Ангелы и Демоны - Дэн Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но в этих архивах хранятся величайшие тайныхристианства. Сокровища, на которые даже я не имею права взглянуть.
— Мне это известно.
— Пользоваться архивами можно, лишь имея письменноеразрешение главного хранителя или Библиотечного совета Ватикана.
— Или прямое согласие папы, — добавилЛэнгдон. — Об этом сказано во всех отказах, которые направил мне вашглавный хранитель.
Камерарий кивнул, подтверждая слова американца.
— Не хочу показаться чрезмерно настойчивым, —продолжал Лэнгдон, — но если я не ошибаюсь, то папское разрешение исходитименно из этого кабинета. И, как нам всем известно, в настоящее время выявляетесь его хозяином. Учитывая обстоятельства…
Камерарий извлек из кармана сутаны часы и посмотрел нациферблат.
— Мистер Лэнгдон, для того чтобы спасти церковь, я вбуквальном смысле слова готов пожертвовать своей жизнью.
По выражению глаз прелата Лэнгдон понял, что тот говоритправду.
— Вы действительно уверены, что этот документ хранитсяв наших архивах? И вы действительно верите в то, что он способен помочь намустановить, где расположены эти четыре церкви?
— Если бы я не был в этом уверен, то не стал бы столькораз просить разрешения на доступ в архивы. Италия слишком далека от СоединенныхШтатов, чтобы лететь туда без уверенности его получить. Подобные вещи чересчуробременительны для скромного профессорского жалованья. Документ этот являетсястаринной…
— Умоляю… — прервал его камерарий. — Проститеменя, но мой мозг уже отказывается воспринимать какие-либо дополнительныесведения. Вам известно, где находится секретный архив?
— Около ворот Святой Анны, — почему-то волнуясь,ответил Лэнгдон.
— Впечатляюще! — заметил камерарий. —Большинство ученых полагают, что в архивы ведет потайная дверь за трономСвятого Петра.
— Весьма распространенное заблуждение в научных кругах.Та дверь ведет в Archivio della Reverenda di Fabbrica di S. Pietro,[59] —ответил Лэнгдон.
— Обычно всех посетителей архива сопровождает ассистентбиблиотекаря, но сейчас в архивах никого нет. Таким образом, вы получаете отменя карт-бланш. Учтите, что даже кардиналы не имеют права входить в архив безсопровождения.
— Заверяю вас, что буду обращаться с вашими сокровищамипредельно осторожно. Главный хранитель даже не заподозрит, что я побывал в еговладениях.
Где-то высоко над их головами зазвонили колокола собораСвятого Петра. Камерарий еще раз взглянул на свои карманные часы.
— Мне пора, — сказал он. А затем после недолгойпаузы добавил, глядя в глаза Лэнгдона: — Я распоряжусь, чтобы у архива васвстретил один из швейцарских гвардейцев. Я верю вам, мистер Лэнгдон.Отправляйтесь.
Лэнгдон был настолько взволнован, что некоторое время не могговорить. А молодой служитель церкви, казалось, напротив, вновь обрел душевноеравновесие. Камерарий был так спокоен, что это даже пугало. Протянув руку, онкрепко сжал плечо Лэнгдона и произнес решительно:
— Желаю вам обрести то, что вы ищете. И как можноскорее.
Секретные архивы Ватикана расположены на возвышении в самомдальнем конце двора Борджиа за воротами Святой Анны. Архивы насчитывают 20 000единиц хранения, среди которых, по слухам, имеются такие сокровища, какпропавшие дневники Леонардо да Винчи и не увидевшие свет варианты СвященногоПисания. Лэнгдон энергично шагал по пустынной виа делла Фондаменто внаправлении архива. Он не мог до конца поверить в то, что получил доступ в этозаповедное место. Виттория шла рядом с американцем, без труда выдерживая взятыйим темп. Ее пахнущие миндалем волосы развевались на легком ветру, и Лэнгдон судовольствием впитывал этот запах, чувствуя, как мысли, помимо воли, уводят егокуда-то в далекое прошлое.
— Вы скажете мне, что мы собираемся искать? —спросила Виттория.
— Небольшую книжку, написанную парнем по имени Галилей.
— Похоже, вы не намерены зря тратить время, —несколько удивленно произнесла девушка. — И что же написано в этой книге?
— В ней должно находиться нечто такое, что называют ilsegno.
— Знак?
— Знак, ключ, сигнал, указание… в зависимости отперевода.
— Указание на что?
— На местонахождение тайного убежища. Во временаГалилея иллюминаты должны были остерегаться Ватикана, и поэтому они устраивалисвои собрания в одном сверхсекретном месте. Иллюминаты называли его Храм Света.
— Довольно нагло с их стороны величать храмом логовосатанистов.
— Во времена Галилея братство «Иллюминати» отнюдь небыло сборищем сатанистов. Это были ученые люди, преклонявшиеся передпросвещением. А их убежище служило лишь местом, где они могли собираться исвободно обсуждать вопросы, поставленные под запрет Ватиканом. Хотя мы точнознаем, что такое убежище существовало, его никто до сих пор не нашел.
— Похоже, иллюминаты умели хранить свои тайны.
— Совершенно верно. Они так и не открыли свое убежищеникому из посторонних. Такая секретность защищала их, но в то же время являласьпреградой для набора новых членов.
— Рост братства «Иллюминати» был затруднен отсутствиемсоответствующей рекламы, — перевела на современный язык проблему древнегоордена Виттория, легко двигаясь рядом с быстро идущим американцем.
— Да, если хотите. Слухи о созданном Галилеемсообществе начали циркулировать где-то в тридцатых годах семнадцатого века, имногие ученые мужи из разных стран Европы совершали тайные паломничества в Рим внадежде вступить в братство «Иллюминати». Им не терпелось взглянуть в телескопГалилея и услышать идеи великого мыслителя. Но к сожалению, по прибытии в Римученые не знали, куда идти или к кому обращаться. Иллюминаты нуждались впритоке свежей крови, но они не могли позволить себе открыть местонахождениесвоего храма.
— Похоже, они попали в situazione senza soluzione,[60] — заметила Виттория.
— Именно. В заколдованный круг, как говорится.
— И что же они предприняли, чтобы этот круг разорвать?