25 часов - Ульяна Алексеевна Захарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чего вы все так на меня смотрите?
– Мы ждём ответа, – спокойно ответил Джеймс.
– Почему выбор зависит от меня?
– Потому что ты главный, неужели не понятно? Мы выбрали тебя.
В этот момент я жалел о том, что моё воспитание не позволяло мне смачно выругаться в присутствии взрослого человека.
– Но это было до прыжка, – решил выкрутиться я. – А может быть Саманта против того, чтобы я был главным.
– Да нет, я наоборот только за.
Чёрт. Спасибо.
Мне следует подумать ещё немного. Но, как на зло, все мысли путаются в моей голове. В таких случаях я полагаюсь на внутренние споры сознания и рассудка. В этот раз они оба кричали мне о том, что я обыкновенный трус, который испугался приключений. Неосознанно я начал разговаривать сам с собой.
– Эй, я вообще-то не трус!
– Правильно, ты не трус, а то ещё сыкло.
– Я? Сыкло? Ты вообще-то моё сознание, как ты можешь оскорблять меня?
– Ты просто боишься перемен.
– Ничего я не боюсь.
Тут моё сознание сделало ход конём, надавливая на больное:
– Ты не сможешь понравиться Саманте, если откажешься от этого.
Я ведь я действительно хочу ей понравиться. Почему я должен принимать такие решения именно сейчас? И всё в один день, это несправедливо.
– Давай же, Хью, хватит разговаривать самому с собой у себя в голове, – Джесс подошла и потрясла меня за плечи. – Неужели ты хочешь провести всё лето дома наедине с Мэри? У неё ведь столько дел для тебя найдётся.
– Эй, я не разговариваю сам с собой.
– Ага, рассказывай нам сказки. Ну давай же, соглашайся.
Я окинул взглядом сначала её, потом Джеймса и Саманту. Все они хотели одного. Чтобы я согласился.
– Хорошо. Мы соберём эти часы.
Джесс радостно взвизгнула и обняла меня:
– Вот это мой брат! Мой дурачок-братишка, который постоянно сомневается в себе.
На лицах друзей блестела радостная улыбка. Что ж, сегодня я в ударе.
Я остался на кухне, чтобы помочь Саманте убрать со стола, в то время, как все остальные отправились на чердак, чтобы вновь открыть брешь и отправиться домой.
– Ну что ты, не стоит мне помогать, я и сама могу справиться.
– Но ведь так будет в два раза быстрее. Ты же хочешь посмотреть на то, как открывают брешь?
Я положил пару чашек в мойку.
– Я уверен, тебе понравится. Это действительно захватывающее зрелище. Хотя, ты, наверное, уже видела весь этот процесс, когда мистер Смит сделал свой первый прыжок.
Она нервно сглотнула:
– На самом деле, я теперь даже немного боюсь всего этого. Ну, понимаешь, я так испугалась, когда прошли сутки, а отец так и не появился.
Да уж, не самые приятные воспоминания, наверное.
– Но ведь ты же сама просила меня согласиться на поиски деталей от часов. Как же ты будешь путешествовать с нами?
– С вами не так страшно, я думаю. Вы показались мне хорошими.
– Только показались?
– Нет-нет, я не это имела в виду! Я правда думаю, что вы хорошие ребята. Хотя, это, наверное, глупо, вот так судить о людях, которых видишь впервые. Агх, и вообще, чего это я тут оправдываюсь?
– Вовсе не глупо.
– Ты так считаешь или просто претворяешься?
– Я правда так считаю. Так что ты сказала, ты думаешь, что мы – хорошие ребята?
– Да. И я, наверное, всегда хотела иметь таких друзей, как вы.
– Считай, что мы уже друзья.
Когда мы закончили с уборкой, после столь позднего чаепития, то сразу же отправились наверх к остальным. На кручёной лестнице, Саманта потянула меня за край рубашки.
– Ты же не передумал?
– Нет, с чего ты взяла?
– Ну, знаешь, когда ты ответил, это звучало как-то неубедительно, словно мы вынудили тебя.
Я хотел сказать, что вообще-то, всё так и было, но я сказал:
– Просто я не привык так быстро принимать решения. Да и на меня навалилось столько ответственности за сегодня, не хочу жаловаться.
– Хорошо. Но знай, даже, если ты передумаешь, я всё равно открою брешь и приду к тебе сама, – я долго переваривал сказанное ею, и она тут же поправилась. – То есть, я приду к вам сама, ведь вы пообещали мне. И у вас не получится так просто отказаться от своих слов.
Она взглянула на свою руку, которая по-прежнему держала меня за край рубашки. Её щёки вспыхнули румянцем, и она резко опустила руку, попутно отводя от меня взгляд.
– Не переживай, никто не откажется. Эти двое только и ждут момента, чтобы найти приключения на свои задницы.
***
Путь обратно не составил особенного труда. Сложнее всего было затащить в брешь Джессику, которая всё никак не могла расстраться с новой подругой. И сколько мы её не убеждали в том, что они увидятся уже завтра в полночь, она никак не хотела уходить.
– Вы поступаете со мной слишком жестоко, – сказала она с театральной ноткой в голосе. – Это моя первая подруга во Флипсбурге! Я же могу с ума сойти в вашем мужском коллективе.
– Если бы я мог быть девочкой, то стал бы твоей подружкой. А теперь пойдём скорее.
И мы кое-как затащили её в этот светлый коридор, который вновь приберёг для нас сюрприз. Честно говоря, это было облегчением для всех нас. Направление ступеней сменилось. Теперь нам приходилось не подниматься, а спускаться, что было очень хорошо, потому что я не мог себе представить, как за полчаса мы сможем преодолеть две тысячи ступеней.
Как ребёнок, я помчался вниз по ступеням, желая лишь одного: оказаться дома в своей тёплой и мягкой кроватке.
Глава 7
– Я считаю, что нам необходимо приступить к поискам прямо сейчас.
Саманта уставила руки в боки и нахмурила брови, стараясь придать лицу более серьёзный вид. Время близилось к трём часам ночи. Мы сидели на заднем дворе под яблоней, которая ещё не выросла до того размера, который был мне знаком. Трава была влажной, а воздух – свежим. В доме нам стало слишком душно, потому что мы то и дело спорили друг с другом и пили горячий чай.
– Но ведь мы даже не знаем точного местонахождения, – возразил я. – Да и потом, куда мы пойдём в такой час?
– В этом-то и дело. Пока мы не начнём искать, сидеть вот так просто – это пустая трата времени.
Я тяжело вздохнул. Спорить с девчонками всё равно, что разговаривать со