Потом я проснулась - Ана Вилард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь — домой. Как можно быстрее.
Возможно, мой тон сказал больше, чем сами слова — или амелу привык беспрекословно подчиняться своей хозяйке, но обратный путь у нас занял едва ли не вдвое меньше времени, чем дорога к храму. Природа больше не казалась мне такой уж привлекательной, а плачущее селение вообще проскочило мимо, словно его и не было вовсе. Как только мы прибыли на место, я, не дожидаясь, пока повозка остановится, спрыгнула на землю и тут же едва не врезалась в Агера, который вышел навстречу. Меня, конечно, удивил тот факт, что он находился в моем доме, пока меня не было, однако я не стала заострять на этом внимание. Может быть, это здесь было в порядке вещей, какая разница?
— Так быстро? — удивился мальчик и отступил на шаг, рассматривая меня. — Все в порядке? Ты выглядишь как-то странно.
— Да? — я на мгновение смутилась, но тут же отмахнулась. — То есть, да, немного разволновалась.
— Как прошла встреча с Солом?
— Прекрасно! — поняв, что речь шла о старце, которого я встретила в храме, я постаралась улыбнуться как можно искреннее. — Ты ведь знаешь, как я люблю его.
— Нет, не знаю, — расхохотался Агер. — Слушай, я просто обожаю твою память за избирательность.
— А что не так?
— Ну, хотя бы то, что до этого момента ты великомудрого Сола только ругала. Говорила, что он постоянно пристает к тебе с какими-то глупостями. Считала его слишком добрым и мягкотелым.
Произнеся это, охотник вдруг замолчал и испуганно оглянулся, но Фирмик, который все это время находился рядом, сделал вид, что ничего не слышал. Наверное, здесь не принято так отзываться о посвященных, подумала я. И все же, кем, на само деле, был этот Сол? И почему он не выдал меня? И, наконец, что теперь ждет его самого? Все эти вопросы метались в моей голове, как рой диких пчел, но я понимала, что сейчас было не место и не время для того чтобы задавать их своему собеседнику. Если все пройдет успешно, то у меня еще будет возможность узнать многое о жизни Аны. Хлопнув друга по плечу, я кивнула в сторону леса:
— Ты как? Готов?
— К чему? — поднял брови Агер, но тут же вспомнил о своем обещании и рассмеялся. — Какая ты нетерпеливая. Ну, пошли.
Мы уже собрались выходить, когда я заметил, как Фирмик вдруг засобирался и двинулся за нами следом. Наверное, Ана всюду таскала его с собой, догадалась я. Но общество слуги не входило в мои планы, и поэтому я остановила его жестом:
— Мы сами справимся. А ты… Ты приготовь что-нибудь к нашему возвращению.
Судя по растерянному виду амелу, он не ожидал такого поворота, однако спорить не стал — кивнув, он послушно развернулся и пошел к дому. Мысленно пожелав ему всего хорошего и стараясь больше не думать о нем, я двинулась за Агером, искренне веря в то, что никогда больше не вернусь сюда и не увижу старика. Только отойдя от дома на добрую сотню метров, я вдруг сообразила, что ничего не взяла с собой — наверное, это произошло оттого, что я страшно боялась не успеть скрыться. Мне никогда прежде не приходилось бывать в роли зайца, за которым идет охота, и за каждым кустом мне виделись притаившиеся враги, единственной целью которых было схватить меня и притащить к Бальтазару. Этот таинственный властитель пугал меня все больше с каждой минутой, и я надеялась, что мне никогда не придется столкнуться с ним лицом к лицу. Правда, до сих пор я не видела ни одного свидетельства его зверств, о которых мне рассказывал Агер, однако это было и не обязательно — сам образ жизни, который вели местные, кричал о том, что у такой, как я, нет ни малейшего шанса уцелеть здесь. Сол, руководствуясь непонятными мне причинами, посоветовал мне бежать как можно дальше — и я была готова последовать этому совету. К тому времени, когда мы достигли первых деревьев, я так сильно накрутила себя, что не сразу нашла намеченный накануне вход, и только когда Агер уже скрылся за первыми деревьями, опомнилась:
— Стой! Нам не туда.
— Да? — мальчик вынырнул из густой растительности и удивленно взглянул на меня. — С каких это пор ты стала знатоком лесных троп?
— Не троп, а трав, — уточнила я с умным видом, понимая, что моя жизнь полностью зависит от качества актерской игры. — В той стороне мы их не найдем.
— Ну, раз так, показывай дорогу, — с сомнением скривившись, проворчал охотник. — Только я тогда не понимаю, зачем тебе понадобилось меня с собой тащить, раз ты и так все знаешь.
— А защищать меня кто будет? — я подумала, что вполне могу себе позволить легкое заигрывание. — Говорят, здесь водятся кабаны. Мне нужен сильный мужчина рядом.
Эти слова произвели на Агера именно то впечатление, на которое я и рассчитывала — заулыбавшись от удовольствия, он гордо выпрямился и двинулся в том направлении, что я ему указала. Вытащив из-за пояса свой кинжал, чтобы произвести на меня впечатление, он принялся расчищать путь, хотя в этом не было особой необходимости — во всяком случае, в прошлый раз я с легкостью обходила торчащие со всех сторон ветки. Однако я не стала говорить мальчику об этом и только старательно прятала улыбку, когда он делал вид, будто слышит что-то в лесу и замирал на месте, предостерегающе поднимая руку, чтобы затем, постояв несколько секунд, двинуться дальше. В итоге мы достигли-таки заветной поляны, однако на это ушло вдвое больше времени, чем я рассчитывала. Наблюдая за тем, как Агер направляется к ловушке, я уже приготовилась праздновать победу, как вдруг он остановился и, нахмурившись, огляделся, при этом в его глазах я увидела неподдельное беспокойство.
— Стой на месте, — прошептал юный охотник. — Здесь кто-то есть.
— Кто? — я сделала вид, что испугана.
— Не знаю. Но сейчас…
Мальчик не успел договорить — переместившись на шаг в сторону, он все же угодил ногой в одну из петель и в тот же момент, вскрикнув, подлетел вверх на несколько метров. Когда листва осела на землю, я увидела, что он болтается на толстой веревке, пытаясь добраться до узла, который затянулся вокруг его лодыжку. Кинжала в его руках не было — скорее всего, Агер выронил его от неожиданности. Раскачиваясь из стороны в сторону, охотник орал благим матом и использовал при этом слова, о значении которых я могла только догадываться. Наконец, поняв, что своими силами ему не освободиться, он выгнулся, чтобы найти меня взглядом, и, как только ему удалось это сделать, замахал руками:
— Ана! Не бойся, все в порядке! Это, скорее всего, старая ловушка на кабана. Слушай меня очень внимательно. Найди другой конец веревки и перережь…
— Не стоит этого делать, — из-за моей спины раздался спокойный женский голос, и я, вздрогнув, обернулась — Ольга стояла, прислонившись спиной к стволу толстого дуба, и с улыбкой наблюдала за происходящим.
Услышав это, Агер перестал дергаться и, замерев, постарался разглядеть незнакомку, чтобы определить, представляла ли она опасность. Вероятно, что-то ему в женщине не понравилось, потому что когда он заговорил, в его голосе звучала явная угроза:
— Мое имя Агер, я являюсь воином пантеона Шары. Как посмела ты пленить меня?