Рассказы (фанатские переводы) - Джим Батчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хочешь. — сказал он.
Он не ошибся.
* * *
Мы подобрались к Бетси Ли, используя мою лучшую маскировку, передвигаясь быстро и тихо. Мы уже разработали план. Карлос входит первым и устраивает адский переполох, отвлекая всеобщее внимание. Моя работа заключалась в том, чтобы оставаться невидимой, хватать детей и убраться с ними с корабля.
А затем мы будем убивать.
Но на полпути через палубу к двери, ведущей внизу, Карлос остановился. Он чуть наклонил голову и прищурился. Он взглянул на меня и приподнял брови в незаданном вопросе.
Я остановилась, нахмурилась, а затем внимательно оглядела палубу. Было пусто. Лодка качалась на волнах, врезавшихся в нее, но другого движения на ней не было. Было спокойно и тихо, как в могиле. Фактически…
Было ощущение пустоты, как в квартире без мебели, как на школьной площадке на выходных.
Карлос внезапно двинулся быстрее, скользя к лестнице. Он поднял руку, велел мне подождать и молниеносно спустился вниз. Он появился через минуту.
«Пусто», — сообщил он. «Там никого нет».
«Черт возьми, что-то, должно быть, предупредило их», — произнесла я.
Он кивнул. «Ты права, они где-то следят».
Я отправилась обратно в док, а затем на границу дока с сушей. Видимость была не очень, но я все же прошептала: «Акари», щелкнула запястьем и создала шар льдисто-зеленого света в воздухе над моим правым плечом. Для такого дела зеленый был самым подходящим цветом. Глаз смертного различает оттенки зеленого гораздо лучше чем любые другие цвета в спектре.
Мне потребовалось всего несколько секунд метаний вперед-назад, чтобы найти то, что я искала: исчезающие под падающим снегом вмятины в слякоти, следы множества ног.
— Карлос, — сказала я, указав на землю. — Следы.
Он подошел и прищурился.
— А это не те, что они оставили вернувшись к лодке в первый раз?
— Не может быть. Наши следы часовой давности уже пропали. Эти были сделаны после того, как мы ушли.
Он поднял брови.
— Серьезно, Арагорн? Где ты научилась этим штукам?
— Мама научила меня. Она была скаут-вожатой для моих братьев.
— Подумать только, а я профукал свою юность, изучая магию, — сказал Карлос. — Можешь определить, были ли с ними дети?
— Блин, чувак. Я Принцесса Фэйре, а не судебный аналитик. — Я качнула головой, намекая ему следовать за мной, и мы отправились за нашей добычей.
* * *
Следы закончились у церкви.
Это была русская православная церковь с двумя луковичными куполами, вывеска на его внешней стороне гласила, что это: «Святой Вознесенский собор Господа нашего». В морозной ночи это место казалось жутким и чертовски зловещим. В окнах святилища сиял странный сине-зеленый свет. Думаю, я видела тень, проходящую мимо окна, извилистую и гладкую, как плывущая акула.
— О, — сказал Карлос, резко останавливаясь. Я чувствовала как его голове формируются цепи расчетов и ассоциаций. — Ой-ой.
— Что «о»?
— Все только что стало хуже.
— Почему?
Он нервно облизал губы.
— Ну… Как много Лавкрафта ты читала?
— Да как-то не отслеживала это дело. — ответила я. — Где-то между нулем и ничем. А должна была?
— Скорее всего. Это всегда последняя вещь, которую по канону узнает ученик.
— У меня такое чувство, что мое обучение было не совсем каноничным.
— Ну да. Как и у Гарри. Ты слышала о Древних?
— Не думаю что таким прозвищем вежливо называть Rolling Stones. Они все еще устраивают потрясные шоу.
Он кивнул и покосился на меня.
— Мне нужно, чтобы ты сейчас отнеслась к этому серьезно.
— Настолько плохо?
— Может быть. Они… Своего рода сборище сущностей. Реально старых и реально могущественных сущностей.
— Что, типа боги?
— Типа то, что снится богам в их кошмарах.
— Чужие из-за Внешних Врат.
Он кивнул.
— Только они не за Вратами. Они здесь. В клетке, связаны и спят, но они здесь.
— Звучит опасно.
— Да и нет. Они питаются психической энергией. Страхом. Плодами коллективного подсознания, осознанием того, что существует внутри человечества.
Я покосилась на него.
— Это означает, что?
— Чем больше людей знают о них и боятся их, тем бодрее и сильнее они становятся. Вот почему люди, которые о них знают, мало о них говорят.
— И как это связано с ценами на пиво в Неаляске?
— Один из Древних известен как Спящий. Говорят, что его могила находится где-то под Тихим океаном. И этот проклятый придурок Лавкрафт опубликовал истории и легко запоминающиеся стишки об этом. — Он покачал головой. — Усиление сигнала дало Спящему достаточно силы, чтобы влиять на мир. У этого есть много культов. Люди… заражаются. Медленно сходят с ума. Теряют свою человечность. Превращаются во что-то другое.
Я вспомнила открытый рот капитана с извивающимися щупальцами и вздрогнула.
— Думаешь, вот что здесь происходит? Культ Спящего?
— Это собор Святого Вознесения Господа Нашего — отметил он. — Для культиста Спящего это означает нечто в принципе иное, чем для большинства людей. Можно сказать, они даже не пытаются скрывать свою деятельность.
— Ок. Итак, это что-то меняет в том, что мы должны сделать сегодня вечером?
Он кивнул в сторону собора.
— Чувствуешь это?
— Жутко, с большой буквы «Ж» — ответила я тоже кивнув.
— Это еще хуже. Тут святая земля. Посвященная Спящему. Войдя туда, мы не будем иметь дело с кучкой разбитных рыбаков с щупальцами. У них будет сила. Там гнездо колдунов.
— О… — сказала я. — Ой. — Я подумала обо всем этом пару мгновений. — Итак, это что-то меняет в том, что мы должны сделать сегодня вечером?
Он оскалился.
— Думаю, ничего не изменилось.
— Думаю, ничего не изменилось. — согласилась я.
— Знаешь, — сказал он, — я чертовски отважен.
— Знаю.
— Но я не дурак. Ты же сейчас Королева Фэйре, так?
— Ну, вроде бы да…
— Не могла бы вы высвистеть сюда отряд огров или еще кого-нибудь, чтобы помочь в этом деле?
Я подумала об этом секунду.
— Да, могла бы.
— Может что-то такое и должно случиться? — предложил он.
На секунду я затихла, потом ответила. — Нет.
— Агась… — кивнул он. — А почему нет?
— Во-первых, потребуется время, чтобы притащить их сюда. Во-вторых, это территория Миксани, и огры должны будут выплачивать штраф