Морские приключения мышки Клариссы - Лиза МакМанн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рассказывай, – потребовала я, подползая к Патронессе.
Рядом с нашим укрытием собралась лужа воды – последствия недавнего шторма. Приближались два голоса: матросы шлепали по воде к шлюпке.
Патронесса передернула ушами. Она не ответила сразу, и я оцепенела от ужаса.
– Что происходит? – шепотом спросила я.
Но мой вопрос заглушил стук двух тяжелых емкостей, которые матросы погрузили в шлюпку. Шлюпка закачалась, значит, люди и сами залезли следом. Кошка высунула голову в отверстие и оттуда, прищурившись, наблюдала.
– Патронесса! – Я снова потребовала ответа.
Она подняла голову, повернулась ко мне. Шлюпка раскачивалась на волнах.
– Обещай, что сохранишь спокойствие.
Она просила меня так серьезно, что я навсегда запомнила этот момент.
– Хорошо. Я обещаю.
Вновь понурив голову, она мрачно сказала:
– Они собираются поджечь корабль.
Никаких следов
– Что? Что? То есть прямо поджечь? Огнем? Сейчас? – сыпала я вопросами, не в силах поверить.
– Да.
Патронесса восстановила равновесие, после того как лодку в очередной раз качнуло. Наконец оба матроса разместились: один вытянул якорь, второй взялся за весла.
– Зачем?
Такой поступок выглядел диким, необъяснимым. А еще он заставил мое сердце сжаться от ужаса.
– Затем, что, если капитан или другие поисковые отряды будут проходить мимо острова, они увидят «Шарлотту» и поймут, где прячутся бунтовщики. Поэтому корабль надо уничтожить.
– Но… но ведь тогда они никогда не смогут уплыть с острова.
Эта перспектива казалась мне очень отдаленной, а вот судьба Чарльза Себастьяна волновала прямо сейчас.
– Как же мы спасем моего брата? А что в этих штуках? – спросила я, морща нос. Запах был мне смутно знаком. Два бутыля пахли очень сильно – начинала болеть голова.
– Точно не знаю. Но они собираются поджечь судно. Как только эти двое поднимутся на борт, ты прикажешь Чарльзу Себастьяну спуститься по грузовым сеткам и прыгнуть в шлюпку. Мы будем им руководить. Он справится?
– Ему придется.
В конце концов, он сумел продержаться без меня очень долго. Только вот на судне было много, слишком много веревок и сетей. Как он определит нужные?
– Ты будешь давать ему указания, – сказала Патронесса.
Я с благодарностью взглянула на нее. Она сделала больше, чем сделал бы простой друг. Я и подумать не могла, несколько месяцев назад впервые предлагая ей кусок соленой трески, что не просто страхую себя от съедения.
Мы медленно причаливали к борту корабля, и я с нетерпением ждала, пока матросы уйдут, чтобы позвать Чарльза Себастьяна. Пришвартовав шлюпку, они взяли емкости и начали карабкаться по сетям, свисавшим с борта, взобрались на перила, перелезли, спустились на палубу. Как только они начали подъем, я вылезла и принялась звать брата.
– Чарльз Себастьян! Чарльз Себастьян! Мы здесь, на шлюпке. По левому борту от носа. Перелезь через перила и спускайся к нам.
Я с нетерпением ждала ответа, но брат молчал. Тогда я снова повторила инструкцию.
– Иду, – отозвался Чарльз Себастьян. – Пытаюсь.
Патронесса вылезла из-под бимса, запрыгнула на скамью, уперлась в бимс передними лапами и внимательно всматривалась в перила.
– Чарльз Себастьян! – В моем голосе звучало отчаяние. Где же он? – На нижнюю палубу. Левый борт! Нос!
– Я здесь, – отозвался он. – Только я не могу отсюда залезть на перила. Здесь гладкая стена, очень скользкая. Я найду место, где можно уцепиться когтями.
Сети для крепления груза свисали с перил нижней палубы и болтались совсем невысоко над шлюпкой. Я осторожно подошла к свисающему концу веревки и глазами измерила расстояние до него.
– Ты что делаешь? – встревоженно спросила Патронесса.
– Отправляюсь за ним. Если начнется пожар, он растеряется. Он поддастся панике.
– Кларисса! Он столько времени продержался без тебя. Верь в него хоть немного! – осадила меня кошка.
– У нас мало времени!
Я вскарабкалась на бимс рядом с Патронессой и выжидала момент, когда шлюпка соприкоснется с бортом судна. Набрав побольше воздуха в легкие, я прыгнула на сетку, впилась в нее когтями и подтянулась.
– Я с тобой! – сказала Патронесса, но подождала, пока я доберусь до верха и спущусь на палубу, чтобы случайно не стряхнуть меня с сетки.
Как только она приземлилась рядом, я вновь позвала брата:
– Я здесь! На нижней палубе, возле якоря. А ты где?
Его поведение начинало меня раздражать.
– Кларисса! Я здесь, – отозвался он, но сам не показался. – Тут пахнет котом.
– Это Патронесса. Она не опасна, я тебе обещаю. Выходи. Быстрее!
– Ты уверена? – недоверчиво спросил он. – Она сожрала нашу сестру!
Да что же он теперь во всем сомневается? Даже в том, что слышит собственными ушами. Хотя я на его месте вела бы себя так же.
– Мне вернуться в лодку? – шепнула Патронесса.
– Нет, нам понадобится твоя помощь. – Я повернулась к тому месту, откуда доносился голос Чарльза Себастьяна. – Послушай меня! Они подожгут корабль. – Я говорила, стараясь сохранять спокойствие, но у меня не очень получалось. – Бежать надо прямо сейчас. Кошка – мой друг. Понимаю, это звучит невероятно. Она не обидит тебя, обещаю. Она особенная. Она ради тебя рискует жизнью.
Истинность этих слов поразила меня. А ведь и правда, Патронесса с лихвой расплатилась со мной и продолжала помогать, ничего не требуя взамен.
Из-под бухты каната показался нос Чарльза Себастьяна. Ну наконец-то! Наконец-то! Я бросилась к нему. И в этот миг у нас над головами нависли огромные моряцкие сапоги. А воздух наполнился запахом жидкости из бутылок. Керосин! Он обжигал нос, я хорошо помнила эту вонь. Проплыл первый дымок.
Мы с братом соприкоснулись носами, обнялись.
– Чарльз Себастьян, – шепнула я.
– Кларисса, – произнес он, и голос его дрогнул.
У нас на глаза навернулись слезы. Но нельзя было терять время.
– Идем! Ты должен пойти со мной. Мы вместе и всегда должны быть вместе. Все будет хорошо.
Чарльз Себастьян собрался с духом и пошел за мной, пусть и на трясущихся лапках.
– Курица здесь. Рыскает. Ищет меня.
Кажется, он был немного не в себе. Я заметила его разорванное ушко. Наверное, попался в лапы к Робину или Куркуме – курица не могла нанести такое увечье. Или могла?
– Ты молодец, ты выжил, ты справился. Ты сильный. У тебя получится.
– Я знаю.
Я обратилась к Патронессе:
– Можешь сказать моему брату, что не обидишь его?
Она, кажется, немного оторопела от моей просьбы, но тут же пришла в себя:
– Обещаю, что в жизни не трону