Королева крови - Сара Бет Дерст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далеина покраснела. Она не узнала свою деревню, может, потому что никогда не путешествовала по канатным дорогам прежде. Глянув вниз, она попыталась сообразить, где они. У деревни, в которую переехали ее родители, было три толстенных дерева в центре. Это… а, вот они, тройняшки, торчавшие из платформы.
– Наконец-то мы будем спать в кроватях! Или на койках. Что бы твоя семья нам ни предложила, уверен, будет отлично, – сказал Гамон. – Спускаемся? – Он начал карабкаться вниз до того, как Вен и Далеина согласились.
Последовав за ним, Вен сказал:
– В тебе не хватает лесной души.
– Но я отлично притворяюсь, что она у меня есть, – сказал Гамон.
– Погоди, у тебя душа городского мальчишки? – спросила Далеина.
– Еще какая, – серьезно ответил Вен.
– Думаю, я потрясена.
– То есть? – Гамон остановился.
– Разочарована, – поправила себя она.
– Определенно разочарована, – согласился Вен. – Отказываться от хорошего, чистого воздуха и всяких благ.
– Не уверена, что смогу и дальше с ним разговаривать, – продолжала Далеина. – Думаете, он притворялся, что любит лес, все это время? – Он мало говорил о своей семье (единственный ребенок, погибший отец, не очень заботливая мать, насчет других родственников ничего неизвестно), но Далеина знала, что он из одного из северных городов. Ему все же было уютнее в лесу, он с радостью собирал редкие растения и ягоды, словно чувствовал себя дома, словно был из пограничной деревни.
– Думаю, он подкладывает шелковую наволочку под голову ночью, когда мы не видим, – сказал Вен, продолжая спускаться.
– О нет! – Далеина театрально испугалась. – И носит галстук, пряча его под рубахой.
– Слыхал, он втайне носит часы в кармане, – добавил Вен.
– И у него ботинки с каблуками.
– У меня на ботинках каблуки, – заметил Вен. – Удобнее цепляться за ветки.
– О, но ваши не отделаны изнутри мехом, чтобы мизинчикам было мягче.
Гамон закатил глаза.
– Я сейчас запущу своими меховыми ботинками в вас.
Они засмеялись и вскоре спустились на мост. Сердце Далеины забилось чаще, и она не понимала почему. Она была дома. Но не чувствовала, будто заходит в родные места. Вместо этого ей казалось, что она нарушитель границ. Вен и Гамон наблюдали за ней, ждали, что она сделает. Далеина на мгновение закрыла глаза, успокаиваясь. Сделала вдох, напомнила себе, что нередко сталкивается с опасными духами. А обычные люди в обычной деревне не должны ее беспокоить. К тому же этих людей она знала, любила, они гордились ею.
«Только это первый раз, когда я навещаю их без предупреждения…»
Открыв глаза, Далеина приказала себе не паниковать и направилась вперед, в центр деревни. Все осталось точь-в-точь таким, как она помнила, но что-то изменилось – хоть разница не бросалась в глаза. Пекарский дом стал больше, и столики со стульями теперь тянулись до самой платформы. Семьи ужинали вместе на улице – городская традиция, которая дошла до деревни. Над книжным магазином красовалась новая вывеска, и дверь была украшена лентами. Далеина не узнала ни одной книги на витрине. Не узнала и людей, прогуливавшихся по площади. Мимо, смеясь, сновали дети, спеша из школы или со службы подмастерьями. Она увидела магазин ведуньи, где обучалась целых пять лет, и опять засомневалась.
Не так уж это обучение ей и помогло.
– Крошка Далли, это ты, такая большая? Боже мой. – Ведунья, госпожа Бария, выбежала из магазина. Далеина изумилась, как сильно та постарела – ее волосы стали совсем редкими и седыми, а лицо покрылось морщинами. Она подбежала к Далеине, перебирая своими пухлыми ножками, и обняла ее.
– Крошка Далли? – Далеина увидела издевку на лице Вена. Отлично, теперь она будет слышать это постоянно.
В объятиях ведуньи она словно вернулась на десять лет назад. Последнее время семья приезжала навещать ее, а не наоборот. Далеина не видела госпожу Барию очень давно.
– Ты в гости? О, какая радость! А кто твои очаровательные друзья?
– Чемпион Вен и лекарь Гамон, – представила их Далеина, раздумывая, как бы сказать, что она не в гости, а просто переночевать.
– Чемпион, у нас! И лекарь. Я должна показать вам свои амулеты. Делаю отличные вещицы для сельчан. Спросите Далеину. Она знает. Я научила ее всему. Она моя гордость. – Ведунья потрепала Далеину по щеке. – Всегда знала, что ты далеко пойдешь. Еще бы, когда мы впервые встретились, она вошла в мой магазин и потребовала, чтобы я ее обучала. Да, да. Я сказала ей: «Нет, нет, ты слишком юна, за тебя должны просить родители».
– Это была Айрин вообще-то, – заметила Далеина. Ее щеки горели от смущения. Сестра пришла в магазин ведуньи и потребовала, чтобы та взяла Далеину в подмастерья. А Далеина была с родителями, стесняясь всех в новой деревне. Она помнила, как заглядывала в витрину книжного, не зная, решиться ли зайти и потрогать новые книги, когда Айрин вернулась и потащила ее к ведунье.
– О, да ну? Правда? Нет, нет, ты забыла. Это была ты. Точно знаю. Такая смышленая, такая юная. Я видела в тебе скрытый талант. Ты стала моей протеже. Это я научила ее вызывать духов, но она с таким же успехом могла бы учить меня. У нее так легко получалось!
У нее не получалось. На первом курсе она провалила все экзамены по призыву духов. Думала, что ошибается в своих способностях, пока Айрин не упала в ручей и водяной дух не отвернул от нее все ветки, издеваясь. Далеина принудила духа отпустить ветки и изменить течение ручья, а ведунья ругалась на нее, говоря, что та могла погубить их обеих, погубить их всех, если бы дух оказался достаточно злым. Она заставила Далеину смешивать травы в подсобке магазина целую неделю, не разрешая выходить, пока не закончит или пока не наступит ночь. Все же госпожа Бария не плохой учитель. Просто осторожный. Ее главной задачей было защищать деревню всеми возможными способами, а Далеина со своими несформированными силами представляла опасность.
Госпожа Бария продолжала болтать, восхваляя ее, рассказывая, как она демонстрировала силы и все это видели. Еще одна ложь. Хотя, может, просто воспоминания стерлись.
И может, лучше оставить эти воспоминания госпоже Барии.
Далеина выбралась из ее объятий.
– Моя семья не знает, что я приду. Я хочу сделать сюрприз. Так что будет лучше, если никто им не скажет. Вы знаете, как люди любят сплетни.
– О, еще бы. Однажды енот пробрался ко мне в погреб, а наутро уже все знали об этом и пришли к моей двери с едой…
Потащив Вена и Гамона с собой, Далеина поспешила прочь с платформы. Наверняка уже кто-нибудь сообщил ее родным, что она здесь. Но все равно лучше поскорее найти их.
– Это многое объясняет, – вежливо произнес Гамон.
Далеина бросила на него косой взгляд.
Другой голос позвал ее: