Боевая попаданка, или Как отомстить бывшему в другом мире - Дарья Гайтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вверху, на балконах, моё внимание привлёк золотистый блеск. Палящее полуденное солнце отразилось в золотой тиаре, покрывающей голову седовласого мужчины. В полном одиночестве он наблюдал за нами с высоты королевских спален, словно желая самолично убедиться в том, что все виновные справедливо понесут наказание.
— К смертной казни через повешение приговариваются пойманные в лесах Ривленда наёмники, желающие в очередной раз посягнуть на жизнь нашего вселюбимого правителя короля Асмальта и его семьи! — вступил герольд, заставляя толпу затихнуть, — Разбойники, тайно проникшие на территорию королевства, будут подвергнуты заслуженной экзекуции!
Горожане взревели, ободряюще вторя словам вещателя. Я обернулась и поймала хмурый взгляд Лео, но Николас… Его леденящий душу взор был направлен прямиком на правителя Ривленда, что со всей ненавистью и отвращением смотрел на него в ответ.
Палач подступил к принцу, берясь огромной ручищей за цепи и направляя Его Высочество к виселице. Толпа гудела, а я в ужасе вертела головой из стороны в сторону, не веря, что казнь может состояться безо всякого суда.
— Вы ошиблись! Перед вами сам принц Вилийский, кто вы такие, чтобы судить его без всяких оснований?! Где же справедливость!? Люди, очнитесь!!! — я с трудом пыталась перекричать зрительский гомон, надеясь привлечь к себе внимание.
Паук нагло усмехался прямо мне в лицо, иронично качая головой.
Я рванула вперед, неожиданно отвешивая кандалами гвардейцу, ослабившему бдительность и отступившему от меня всего лишь на полшага. Удар пришёлся ему по виску, отчего я сумела пробежать вперед и вклиниться между Ником и внушительных размеров бугаём, удивлённо смотрящим на меня из-под маски, частично скрывающей его лицо.
— Мы требуем королевской аудиенции! — выкрикнула я, уклоняясь от летящей в меня секиры палача. Внезапно рядом возник и Лео, прикрывая принца спиной с другой стороны.
— Стража! Взять их!!! — заверещал советник, сбегая с помоста и скрываясь за доспехами королевских гвардейцев.
Краем глаза я уловила шевеление на балконе, после чего позволила бросить взор прямиком в короля. Асмальт поднялся с кресла, украшенного золотистыми вензелями, приблизившись к перилам и гневно наблюдая за происходящим. Даже горожане в страхе сбились в плотные кучки, проглотив свои длинные языки.
Гвардейцы неумолимо окружали нас, численно превосходя наше жалкое противостояние.
— Так вы принимаете званых гостей, Ваше Величество? — язвительно высказалась я, глядя, как рядом с королём неожиданно возникла юная девушка в дорогом наряде и пылко припала к уху правителя-самодура. В то же мгновение его лицо исказилось, и, могу поклясться, затмилось гримасой животного страха.
Глава 28. Недоразумение
Страх, промелькнувший в глазах Асмальта, не был видением или плодом моего возбуждённого воображения. Но мужчина быстро взял себя в руки, снова устремившись к краю балкона.
— Снимите с них оковы и приведите ко мне! Я приму этих людей в своей гостиной.
Недоумение заиграло на лицах стражников, отчего я лукаво улыбнулась, подмигивая одному из них. Изумлённая толпа зашуршала громким шёпотом, будто пчелиный рой, расступаясь и редея на глазах. Шоу отменилось, а скучно живущим людишкам только и подавай, что хлеба и зрелищ.
Солдаты отступили, подпуская к нам капитана королевской гвардии, с которым мы уже встречались ранее. Мужчина, насупившись, приблизился к Николасу, немного колеблясь и протягивая руки к ключнице, повязанной к поясу на талии.
— Позвольте, я сопровожу вас в приёмную Его Величества, — его голос слегка дрогнул при виде невозмутимого взгляда принца.
— Вам стоило сделать это намного раньше, капитан.
Даже я вздрогнула от холодного тона Его Высочества, позволяя капитану самолично освободить мои запястья от цепей. Оковы со звоном брякнули о землю, даря долгожданную лёгкость и свободу. Вскоре к нам присоединился и Ролан, после чего мы последовали за военачальником, который, казалось, в одну секунду уменьшился и скукожился до размеров жалкого советника, что трусливо сбежал под шумок. Что ж, он понимал, что за всё содеянное король по головке точно не погладит, а ему стоило бы прислушаться к словам принца ещё в момент нашей первой встречи.
Несмотря на суровую наружность, замок встречал нас светлыми просторными коридорами и залами, украшенными величавыми колоннами и высокими окнами, выполненными из цветного стекла. В каждом окошке можно было рассмотреть необычные витражные сюжеты, которые в лучах солнца переливались всеми цветами радуги, раскрашивая замысловатыми узорами покрытые коврами полы.
Недолгий путь привёл нас в небольшую гостиную с двумя огромными каминами и большим столом, во главе которого возвышалось роскошное кресло, отдалённо походящее на трон. Комната напомнила мне некую переговорную, где Его Величество мог проводить личные встречи с собственными советниками или же высокопоставленными господами.
Через мгновение двухстворчатые двери в другой части комнаты распахнулись, впуская в помещение короля Асмальта. На лице его читались неподдельное волнение и тревога. Следом, покорно склонив голову, в гостиную вплыла та самая особа, которую я успела заметить на балконе в самый разгар потасовки на придворцовой площади. Юная, утончённая и с лёгким румянцем на щеках, девушка остановилась подле короля, и я тут же заметила между ними явные сходства: узкий лоб, маленькая горбинка на носу и пухлые губки — те черты, что она унаследовала от отца.
Асмальт осторожно приблизился к Николасу, всматриваясь в его лицо.
— Николас, сынок… Это действительно ты?!
Ник шагнул вперёд, выражая почтение легким кивком.
— Всё верно, мой дорогой Асмальт. Теперь же зрение тебя не подвело.
Мужчина со складными чертами лица и белоснежной сединой в волосах в сердцах устремился к принцу, заключая его в крепкие отцовские объятия. Гнев, презрение и ненависть как рукой сняло, и перед нами предстал совершенно простой и доброй души человек.
— Но как же так?! Как это могло произойти!? Чёртов Седрик, он ещё поплатится за свои бесконтрольные выходки! Я собственноручно накину удавку на его шею! — король говорил с отчаянием в голосе, — Где же твой экипаж, Николас? Где же советник Лиртон, которому я лично направил письмо с приглашением?
Ник ответил без единых колебаний:
— Мои люди пали в сражении. На нас напали.
Ужас отразился в глазах Его Величества, отчего он схватился за голову и принялся расхаживать из стороны в сторону.
— Это всё моя вина… Я должен был предупредить о том, что в местных лесах неспокойно!
— Не кори себя, ты не мог знать.
Я удивлялась спокойствию Ника. Неужели он не выскажет пару ласковых королю за его оплошность?! Нас заперли в подземелье, морили голодом, а после публично унизили!
Ещё бы немного, и нас бы вздёрнули безо всяких разбирательств, если бы…
— Если бы не моя милая Эсме, свершилось бы непоправимое… — Асмальт будто прочёл мои мысли,