6. Акбар Наме. Том 6 - Абу-л Фазл Аллами
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значительным событием стало благоволение [Акбара] к Мирза Коке и отправка его в восточные области. Когда Его Величество узнал от своих доверенных в гареме, что Кокалташ устыдился и раскаивается, то принял его извинения и возвысил в достоинстве. И наградил высоким саном командира 5000. В это время прибыла депеша от усердных слуг. В ней упоминалось о том, что они окопались, о недостойном поведении их спутников, о превосходстве врага, и содержалась просьба о подмоге. [Хедив Мира] занялся организацией войска, и Кокалташ взмолился, чтобы его служение; приняли. «Возможно, он исполнит добрую службу и исправит [допущенные] прегрешения». Просимое даровали, и 29-го числа он был возвышен титулом хан азима и получил дозволение отправиться. Сайид Абд-ал-лах-хан, Касим-хан, Мирзада Али-хан, Ишки-хан, Мухтар беек, Юнан бек, Сикандар Чакни, Хайдар Дост, Кадир Али, Уста Закарийя, Камбар Сахари и прочие двинулись с ним. Им оказали честь, даровав хилаты и коней. Выпустили приказ, чтобы, когда Кокалташ примкнёт к войску, военачальники действовали согласно его совету.
В ту же пору ко Двору прибыл Хаким Абу-л Фатх и красноречиво описал смятение в Бенгалии и неприязненные чувства тамошних солдат. Он также рассказал, как бежал из крепости (Танда ?), и скитался с покрытыми волдырями ногами, и прибыл невредимым благодаря священному влиянию (Акбара). Он сообщил, что, хотя Мир Муизз-ал-мулк вначале, вследствие порочности, примкнул к бунтовщикам, но из предусмотрительности отделился от них. Странным являлось то, что в это время, когда мятежники лишились превосходства, а огни удачи разгорались, тот неугомонный муж произносил безрассудные речи в Джаунпуре и собирал злонамеренных. о бок С ][ГИТ^ ДбЙ-ствовал Маулана Мухаммад Иезди, изрекая скудоумные словеса и разжигая рознь. Было приказано, чтобы Асад-хан Туркаман25 поспешил туда из Маникпура и привёз тех злодеев ко Двору. Среди ущелий Этавы лодка с порочными погрузилась в волны Джамны26, и мир чуть очистился от скверны негодяев, ступивших на извилистый путь. Рам Чанд послал Хан Азиму приказание доставить из За-манийи ко Двору закованного в цепи Мир Али Акбара, младшего брата Муизз-ал-мулка. Хотя тот и не присоединился к восставшим, однако постоянно, письмами и скудоумными речами, подстрекал к мятежу. С Кокалташем же вёл себя непокорно и лживо. Поскольку последний проявил бдительность и искушённость, его (Мир Али) уловки оказались безуспешны. Рам Чанд и Хайдар Дост привезли названного к [священному порогу]. Милость властителя отвела казнь от [мятежной] головы, и его заключили в темницу.
Богоугодным событием стало, что с Шейх Кутба27 была сорвана завеса обмана. В Джалесаре, зависимом владении Агры, он устроил себе обитель лицемерия. И воспользовался преимуществами [людей] простых, и проводил дни в безмятежности. Внезапно Шейх Джамал Бахтияр нарушил его дрёму. Он решил, что такие уловки — безделица, и доложил о них при Дворе. Его Величество, будучи искателем достоинств в человеке, пожелал свидеться с тем. Поскольку Несравненное Божество опекает его, ему пришла мысль послать вначале несколько проницательных мужей, которые сумели бы оценить ум внутренний по внешним действиям и прочли бы сокрытые тайны на скрижали его лба. Если донесение будет благоприятным, он посе-310 тит его скит. Если же нет, то немалое число людей удастся охранить (от легковерия); это поручение получили Мирза хан и Хаким Абу-л Фатх. Они подтвердили, что тот порочен изнутри и снаружи, и привели доказательства. Владыка Мира поместил его на точные весы и отправил в тюрьму, дабы не вводить людей в заблуждение, а истина не соединялась бы с безумием; Шейх Джамал отблагодарил его и вновь обратился к бдительности. Тот [муж] с пустыми руками, продавец обманов, устыдился собственных деяний и принялся исправлять свои обыкновения.
Хвала Господу, что благодаря знанию Его Величеством тайн 311 духовных и материальных многие плуты эпохи и старатели обмана оставили дурные привычки и взяли путь в чистую таверну удачливости. Они отвернули лик от молитвенного коврика лицемерия, [устремившись к истинной] мольбе, и от эгоизма перешли к почитанию Истины. Великие мужи прошлого обхаживали в первую очередь лживых и поверхностных; из-за сложности задачи и собственной неспособности они уделяли меньше внимания покровительству духовных борцов с ложью. Ныне благодаря славному Божественному знанию владыки просветления сия сложная задача также близится к завершению. Мужу мудрому и справедливому ведомо, что красота духовная и физическая, а также внутреннее и внешнее воспитание столь огромных: толп в прошлом никому не было даровано без причины, и различные типы людей не являлись в град исканий из безводной пустыни подражания. Ранее из тайной палаты ко «.Двору исходила соразмерная способностям слушателей (мухатаб) речь. Ныне же она исходит соразмерно разуму говорящего. Сколь восхитительно мой брат описал его, прозревшего мир!
Он — носильщик кувшина с руками лёгкими, 312
Бьющий кубки хмельных соперников, Казначей, кузнецов проверяющий, Испытующий сердца омрачённых.
Мудростью и проникновением [он] быстр словно сфера, [Он — ] испытующий Каабу и церковь, Восседающий на маснаде величия, Сокрушающий сотни капищ лицемерия.
Прикрывающий хлев обмана,
Поднимающий завесу над землей, эликсир (философский камень).
На троне он доволен бедностью
И сочетает шёлк с покрывалом (дервиша), Поверх венца развеваются рукава (дервиша), На престоле он практикует великий пост.
Глава 52 б
Назначение Шариф-хана опекуном принца Султан Мурада и прочее
(Первые две страницы посвящены рассуждениям об образовании. Шариф-хан назначен 8 амардада (18 июля 1580 г.). См.: «Аин-и-Акбари», I. С. 383. Он был братом Шамс-ад-дин Атта -хана.)
Заметным происшествием стала кончина Шуджаат-хана1. В то время когда порочные негодяи из восточных областей чинили смуту, оттуда призвали несколько верных слуг и искушённых мужей и отдали приказ, чтобы военачальники Гуджарата и ]^4альвы отложили поход в Декан и приготовились к [иной] службе. Ваджахи2 (?) Ясавал отправился, чтобы доставить Шуджаат-хаиа, и в начале месяца тир тот выехал из Сарангпура, дабы изъявить почтение. На первом же переходе чаша его жизни расплескалась, а звезда равновесия опустилась в пучин;/ погибели. [Вот как это произошло.] Нваз бек Барлас, Мухаммад Касим, Хазара бек, Хусру, Худа Кули, а также многие бесстыдные и неблагодарные слуги сговорились и избрали вожаком Хаджи Шихаб-ад-дина. Они нарекли его высокопарным именем и принялись выжидать удобного случая. На исходе ночи большая часть людей двинулась вместе