Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика - Майкл Кайзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 904 905 906 907 908 909 910 911 912 ... 996
Перейти на страницу:
жёваное – chew/to ~ the cud

переживание – experience; emotion

переживаньице – см. «emotion»

переживать – enjoy/to ~, to experience; experience/to ~; тяжело ~ что-л. – handle/to not handle sth well; ~ (пережить) кого-что-л. – live/to ~ through; outlive/to ~; и было чего переживать! – nothing/there was ~ to worry about; ~ не лучшее время – rough/~ time; rough/~ patch; ~ за кого-л. – worry/to ~ about sb

переживной – дело ~ное – get over/he will get over it

пережигать (пережечь) – ~ предохранитель/пробку – blow/to ~ a fuse; ~ дерево на уголь – charcoal

пережидать (переждать) что-л. – wait/to ~ sth out

пережрахать чего-л. – overguzzle/to ~

перезапускать (-стить) что-л. – restart/to ~ sth

перезванивать (перезвонить) кому-л. – return/to ~ a call

переигрывать (-играть) кого-л. – outplay/to ~ sb

переизведать многое – go/to go through

переизвестно – что-л. известно и ~ – old hat

переиспытать многое – go/to go through

перекантоваться – get/to get through (sth/it); wait/to ~ sth out; см. «кантоваться»

перекатчик – cheater; plagiarizer; rip-off artist

перекатывать (перекатать) – ~ домашнюю работу – copy/to ~; copy/to ~ into; pain/what a pain!; cheat/to ~/to copy sth; plagiarize/to ~; copy/to ~ some music

перекатываться – rippling with muscles; roll/to ~ somewhere

перекашлять – hash/to ~ out

перекидыш – turnskin

перекинуть в карты – play/to ~ a hand or two

перекинуться – ~ в картишки – play/to ~ a hand or two; carry/to ~ over to/into

перекладная – hooker/truck-stop ~

перекладочная мультипликация – clay animation

переклеивание ценников/наклеек – expiration date

переклеивать (переклеить) ценники/наклейки на товарах с истекающим сроком годности – expiration date

переключать (-чить) что-л. на кого-что-л. – turn/to ~ the tables on sb

переключение – redirection

переключка – для ~ки – change/for a ~ of pace

перековаться – straight/to go ~; см. «перековываться»

перековка – коренная ~ чего-л. – reshaping/fundamental ~

перековывать (перековать) что-л. – reshape/to ~

перековываться – change/to change one‘s data base; change/to ~ one‘s looks; change/to ~ one‘s footwear; см. «перековаться»

переколачиваться – get by/to ~; ~ с крохи на кроху (с выти на выть) – nickel/to not have two ~s…

переколбасить – bent/to get bent out of shape

перекорёжить – rip/to ~ up

перекос – skew; навинчивать/накручивать/нагонять/завинчивать гайку с ~ом – cross-thread/to ~ a nut/bolt

перекосить гайку – cross-thread/to ~ a bolt

перекосомучить – warp/sth ~s sb inside out

перекошенный – skewed

перекраивать (перекроить) что-л. – rework/to ~; ~ историю – revise/to ~ history

перекрашиваться (-ситься) в кого-л. – change/to change one‘s colors

перекрестить – лба ~ некогда – time/to not have ~ to turn around

перекрестье – cross hairs

перекрёстный – tit-for-tat; ~ая – попасть в ~ую – bind/to be (get) in a bind

перекрёсток – кричать о ком-чём-л. на всех ~тках – soap box; круговой ~/~ с круговым движением – traffic circle

перекричать – спор «кто кого ~ит» – shouting match

перекройка – ~ по саламандровому принципу – gerrymander; ~ истории – revisionism

перекройщик истории – revisionist

перекручивать (перекрутить) – kink/to ~

перекручиваться – get by/to ~

перекрывать (перекрыть) кровлю/крышу – roof/to put a new ~ on a house; ~

кислород – cut off/to ~ sb‘s oxygen supply

перекрытие – overlap

перекумиться – interrelated

перекупщик долга – assumer

перекуска – snack

перелаяться с кем-л. – bark/to ~ at each other

перелёт – ~ы на международных направлениях – flight/international ~s

перелётчик – pilot/flyaway ~

перелив – ~ воды – overflow/to ~; раковина с ~ом/с отверстием под ~ – overflow/a sink with ~

переливаться – rippling with muscles

перелисить – outfox/to ~

перелицовывание – режим ~ия фактов – spin/~ cycle

перелицовывать факты – spin/to put one‘s ~ on the facts

перелом – на ~е – turn/at the turn of…; ~ к лучшему – turn/to ~ the tide; ~ в отношении к чему-л. – shift/a major ~; получить ~ кости – bone/to sustain.

переломать все кости кому-л. – break/to ~ every bone in sb‘s body

переломить – ~ хребет кого-чего-л. – break/to ~ the back of sb/sth; ~ чьё-л. отношение к чему-л. – change/to radically ~ sb‘s attitude; ~ положение к лучшему – turn/to ~ the tide (corner)

переломный – ~ое доказательство – smoking gun; ~ое событие – turning point; game-changer; game-changing

перелукавить – outfox/to ~

перемазанный – grimy

переманивать (переманить) кого-л. у кого-чего-л. – win/to ~ over sb‘s customers

переманщик мозгов – headhunter

перемежающийся брак – marriage/on again, off again ~; on again, off again

перемежка – без ~ки – break/without a ~/without taking a ~

перемена – ужин из восьми перемен – course

перемена белья – change of underwear

перемена обстановки – change of scenery

перемена/переменка – большая ~ – recess (в школе); см. «переменка»

переменить разговор – change/to ~ the conversation

переменка – AC (alternating current)

переменчивый – wishy-washy

переметнуться куда-л. – sell/to ~ out

перемещение – ~ спроса – shift in demand; ~ия в кадрах – personnel changes; ~ия – movements/comings and goings; радиус ~ия – range/~ of unrestricted movement

перемётный – ая дружба – on again, off again; сума ~ая – wishy-washy

переметчивый – wishy-washy; см. «перемётный»

перемкнуть – conniption

перемоки – showers

перемолвка – сердечная ~ – spat/love ~

переморгать – eke/to ~ by

перемочные дожди – showers

перемывать (-мыть) – ~ кому-л. что-л. – buy/to ~ and sell; ~ кому-л. кости – rumor mill/to run sb through the ~; wash/to ~ out/to be ~ed out

перенаправлять – ~ водителей/движение – redirect/to ~ traffic; ~ (-вить) кого-л. куда-л. – refer/to ~ sb somewhere

перенапряжение – волна ~ия – power surge; voltage surge; нервное ~ – stress/excessive ~

переначивать (переначить) – stash/to ~ sth elsewhere; hand off/to ~ sth stolen

перенервничать – agitated/to become extremely ~; nervous/to get too ~

перенос – delay

переносимость – обладать хорошей ~ю – tolerated

переносить – кого-л. куда-л. ~ит – drift off/to ~; на дух не ~ кого-что-л. – stand/can‘t ~ the sight of; плохо ~ что-л. – handle/to not ~ sth well – см. «ruckus/market ~»; кто-л. хорошо (плохо) ~ит дорогу – traveler/sb is…

переноситься (-нестись) назад/вперёд во времени – go/to ~ back/forward in time

переноска – trouble lamp (light)/rough service light/inspection lamp

переносной – ~ая лампа – см. «переноска»

переносчик – carrier of some disease; ~ слухов – rumormonger

переоборудование машины – modifying a car

переобуваться (-буться) – rubber (2); mind-set/to adopt a new ~; ~ из сапог в лапти – boot/to go from snake ~s to bark shoes

переобучение – retraining

переодеваться (переодеться) в лучшее, что… – clothes/to change into the best.

переодетый – disguised

переозвучивать фильм – dub/to ~ a movie

перепады – ~ настроения – mood swings; ~ температуры – temperature/to not subject.

перепахивать (-пахать) – yeoman/to do a ~ job

перепачкаться – filthy/to get ~; ~вшийся – grimy

перепел – hangover

перепелиный – ~ная болезнь – hangover

перепердеть – fart-cuttin‘ scared/to get ~; outfart/to ~ sb

перепиливать (-пилить) – wear/to ~ sth out; bug/to ~ sb to death; nag/to ~ sb to death; buy/to ~ and sell

переписной лист – census survey sheet

переписывать (переписать) – на чистовик/набело – draft/final ~;

1 ... 904 905 906 907 908 909 910 911 912 ... 996
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?