Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Дом, который построил Джек - Анна Мария Роу

Дом, который построил Джек - Анна Мария Роу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:

Дом жил своей будничной жизнью. Неслышными тенями скользили горничные, чьей работы не видно. Видно лишь когда они перестают ее делать. В вазах стояли свежие цветы, паркет блестел, камины были вычищены и в их зеве ждали своего часа стопки сухих дров. По первому звонку колокольчика девушки приносили чай, канапе, пирожные, бумагу, чернила или нужную книгу. На кухне шипели кастрюли, скворчали сковородки, слышен был стук ножей и даже сквозь магический заслон пробивались запахи мяса, соусов и пирогов. В одной из гостиных лакеи снимали картины и портьеры, потому что хозяйке вздумалось поменять обои. В парке садовники подрезали кусты и стригли газон. Своей особой жизнью жила конюшня.

И дом словно вымер.

Не слышно было бесконечной болтовни Матильды, развлекающей своего ненаглядного жениха. Не видно было величественной леди Элизабет. Не ходил по коридорам лорд Ленгфорд, размышляя о чем-то несомненно.

Миранда нашла Шарлотту. В гостиной на верхнем этаже башни. Из узких окон открывался прекрасный вид на парк. Девушка сидела за бюро из красного дерева, обложившись исписанными листами бумаги, кусала кончик новехонького пера и что-то строчила, зачеркивала, переписывала, исправляла и снова безжалостно вымарывала.

— Как думаешь, — она посмотрела на некромантку немного затуманенным взглядом. — Какое название будет лучше «Страсть в ночи» или же «Запретная любовь под луной на исходе последнего месяца весны». С одной стороны кратко и понятно, а с другой лучше раскрывается суть…

— Где Криста? — не стала утруждать себя вежливыми оборотами Миранда.

— Понятия не имею. А ты видела, как маг расправился с медведем? А то у меня тут вдохновение… а там страшно… Сможешь рассказать? Я использую этот эпизод в романе. Представь, он такой властный и сильный маг. Она такая нежная и трепетная дева…

— Я потом послушаю. У меня зомбик не кормленный…

И позорно сбежала.

Эдуард нашелся в саду.

— Тоже решила подышать свежим воздухом? — он подвинулся на скамейке в резной беседке. На столе стоял поднос с чаем и сладостями, к которым юноша так и не притронулся, лишь в чайном блюдечке дымились огарки сигар. — А я вот тут читаю, — и небрежно помахал книжкой в темном переплете.

У Миранды чуть сердце не остановилось, когда он положил раскрытый томик страницами вниз на столешницу. Да тут даже на вид книга древняя. Нужно запретить выносить такие из библиотек под страхом если не смертной казни, то как минимум конфискации имущества.

— Доложен сказать, вчерашний рассказ Фергуса меня впечатлил. Вот решил восполнить пробелы в знаниях об истории своего рода.

Но Кристу он тоже не видел и не знает, где она.

Ее не было ни в парке, ни в библиотеке.

Она не показывалась ни на кухни, ни в столовой. И при том, как маг упокаивал медведя, а потом пытался вытащить из пепла остатки силы, которая его подняла и отправила крушить дом, леди Эванс не присутствовала.

В комнате, где Оскар переодевал испачканную сажей, пылью и гарью одежду, девушки тоже не оказалось.

— Где она?

— Должка сейчас прийти, — Оскар, вымотанный медведем, сражался с завязыванием шейного платка, который должен был быть повязан вроде как небрежно, но элегантно. — Я лучше еще одного медведя упокою! — тихо ругался он. — Твоих рук дело? Там были следы твоей магии.

Миранда тяжко вздохнула. Пришлось рассказать. И про жуков. И про то, как они будут полезны. И нет, она их в Скотланд-Ярд не отдаст. Только в министерство иностранных дел.

Но это мага мало интересовало. А вот то, что пронырливые насекомые услышали…

— Я так и думал., — платок стойко держал оборону и завязываться во что-то приличное не собирался. А магии остались крохи. И тратить их на вежливую красоту барон не считал целесообразным.

— А подробности? — в цепкости и въедливости юное дарование вполне могла дать фору и многим состоявшимся магам. Пришлось рассказать. Не отстанет же.

— Так Джейн работает на Корону!? Я это слышала. И почти видела!

— Она лжет. Я проверял. Ну или она состоит в личной охране Императрицы, вот к спискам этих сотрудников у меня нет доступа.

— Но зачем ей… И вообще у нас тут где-то артефакт бесхозный валяется!

— Если рядом с ним не находится Криста, то какая разница!

«Невеста» все еще не вернулась. В комнате остались уличная обувь и шляпки. Перчатки небрежно брошены на туалетный столик, а зонтик прислонили к креслу. Все говорило, что девушка где-то в доме и вот-вот придет. Но Оскар тут уже полчаса возится, на возню с медведем она не вышла, а Миранда говорит, что обошла весь Лидс-менор и ее нигде не нашла.

И вроде бы нет причин для беспокойства. Да, Криста уже взрослая и явно не такая тихоня, как хочет показаться, но…

Вдруг она, как и Миранда, умеет находить приключения на свою голову.

Оскар давно понял, что не умеет ни общаться, ни понимать подростков. Видно, с женщинами у него такая же беда.

— Где твой дух авантюризма! — завопила его подопечная.

Маг сорвал многострадальный галстук, швырнул его в сторону, схватил трость и проверил, как входит и выходит клинок из ножен.

— Знаешь, — Миранда сглотнула. — Я как-то не совсем это имела ввиду.

Вид у барона был зверский.

— Вот сейчас пойдем и найдем.

— А я вам покажу, куда идти…

Матильда стояла перед дверью и думала, что же в ней не так, что ее опять променяли?

Сначала мать, а отец уехал и знать не желал про свою дочь. Один жених, а потом второй… она уже стала путаться сколько из было-то, пять или шесть.

И пусть нет вины человека в том, что он смертен, но в душе под слоем боли живет чувство, что тебя предали, бросили и справляйся, как знаешь… И так хочется, чтобы был рядом кто-то, кто позаботиться, станет надежной стеной, оградит от опасностей, решит проблемы…

Для юной барышни таким может стать только муж. Оплот стабильности и респектабельности.

Ну или хоть какой-нибудь. Лишь бы был.

Кандидатура Джошуа казалось ей не лучше и не хуже других.

Появился он вовремя, когда горечь очередного разочарования уже успела притупиться, а маниакальная надежда на счастье опять подымала голову. Ухаживал весьма стильно, так никто до него не делал. Умел произвести впечатление.

Да и вместе они смотрелись красивой парой.

Потерять и этого жениха Матильда не могла себе позволить.

Она бы не пережила… слишком прикипела. Не к человеку, а вот к этой созданной картинке. Шепотки и слухи девушка бы проигнорировала, не впервой, но еще раз остаться наедине с болью и одиночеством — нет.

Юная леди догадывалась, что привязать такого свободолюбивого эгоиста, как мистер Блек нужно еще постараться.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?