Наука о чужих. Как ученые объясняют возможность жизни на других планетах - Антон Иванович Первушин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала Рассен вкратце пересказывал сюжет и отдельные моменты сочинения Сирано де Бержерака «Государства и империи Луны», переведённого на английский язык под названием «Селенархия: мировое правительство на Луне» (Selenarchia: Or, The Government of the World in the Moon: A Comical History, 1659), после чего обрушивался на французского мыслителя с критикой проекта полёта на ближайшее небесное тело, разбирая его с позиций научного знания своего времени, прежде всего работ Ньютона. В частности, Рассен указывал, что между атмосферой Земли и атмосферой Луны (в её существовании он не сомневался) царит пустота и отсутствует сила тяжести, поэтому перед межпланетным полётом нужно озаботиться сосудами с запасами воздуха, а провиант (мясо и фрукты) высушить и измельчить в съедобный порошок для удобств потребления. Также он ставил под сомнение реальность достижения Луны с помощью тех средств, которые предлагали классические авторы ранее, причём критиковал и связки пороховых ракет, которые не могли бы преодолеть притяжение Земли. В качестве более работоспособной схемы Рассен рассматривал гигантскую пружинную катапульту, которую требуется установить на самой высокой горе; запускать с её помощью межпланетный снаряд необходимо в полнолуние, сообразуясь с положением Луны на небе так, чтобы не промахнуться. Далее Рассен вводил читателя в подробности жизни селенитов, описанные Сирано де Бержераком, соглашаясь с французским предшественником в том, что они должны быть подобны землянам внешне и по общественному укладу, и приводя в качестве дополнительного аргумента в пользу существования инопланетян доктрины биокосмизма в духе Джордано Бруно. Таким образом, на стыке философского трактата, сатирического сочинения и естественно-научных обобщений рождался новый литературный жанр, который станет особенно популярным в XX веке, и совсем не удивляет то, что он связан с космонавтикой и ксенологией.
В 1705 году английский писатель Даниель Дефо, имя которого прославлено благодаря придуманному им позднее образу Робинзона Крузо, опубликовал фантастический роман с элементами сатиры «Консолидатор, или Воспоминания о различных событиях в лунном мире. Перевод с лунного языка» (The Consolidator: or, Memoirs of Sundry Transactions from the World of the Moon. Translated from the Lunar Language). Повествование начинается с описания могущественной китайской империи. Из сплава науки и магии, которыми одинаково хорошо овладели великие китайские мудрецы, на глазах у читателя рождается удивительная машина, способная летать среди звёзд. Её устройство изложено в труде некоего Mira-cho-cho-lasmo, который был написан за две тысячи лет до Потопа и в котором утверждается, что на Луне есть горы и моря, города и пастбища, а значит, и жители. Дефо намекал, что, возможно, автор трактата и сам был селенитом, поскольку известно, что первые императоры Китая спустились именно с Луны, обучили примитивные племена всевозможным премудростям, включая и правила строительства летательных аппаратов. Типичная конструкция представляла собой необычайно лёгкую и герметичную колесницу, снабжённую широкими крыльями. Движением крыльев управлял «консолидатор» – некая ёмкость, заполненная огненным духом, который вызывают с помощью магических манипуляций.
В романе Дефо честно сообщал, что идею межпланетной машины позаимствовал из сочинения епископа Джона Уилкинса «Открытие лунного мира» (1638), о котором мы говорили выше. Однако Дефо первым догадался, что строительство межпланетных кораблей потребует особой культуры производства и эксплуатации: на нескольких страницах он скрупулёзно перечисляет катастрофы, произошедшие с некоторыми аппаратами, у которых были плохие или изношенные перья. Что касается собственно рассказа о Луне, то тут Дефо пошёл по пути Сирано де Бержерака, используя образы селенитов для высмеивания современных ему политических реалий, в том числе причин, по которым разжигаются религиозные войны.
Примерно в том же духе писал и великий сатирик Джонатан Свифт. В 1726 году он анонимно опубликовал в двух томах свои бессмертные «Путешествия Гулливера» (Travels into Several Remote Nations of the World. In Four Parts. By Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of several Ships), которые оказались более глубоким и разносторонним произведением, чем все его актуальные памфлеты, поэтому быстро стали достоянием мировой литературы. Хотя действие «Путешествий…» происходит на Земле, их вполне можно отнести к формирующейся фантастической ксенологии, поскольку по ходу своих странствий Лемюэль Гулливер вступает в контакт с причудливыми вымышленными расами, находящимися на разных ступенях развития.
Как известно, в первых частях сочинения Гулливер побывал в Лилипутии (стране маленьких человечков) и Бробдингнеге (стране великанов). В третьей части под заголовком «Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию» (A Voyage to Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib and Japan) Свифт направляет своего персонажа в гости к лапутянам – жителям летающего острова, представляющим собой сборище карикатурных учёных, которые сильны в абстрактных науках, но мало что умеют делать руками. Одной из любимейших наук у них считается астрономия, и лапутяне благодаря совершенным телескопам разглядели множество новых звёзд, комет и «два спутника, обращающихся около Марса, из которых ближайший к Марсу удалён от центра этой планеты на расстояние, равное трём её диаметрам, а более отдалённый находится от неё на расстоянии пяти таких же диаметров. Первый совершает своё обращение в течение десяти часов, а второй – в течение двадцати одного с половиной часа, так что квадраты времён их обращения почти пропорциональны кубам их расстояний от центра Марса, каковое обстоятельство с очевидностью показывает, что означенные спутники управляются тем же самым законом тяготения, которому подчинены другие небесные тела».
Спутники Марса, получившие имена Деймос и Фобос, открыл в августе 1877 года американец Асаф Холл. Как же так получилось, что Джонатан Свифт сумел за полтора века предсказать наличие двух – именно двух! – природных спутников у соседней планеты? В 1960-е годы вокруг предсказания Свифта развернулись горячие споры: договорились даже до того, что английский сатирик вступал в контакт с пришельцами из космоса, которые сообщили ему ценные астрономические сведения. Разгадка проста: в существование двух спутников у Марса верил Иоганн Кеплер, который был сторонником идеи числовой гармоничности Вселенной, поэтому полагал, что количество спутников у планет должно возрастать в геометрической прогрессии со знаменателем два, то есть если у Земли имеется одна луна, а у Юпитера – четыре, то у Марса нужно искать пару лун. Свою гипотезу