Красная страна - Джо Аберкромби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И кое-кто из старых наемников с дурными манерами, похоже, им тоже пригодился.
– Работа есть работа. Но меня сюда привели и собственные причины тоже. Я ищу человека, который называет себя Грегой Кантлиссом.
Произнесенное имя пронеслось по комнате, словно снеговой буран. Все замолчали.
– Мать твою… – прошептала Шай.
– Вы о таком не слышали? – с надеждой поинтересовался Коска.
– Изредка он здесь появляется, – тщательно подбирая слова, ответила Мэр. – Что будет, если вы его найдете?
– Тогда мы с моим стряпчим, не говоря уже о благородном нанимателе Инквизиторе Лорсене, уберемся отсюда подальше. Наемники пользуются дурной славой, но поверьте мне – я никому не желаю неприятностей. – Он лениво побултыхал остатки выпивки в бутылке. – Ведь вы наверняка знаете, где сейчас находится Кантлисс.
Повисла тяжелая тишина, сопровождавшаяся обменом взглядами. Наконец Лэмб медленно поднял голову. Лицо Шай окаменело. Мэр попыталась успокоить их едва заметным пожатием плеч.
– Он закован в цепи и сидит в моем подвале.
– Сука, – выдохнула Шай.
– Кантлисс наш, – Лэмб отодвинулся от стойки, держа напоказ левую перевязанную руку на эфесе меча.
Кое-кто из наемников напыжился, принимая воинственные позы. Каждый свою, но вместе они напоминали котов, выясняющих отношения в залитом лунным светом переулке. Балагур просто смотрел с непроницаемым лицом, как игрок. И кости негромко щелкали друг о друга в его кулаке.
– Ваш? – удивился Коска.
– Он сжег мою ферму, украл моих сына и дочь и продал их каким-то дикарям. Мы преследовали его аж из Ближней Страны. Он обещал провести нас в горы и показать, где живет Народ Дракона.
Возможно, тело Старика и утратило с годами былую гибкость, но его брови по-прежнему оставались одними из самых подвижных в мире. Теперь они взлетели на небывалую высоту.
– Народ Дракона, говорите? Может, мы сумеем быть полезными друг другу?
Лэмб окинул взглядом грязные, заросшие, перекошенные лица наемников.
– Полагаю, лишних союзников не бывает.
– Вот именно! Заблудившийся в пустыне человек не может отказываться от воды, кто бы ее ни предлагал! Верно, Темпл?
– Пожалуй, я предпочла бы сдохнуть от жажды, – пробормотала Шай.
– Меня зовут Лэмбом, – сказал северянин. – А это – Шай.
Он поднял стакан. Несмотря на бинты, отсутствие среднего пальца бросалось в глаза.
– Девятипалый северянин, – задумчиво проговорил Коска. – Думаю, это вас искал в Ближней Стране человек по имени Трясучка.
– Не встречал такого.
– О как! – Коска указал бутылкой на побои Лэмба. – А я подумал, что это могло быть его работой.
– Нет.
– Похоже, у вас много врагов, мастер Лэмб.
– Иногда кажется, я посрать не могу сходить, чтобы не нажить еще парочку.
– Многое зависит от того, на кого ты срешь, не так ли? Кол Трясучка – внушительный парень. И мне не показалось, что годы как-то смягчили его. Мы познакомились давным-давно, в Стирии, он и я. Иногда мне кажется, что я знаю каждого в этом мире. Когда оказываюсь в новой местности, то всегда обнаруживаю там старых знакомых. – Его пристальный взгляд уперся в лица Савиана. – А этого господина я не знаю.
– Меня зовут Савианом, – кашлянул тот в кулак.
– Что привело вас в Дальнюю Страну? Забота о здоровье?
Савиан не нашелся с ответом. Повисла гнетущая тишина, во время которой многие наемники снова взялись за оружие.
– Кантлисс похитил и его ребенка тоже, – внезапно сказала Шай. – Мальчика по имени Коллем.
Помедлив еще немного, Савиан, почти неохотно, согласился.
– Да, мой сын. Коллем. – Он кашлянул снова и влажно отхаркался. – Надеюсь, Кантлисс может привести нас к нему.
Зрелище, как двое головорезов Мэра волокут через весь зал закованного разбойника, доставляло едва ли не облегчение. Его запястья охватывали наручники, некогда изысканная одежда превратилась в грязные лохмотья, лицо соперничало синяками с Лэмбовыми, одна рука свисала плетью, а нога волочилась по полу.
– Неуловимый Грега Кантлисс! – вскричал Коска, когда люди Мэра бросили пленника к его ногам. – Не бойся. Я – Никомо Коска, презренный наемник и так далее и тому подобное. Но у меня есть к тебе несколько вопросов. Советую тщательно продумывать ответы, поскольку от них может зависеть твоя жизнь и так далее и тому подобное.
Кантлисс глянул на Шай, Савиана, Лэмба, наемников и обостренным чутьем труса, отлично знакомым Темплу, осознал изменение в равновесии сил. Нетерпеливо кивнул.
– Несколько месяцев назад ты покупал лошадей в городке под названием Грейер. Расплатился вот такими деньгами. – Коска с ловкостью фокусника показал маленькую золотую монетку. – Как оказалось, это – древние имперские монеты.
Взгляд Кантлисса метнулся к лицу Старика, словно хотел прочесть его мысли.
– Да, было. Не отказываюсь.
– Ты купил лошадей у бунтовщиков, которые подняли мятеж против Союза в Старикленде.
– Я?
– Ты.
– Да, купил!
– Откуда монеты? – Коска наклонился к пленнику.
– Народ Дракона заплатил мне ими. Это дикари с гор за Биконом.
– Заплатили тебе за что?
– За детей, – Кантлисс облизнул запекшиеся губы.
– Отвратительный промысел… – пробормотал Суорбрек.
– Как и большинство промыслов, – Коска склонился еще ниже. – А у них есть еще такие монеты?
– Сколько я пожелаю. Так он сказал.
– Кто сказал?
– Ваердинур. Это их предводитель.
– Сколько я пожелаю. – Глаза капитан-генерала сверкнули, словно воображаемое золото. – Значит, ты утверждаешь, что Народ Дракона помогает бунтовщикам?
– Что-что?
– Что эти дикари поддерживают мятежников деньгами, а возможно, укрывают самого зачинщика бунта – Контуса.
Кантлисс замолчал, моргнул…
– Э-э-э… Да?
– Да! – улыбнулся до ушей Коска. – И когда мой наниматель, Инквизитор Лорсен, задаст тебе тот же вопрос, что ты ответишь?
– О, да! – Теперь и Кантлисс улыбался, несомненно, почувствовав, что его положение начало улучшаться. – Я не сомневаюсь, что Контус скрывается у них! Клянусь дьяволом, он наверняка собирается на их золото устроить новый мятеж!
– Так я и знал! – Коска плеснул в стакан Лэмба. – Мы просто обязаны отправиться вместе с вами в горы и, таким образом, выкорчевать зачинщиков бунта в самом корне! А этот несчастный станет нашим проводником и заслужит таким образом свободу.