~
прокантоваться – get/to ~ through (sth/it); hang/to ~ around
прокапаться – IV/to receive an ~ treatment
прокармливать (прокормить) – себя не прокормить чем-л. – living/one cannot make a ~.
прокат – ограниченный ~ – release/limited ~; ~ фильма – screening/the ~ of a movie
прокатный (1) – ~ая оценка (фильма) – rating
прокатный (2) – rental
прокатчик – rental/~ store; rental/owner of a ~ store
прокатывать (-тить) – pan/to pan; ~ кого-л. – take/to ~ sb for a ride
прокатываться (прокатиться) – широкой волной ~ по всей стране – sweep/to ~ across the country; ~ набатом – alarm; setback/to suffer a ~
прокачать кого-л. – pump/to ~ sb for info(rmation)
проквасить что-л. – sour/to let sth go ~
прокваситься – sour/to go ~
прокидывать (прокинуть) – ~ кого-л./~ через колено/через бедро – take/to ~ sb for a ride; ~ по учётам – run/to ~ a check on sb; см. «прокинуть»
прокидываться (прокидаться) – regret/to ~ getting rid of sb/sth
прокидываться/прокинуться на счётах – abacus
прокинуть кого-л. – let/to ~ sb down
прокиснуть – sour/to go ~
прокипячённый инструмент – sterilized instruments
прокладывать (проложить) кому-л. дорогу – prepare/to ~ the way
проклятик – bastard; sting/to ~ sb
проклятка – cursed/the ~ stuff
проклятущий – bloody
проклятый – bloody; как проклятый – wild/like a ~ man; проклятая – (в зн. «водка») – cursed/the ~ stuff
прокол – blunder; setback
проколка – registration
проколоть – ~ стрелку – blow/to ~ off a meeting; show/to not ~ up; hack/to ~ a computer
проколоться – slip up/to ~; register/to ~ as a resident
прокольщик – hacker
прокоп – canal
прокормиться – live/to ~ off the land (or forest)
прокосить – ~ под кого-л. – impersonate/to ~; pass/to ~ oneself off as
прокрасться – caught/to get ~
прокричаться – blow/to blow off steam
прокрутить кого-л. – take/to ~ sb for a ride; см. «прокручивать»
прокрутка – прокатить ~у кому-л. – take/to ~ sb for a ride
прокручивать (-тить) – churn/to ~ money; см. «прокрутить»
прокручиваться в голове/в мозгу (про мысли) – run/to ~ through sb‘s brain
прокурватор – prosticutor
прокурватура – prosticutor/office of the ~
прокуренный – smoke-stained; reek/~ing of smoke
прокурор – белый/зелёный – break/to make a ~ for it in the winter/summer
прокурсовка – spinning/~ one‘s academic wheels
прол – toiler; grunt work/grunt worker
пролетарий – bust/sb is a total ~; loser
пролететь – ~ мимо – flunk/to ~ some exam/test/subject; ~ мимо кассы – bomb/to ~ out
пролететь, как трусы без резинки – belly-flop; ~ с чем-л. – burned/to get burned; bomb/to ~ out; bust/a total ~
пролететь, как фанера над Парижем с чем-л. –