Патриархи: взгляд дилетанта - Виталий Головко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И было вскоре все сказанное и вот Ривка вышла которая дочь Батуэля сына Милки жены Нахора брата Авраама и кувшин на плече ее
Девушка красивая очень девственная мужчины не знавшая и опустилась к ручью и наполнила кувшин и встала
И побежал раб к ней и сказал он дай мне глоток из кувшина твоего
И сказала она пей господин мой и поспешила и опустила кувшин ее на руки и напоила его
И пока поила его и сказала также верблюдам твоим принесу воды пока они все напьются
И поспешила она и взяла кувшин и побежала еще к колодцу носить воды и принесла для каждого верблюда его
И человек удивленный ею пытался понять получилась Б-га дорога его или нет
Вскоре произошло так, как просил Элиэзер. Скоростью и точностью выполнения просьбы
Элиэзер был очень удивлен и не мог понять, было ли это связано со вмешательством Высших сил или получилось случайно.
И было когда все верблюды были напоены взял человек ноздревое кольцо золотое и два браслета на руки ее десять золота вес их
У некоторых народов Ближнего Востока и Африки кольца для носа более 4 тысяч лет подряд являются свадебным подарком невесте. Обычно их изготавливают из золота, и чем богаче жених, тем крупнее и роскошнее украшение для носа. Браслеты на руки также являются свадебным подарком. Так что, по сути, Элиэзер сделал Ривке свадебный подарок.
И сказал чья дочь ты есть в доме отца твоего место нам для ночлега
И ответила ему дочь Батуэля я сына Милки которая родила Нахору
И сказала ему и соломы и сена много у нас и место для ночлега
И преклонился человек и поклонился низко Б-гу
И сказал благословен Б-г господина моего Авраама который не покинул милостью его и правдой его народа господина моего я по дороге милостию Б-га дом брата господина моего
После подношения свадебных даров Элиэзер интересуется ночлегом и происхождением Ривки. Ривка рассказывает ему, что является внучкой Нахора, брата Авраама. Также сообщает, что есть сено и солома. Сено использовалось для корма животным, а солома — для подстилки им. Тем самым она говорит, что место для ночлега есть не только для него, но и для его верблюдов. Узнав, что выбор невесты пал на кровную родственницу Авраама, Элиэзер восхваляет Б-га.
И побежала девушка и рассказала в доме матери ее про то что случилось с ней
Ривка побежала в дом матери ее. В древние времена не было разделения на бабушек и матерей, дедушек и отцов. Все отцы, дедушки, прадедушки и так далее назывались отцами, соответственно все мамы, бабушки и так далее назывались матерями. Следуя правилу, что все имена героев должны отображать основные действия, которые они совершают, можно сказать, что матерью Ривки в данном случае была Милка, имя которой с аккадского переводится как ‘советница’.
И у Ривки был брат и звали его Лаван и побежал Лаван к человеку этому к ручью
И было показала кольцо и браслеты на руках ее сестра его и как услышал он рассказ Ривки сестры его сказала так говорил со мной человек и пришел он к человеку и вот стоит возле верблюдов и возле ручья
Брат Ривки по имени Лаван (переводится с иврита как ‘белый’), услышав рассказ сестры и увидев свадебные подарки, которые она получила, поспешил познакомиться с Элиэзером и застал его на том же месте, где встретила его Ривка.
И сказал идем благословенный Б-гом почему стоишь снаружи я освободил дом и место для верблюдов
И пришел человек в дом и расседлал верблюдов и дал сено и солому верблюдам и воду умыть ноги его и ноги людей которые с ним
И положил перед ним поесть и сказал он не поем пока не поговорю с тобой и сказал он говори
Лаван приглашает Элиэзера в дом вместе с его сопровождающими и верблюдами. После того как были расседланы и накормлены верблюды, был исполнен обряд омовения ног. В древности данный обряд был обычаем гостеприимства. Лаван приглашает гостей поесть, однако Элиэзер отказывается от приема пищи до тех пор, пока не изложит суть дела, приведшего его в дом Нахора.
И сказал он раб Авраама я
И Б-г благословил господина моего очень и возвеличил его и дал ему овец и коров и серебро и золото и рабов и наложниц и верблюдов и ослов
И родила Сарра жена господина моего сына господину моему после того как состарилась и отдал он ему все что у него
И взял клятву с меня господин мой сказал не бери жены сыну моему с девушек ханаанских с которыми я живу в стране его
В дом отца моего иди к семье моей взять жену сыну моему
И сказал господину моему может не пойдет девушка за мной
И сказал он Б-г который шел перед ним пошлет ангела своего с тобой и удастся дорога твоя взять жену сыну моему с семьи моей и дома отца моего
Очищу тебя от обязательства если придешь к семье моей и они не дадут тебе и будешь очищен от обязательств
И пришел сегодня к источнику и сказал Б-г господина моего Авраама сделай удачной дорогу мою которой я иду
Вот я стою возле источника и была красавица вышла за водой и сказал ей дай мне немного воды с кувшина
И сказала она мне ты пей и верблюдов