Том 2. Кошачье кладбище - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уложив рождественской ночью детей, Луис и Рейчел, крадучись,точно воры, слазили на чердак и спустились с охапками подарков: набороммаленьких гоночных машинок для Гейджа — он совсем недавно открыл всю прелестьмашин; куклы — Барби и Кен — для Элли; большой трехколесный велосипед,множество кукольных платьев, игрушечная плита с огоньками и немало другихподарков.
Супруги сели за стол, заваленный коробками и пакетами.Мерцали свечи на рождественском дереве. На Рейчел была шелковая домашняяпижама, на Луисе — халат. Даже и не припомнить, когда выпадал такой приятныйвечер. В камине потрескивает огонь, время от времени то Луис, то Рейчелподбрасывали березовые поленья.
Раз о его ноги потерся Чер, но Луис оттолкнул кота, скорее снеприязнью, нежели с отвращением. От кота по-прежнему плохо пахло. Потом Черпытался присоседиться к Рейчел, но и она отпихнула его ногой. «Пшел прочь!» Истала тщательно тереть ногу — будто отскабливала грязь, до единого микроба,прикоснувшись к чему-то гадкому, мерзкому. Вряд ли она сделала это осознанно,подумал Луис.
Чер неприкаянно поплелся к камину и плюхнулся на пол. Кудадевались его изящные кошачьи повадки! Бесследно исчезли, пропали за одну ночь,о которой Луис не позволял себе даже вспоминать. Что-то еще потерял Чер, этонесомненно. Только вот что? Луис понял это лишь через месяц: кот пересталурчать. Раньше — особенно во сне, пригревшись — его было слышно издалека. Луисупорой приходилось даже вставать по ночам и плотнее прикрывать дверь в спальнюдочки, иначе не уснуть.
Теперь же кот спал тихо. Как убитый.
Впрочем, вспомнилось Луису, было и исключение: когда он спална раскладушке, кот развалился у него на груди этаким вонючим одеялом. Тогда онурчал, во всяком случае, какие-то звуки издавал.
Но правильно говорил Джад: не все так уж плохо с этимиожившими четвероногими друзьями. Например, Луис обнаружил разбитое окно вподвале за отопительным баком, вставил стекло — вот и сберег тепло. А не будькота, не заметил бы месяц, а то и год. Так что Чера еще и поблагодарить можно.
Элли больше не пускала его к себе в постель, лишь изредка,пока смотрела телевизор, разрешала коту подремать у нее на коленях. Но чаще онасгоняла его на пол: «Фу, Чер, вонючка! Брысь!» Луис потянулся к коробке сдетским сборным велосипедом. Правда, дочка, как и прежде, заботливо кормилакота. Да и Гейдж иной раз снисходил: дергал его за хвост, по дружбе, конечно, ане по злобе. Велик соблазн подергать за мохнатую колокольную веревку, не звона,так мяуканья дождешься. Однако Чер равнодушно отходил и забирался под радиатор,где Гейджу его не достать.
НАВЕРНОЕ, В ПОВЕДЕНИИ СОБАКИ ПЕРЕМЕНЫ БЫЛИ БЫ БОЛЕЕ ЗАМЕТНЫ.А КОШКИ НЕЗАВИСИМЫ И НЕПОНЯТНЫ. Неспроста египетские фараоны и царицыповелевали хоронить мумии своих кошек вместе с хозяевами в пирамидах, дабы теуказывали им путь в царство мертвых. В кошках есть какая-то загадка.
— Ну, как успехи, шеф? — спросила Рейчел.
— Вот смотри. — И Луис протянул ей собранный трехколесныйвелосипед.
— А это что? — Жена указала на оставшиеся детали.
— Запчасти, — виновато улыбнулся муж.
— Хорошо бы! А вот если дочь свернет шею, запчастей ненайдешь.
— Это еще не скоро случится! — мрачно пошутил Луис. —Подожди лет до двенадцати, когда она на роликовой доске кататься начнет.
Рейчел даже застонала.
— Побойся Бога, доктор!
Луис встал, упер руки в бедра, потянулся всем телом, в спинехрустнуло.
— Вот тебе и игрушки!
— А помнишь, как в прошлом году? — Рейчел засмеялась.Улыбнулся и Луис. В прошлом году почти все игрушки-подарки были сборные, исупруги провозились до четырех утра, устали, переругались. А днем выяснилось,что дочку больше занимают коробки и пакеты, чем сами игрушки.
— Ну, ты даешь! — сказал Луис сам себе, подражая Элли.
— Пойдем-ка спать, — предложила Рейчел, — мой подарок тыполучишь раньше других.
— Женщина! — Луис напыжился, встав на цыпочки. — Твойподарок принадлежит мне по праву!
— И он тебе не по душе? — лукаво, прикрыв глаза руками —совсем как Элли, даже как Гейдж, — спросила Рейчел.
— Обожди минутку. Мне еще кое-что нужно сделать.
В передней он извлек из обувного ящика резиновый сапог,принес в гостиную, отодвинул каминную решетку.
— Луис, что ты собираешься…
— Сейчас увидишь.
В левом углу камина горкой лежал серый пушистый пепел.
Луис поставил туда сапог, оставив глубокую отметину. Потом«напечатал» сапогом черный след и снаружи, около камина.
— Ну, как, нравится? — спросил он жену, вернув сапог вобувной ящик.
— Луис, да Элли просто с ума сойдет от радости! —воскликнула жена.
Недели две назад дочка подхватила у себя в малышовой школеслух — вредный и тревожный, — что Санта-Клаус на самом деле всего лишь мама спапой. Слух этот подкрепился фактами. В центре Бангора, на площади,повстречался Элли некий тощий Санта-Клаус, и его же она видела мельком в кафе.Сдвинув бороду (чтобы не мешала), он ел бутерброд с запеченным сыром,скособочившись на высоком табурете. Вера девочки в Санта-Клаусов была изрядноподорвана (не столько из-за бороды, сколько из-за бутерброда), несмотря наобъяснения Рейчел. Дескать, Санта-Клаусы от Армии Спасения — действительноживые люди, они просто помогают. Но назначает их самый-пресамый настоящийСанта, ведь одному ему не справиться: нужно и подарки детям приготовить, да ихновогодние послания прочитать, да на все детские утренники успеть по всей Земле— и на ракете не облетишь.
Луис поставил каминную решетку на место. Ну вот, теперьотчетливо видны два рубчатых следа — один в каминной золе, другой уже на полу вкомнате. Оба вели к рождественскому дереву. По замыслу автора выходило, будто,приземлившись в камине, Санта-Клаус незамедлительно шагнул вперед, чтобыпоскорее оставить подарки, предназначенные семейству Крид. Замысел был бысовершенен, но внимательный глаз определит, что шагал Санта-Клаус почему-толишь одной левой ногой. Впрочем, Элли не такая дотошная, утешал себя Луис.
— Луис Крид, я люблю тебя. — И Рейчел нежно поцеловала мужа.
— Со мной не пропадешь, — самодовольно улыбнулся он. —Держись меня, и я тебя звездой сделаю.
Поднялись наверх. Около телевизора Элли поставила ломберныйстолик, на нем разложила овсяное печенье, две конфетины, банку с пивом.«Санте-Клаусу» — гласила записка, начертанная прямыми печатными буквами.