Уинстон, берегись! - Фрауке Шойнеманн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Си. Так и делаем. И да, я тутто покупал – дуэ вебкам. Две камеры.
Клянусь своими усами, чем дальше – тем больше это все походило на настоящую работу агентов секретной службы! Сандро ненадолго скрылся в своем кабинете, затем вернулся с пакетом и извлек оттуда два черных шарика, каждый на чем-то вроде подставки.
– Продавались в магазине очень дешево. Всего пятьдесят евро за камеру. Продавец мне говорил, они делают корошие фото и видео. И работают через вай-фай, можно подсоединять к ноутбуку. Я приносил мой ноутбук, сейчас будем посмотреть, что камера покажет, и настраивать тутто перфетто.
– Супер, Сандро! – обрадовалась Кира.
– Но нужно постараться установить камеры так, чтобы их не было видно, – вставил Том.
– Си, черто! Конечно, так и делаем. Буду ставить мольто высоко, куда никто не смотрит.
Cандро вытащил из-за двери табуретку и, забравшись на нее, установил камеру на выступающую часть дверной рамы. Спустившись вниз, он открыл свой ноутбук и принялся нажимать какие-то клавиши.
– Так, теперь должно быть тутто бене. Так мне продавец объяснял, – и Сандро развернул ноутбук к Вернеру и детям. Они заинтересованно уставились на экран – и только одному мне ничего не было видно! Мяв! Алло! Я тут, внизу!!!
– Да, – наконец пробормотал Вернер. – Кажется, это должно сработать. Видно полки и плиту. Чего совсем не видно, так это пола. Впрочем, вряд ли там будет происходить что-то важное.
Потом мы стали искать подходящий укромный уголок для камеры на холодном складе, и в итоге Сандро и тут установил ее на дверной раме. Для надежности он еще приклеил обе камеры к стене двусторонним скотчем – держалось хорошо!
Вернер сфотографировал все полки, раскачивающиеся окорока и прочие вещи, которые могут заинтересовать отравителя. Том, Кира и Паули наблюдали за происходящим на экране ноутбука, чтобы проверить, как работают камеры. Выяснилось, что видно все отлично! Вымогатель, можно сказать, был у нас практически в кармане! Если, конечно, сообщение Сандро заставит его всполошиться. Но поскольку на кону большие деньги, можно надеяться, что жадность победит и толкнет преступника прямо к нам в руки – ну или в лапы.
На всю подготовительную работу у нас ушел час.
– Алора, теперь осталось круглые сутки смотреть ноутбук. И надеяться, что вымогатель сюда возвращается.
– Кстати, раз уж вы заговорили про круглые сутки, – сказала слово Паули. – Как насчет того, чтобы мы иногда сменяли вас на дежурстве? Невозможно ведь торчать у экрана двадцать четыре часа без перерыва.
– Грацие, маленькая синьорина! Это корошая идея! Спасибо! Тогда я приношу вам ноутбук, когда у меня кончается время для наблюдения!
Том достал из кармана штанов блокнот:
– Ну хорошо, тогда давайте запишем, когда чья очередь дежурить. Итак, Сандро, какую смену вы предпочитаете?
Клянусь своей когтеточкой, у моих друзей-агентов все под контролем!
Вернувшись домой, я первым делом побежал во внутренний дворик в надежде обнаружить там Одетту и Рози. Со всем этим видео наблюдением за продуктовым вымогателем я чуть не забыл, что самая прекрасная белая кошка и ее подруга в это время были заняты ловлей преступников.
– Эй, Спайк, – крикнул я, подбегая к теплому пятачку у прачечной, – ты, случайно, не видел Одетту? Она сейчас должна быть вместе с другой кошкой, Рози. У этой Рози довольно примечательная внешность: черная полоса на мордочке и шерстка в таких крупных пятнах – темных и светлых вперемежку.
– А, ты имеешь в виду черепаховый окрас?
– Хм, наверное.
– Да-да, – подтвердил Спайк. – Черепаховые кошки – так они называются.
– Да, ну так что?
– Что «что»?
– Видел ты их? – Божечки мои, как же медленно он сегодня соображает! По сравнению с ним улитка – скорый поезд!
Спайк покачал головой:
– Нет, к сожалению, нет. Не видел.
Черт, черт, черт! Неужели они все еще следят за домом? А вдруг с ними что-то случилось? Я стал соображать, сумею ли найти дорогу до старой виллы самостоятельно – тогда можно было бы сбегать туда и проверить, все ли в порядке.
Но прежде чем я успел принять какое-то решение насчет того, как мне поступить, в просвете ведущей во внутренний дворик арки появилась Кира.
– Уинстон, ты здесь? – позвала она меня. – Мы с Вернером и мамой идем покупать рождественскую елку. Не хочешь присоединиться? Это ведь и для тебя первый настоящий сочельник.
Конечно, пойду с удовольствием! И, может быть, сумею потом уговорить Киру дойти до виллы – она-то наверняка помнила, где стоит этот дом.
– Ну ладно, Спайк, – попрощался я, – если увидишь Одетту, скажи ей, пожалуйста, что я ее искал. А ЕЩЕ скажи, чтобы она ничего больше без меня не делала.
Спайк ухмыльнулся:
– Всю жизнь? Или только сегодня?
Ха-ха. Очень смешно. Ну ничего, пусть острит сколько хочет. Наверное, он просто завидует, что мы с Одеттой теперь столько времени проводим вместе. И я его, в общем-то, понимаю!
– Вот эта вроде бы неплохая. Или нет?
Вернер стоял посреди елового леска. Или, точнее, он стоял посреди чего-то, что выглядело как лесок. На самом деле это был обнесенный заборчиком прямоугольный пятачок тротуара, где было наставлено очень много елок, маленьких и побольше. Люди, которые пришли сюда купить такое деревце, бегали внутри загончика от елки к елке, крутили их так и сяк, обсуждали с другими людьми высоту и прочие внешние параметры, соглашались, спорили – и наконец решали, какой из елок суждено стать рождественской.
Точно так же вели себя и те, с кем я пришел. Вернер вытаскивал из общей кучи одну елку за другой и показывал их Анне и Кире. Дамы демонстрировали крайнюю взыскательность, угодить им было сложно.
– Не знаю, – сказала Анна по поводу очередной елки. – Тебе не кажется, что она кривая?
Вернер отступил на шаг назад:
– Да нет, не кажется. По-моему, она прямая. Вот основание ствола внизу, вот макушка наверху – между ними явно прямая линия.
Анна покачала головой:
– Линия, может, и прямая, но сама елка какая-то кривая. И поставить ее так, чтобы это не бросалось в глаза, не получится.