Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
перепихнин – bed wrestling
перепихнуться с кем-л. – screw/to ~; shoving/to do some…
перепихнушка – quickie
перепланировка – renovation/structural ~
переплечивать (переплечить) како-л. дело/решение – pass/to ~ the buck
переплечиваться – buck/the ~ stops here
переплёт – попасть в – bind/to be (get) in a bind; title; взять в – pressure/to crank up the ~ on
переплочивать (переплотить) – dam/to dam a river
переподвыверт – с ~ом – convoluted
переподготовка кадров – retraining
переполнение – overflowing
переполошник – Chicken Little
перепортить – всё дело ~ кому-л. – ruin/to ~ the whole shooting match
переприём (телеграмм/сигналов) – relaying
перепродавать (-дать) билеты – overbook/to ~
перепродажа (авиа)билетов – overbooking
перепрокидывать (перепрокинуть) – upend/to ~
перепрокидываться (перепрокинуться) – upend/to ~/to be upended
перепрыгивать – с хлеба на квас – nickel/to not have two ~s to rub together; ~ через три-четыре ступеньки – take/to ~ three/four steps at a time
перепуганный – насмерть ~ – scare/scared to death
перепугать – half/.and a half
перепулить/перепульнуть – buy/to ~ and sell
перепускать – ~ кого-л. – ahead/to let sb go ahead; ~ листы книги – flip/to flip through
перепутывать (перепутать) – ~ младенцев в роддоме – mixed up/to get the infants ~; ~ кого-что-л. с кем-чем-л. – mistake/to ~ sb/sth for sb/sth
перепушить кого-л. – reprimand/to ~/to upbraid sb
перерабатывать (переработать) – work/to ~ overtime
переработка – working late/working overtime
перерастать (перерасти) – ~ что-л. – outgrow/to ~; turn/to ~ into; ~ какой-л.
период – grow/to ~ out of some phase
перерасчёт – converting
переродниться – intermarry; interrelated
перерожденец – born-again
переросток – overgrown
перерыгаться – throw/to ~ up ~ (о всех, многих) – см. «shitty»
пересадка – throwing up; пить с ~ой – bar/to barhop
пересадочный узел – transfer/connection hub; ~ подземки – transfer station/subway ~
пересажать – throw/to ~ everybody in prison
пересаливать – overboard/to go ~
пересекант – trespasser
пересекаться (пересечься) – meet/to ~ up with sb; path/paths cross with; временами ~каться с кем-л. – rub/to ~ elbows with
пересигнуть – leap/to ~ across sth
пересказать – и ~ нельзя – begin/one cannot ~ to tell…
перескакивать с хлеба на квас – nickel/to not have two ~s to rub together
перескакивать (перескочить) через какой-л. класс – skip/to ~ a grade; слишком ~ во времени – ahead/to get ~ of oneself
переслаивать (переслоить) что-л. с чем-л./что-л. чем-л. – layer/to ~
переслаиваться с чем-л. – layer/to form layers
пересмеивать – imitate/to ~
пересмякнуть – parched
пересобачиться с кем-л. – get/to ~ into it with sb; bark/to ~ at each other
пересол – играть/вести себя с явным пересолом – ham/to ham it up
пересолить – ~лю, да выхлебаю – cut/to ~ one‘s nose off.
переспать – out/to out___ (sleep) sb
переспоривать кого-л. – argument/to win an ~
перестарка – old maid
перестарок – old maid
перестраиваться (перестроиться) на игру с кем-чем-л. – tactics/to change one‘s ~
перестраховочный – из ~ых соображений – safe/to be on the ~ side
перестраховщик – жалкий/мнительный ~ – worrywart
перестраховываться (перестраховаться) – play/to ~ it safe; play/to ~ it too safe
перестремать кого-л. – freak/to ~ sb out
перестрематься – freak/to ~ out
перестукивание – тюремная азбука ~я – Morse; knocking/to use ~…
перестукиваться – knocking/to use ~ to communicate; prison/to be in ~
переступать – едва ~ ногами – leg(s)/to barely move one‘s ~s
пересуд – retrial; см. «пересуды»
пересудить – см. «обсудить и пересудить»
пересуды – rumor mill; см. «пересуд»
пересчёт – в ~е на современные/нынешние цены – money/in today’s ~; price/at today's prices; запрос о ~е голосов – recount
пересчитать все кости кому-л. – см. «переломать все кости кому-л.»
пересыпать – ~ свою речь чем-л. – pepper/to ~ one‘s speech with.; season/to ~; sprinkle/to ~; лениво ~ из пустого в порожнее – shoot/to ~ the breeze
пересыхать (пересохнуть) – dry/to ~ up
переталкиваться (-толкнуться) – shoving/to do some.
перетаранивать (-нить) что-л. – move/to ~ (freight).
перетараниваться (-ниться) – relocate/to ~
перетаск – portage
перетёрки – hashing/~ sth out
перетирать (перетереть) – ~ что-л. – work/to ~ out a deal; ~ что-л./о чём-л. – run/to ~ sth by sb/to ~ sth up the flagpole; hash/to ~ sth out; перетирать что-л./о чём-л. – shoot/to ~ the breeze
перетолмачивать (-чить) – interpret/to ~
перетоптаться – get by/to ~
перетрахать – screw/to ~ anyone and everyone
перетрахаться – screw/to ~ oneself into oblivion
перетревожиться – harrowing
перетрусить(ся) – scare/to get really scared
перетрухнуть – scare/to get a little bit scared
перетряска – shake-up
перетрясти кому-л. что-л. – pass/to ~ sth on/along to sb
перетряхивание карманов – shakedown
перетыривать (-рить) – pass/to ~ sth off; hand/to ~ sth off
перетырка – pass-off/hand-off
перетырщик – pass-off/~ guy
переть – кому-л. что-л. не прёт – feel/to not ~ like doing sth; ~ рогом – plug/to ~ away/to keep ~ing away; из кого-л. так и прёт что-л. – gush/to be ~ing with some quality; от кого-л. прёт чем-л. – reek/to ~ of; кого-л. прёт от чего-л./с чего-л. – hit/to give sb a ~; кого-л. прёт на что-л. – hankering/to get a ~ to do sth; feel/to really ~ like doing sth; ~ как трактор – bulldoze/to ~ forward; ~ вверх (о ценах) – forge/to ~ upward; карта кому-л. прёт – luck/a run of ~
переть (по-) – (безл.) – lucky/to be ~/to get ~
переть (вы-) кого-л. откуда-л. – run/to ~ sb out
переть кого-л. – screw/to ~
переться – high/to get high; ~ от кого-чего-л. – crazy/to be ~ about; ~ с кем-л. – screw/to ~
перетягивать (перетянуть) – ~ в каком-л. деле – win/to ~ out; ~ покупателей у кого-чего-л. – win/to ~ over sb‘s customers; см. «перетянуть»
перетягиваться на канате – tug-of-war
перетяжка – тянуть канат на ~у – tug-of-war; banner
перетянутый – cinch/tightly ~ed at the waist
перетянуть – нешь – бьют, недотянешь – бьют – damn/you‘re damned if…
переупрямить – out/to out___ (stubborn) sb
переучиваться – трудно ~ на старости лет – teach/you can‘t ~ an old dog.; study/to overstudy
перехваливать (-лить) – overpraise/to ~
перехварывать (перехворать) чем-л. – get over/to ~ sth
перехват – snatching up
перехватанный – fingerprinted
перехватить денег – borrow/to ~ a little money (см. пример и в гнезде: left field/to start.); см. «перехватывать»
перехватка – snack
перехватывать (перехватать) – nab/pick up a bunch of.; manhandle/to ~; fingerprint/to ~ sth all up; fingerprinted
перехватывать (перехватить) – overboard/to go ~; snack/to ~; bite/to grab a ~; см. «перехватить»
перехватывающая парковка – park and ride
перехерить затею – deep-six/to ~
перехитрённый – cute/overly cute
перехитрить – outfox/to ~; cute/to get too ~
перехлебнуть – have/to ~ too much
перехлёст – с чем-л. – overboard/to go ~; overboard/going ~
Перехлёстов – болезнь ~а – Dunlap’s disease
перехмур – hangover
переходить (перейти) в иную веру – convert/to ~
переходить (перейти) кому-л. дорогу – cut/to ~ across sb‘s path
переходить (перейти) к кому-л. по наследству – inherit/to ~
переходный –