Игла и нить - Кэри Томас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему Эффи с Аттисом не удалось узнать практически ничего о Яге? Но Эффи хотя бы попыталась ей помочь, в то время как Аттис… Анна не верила в его помощь с розысками злой колдуньи, что бы он ни говорил. Девочка понятия не имела, почему Аттис так противится ее встрече с Бабановой. Иногда она совсем его не понимала. Он бывает просто невыносим.
– Не сбивайся с ритма.
Анна вновь сосредоточилась на мерном стуке метронома, стараясь думать исключительно о мелодии, которую играла. Но ее мысли вновь унеслись в сторону – она стала вспоминать музыку, которую играла для Аттиса, такую энергичную и свободную. Анна незаметно улыбнулась, сравнивая игру Аттиса на бонго с метрономом. Ее разум начал блуждать и теряться в нежных звуках музыки; тетин голос и тиканье метронома стихли. Внезапно внутри девочки родилось какое-то чувство, которое она не могла ухватить и осознать, но музыка овладела им, мелодия смягчилась, ноты слились друг с другом, а затем ускорились, как сердцебиение, осветив темные уголки ее разума и вызвав румянец на щеках…
И вдруг острая боль пронзила палец Анны, оборвав мелодию. По белой клавише пианино потекла струйка крови. Анна поднесла палец к лицу – с его кончика капала кровь. Во время игры в него глубоко вонзился шип. Девочка недоверчиво посмотрела на тетю.
– Любопытно, что именно метроном тикал в такт с тобой, а не ты играла в такт с ним. – Тетя не обратила никакого внимания на кровь из пальца Анны; девочка почувствовала, как у нее свело живот: она не заметила, что подстроила метроном под себя. – Ты была так увлечена своей мелодией. Красотой песни… красотой музыки, ее магией. Я прежде не слышала, чтобы ты так играла. – Анна пыталась подобрать слова, но тетя не стала дожидаться ее ответа и продолжила: – Судя по всему, и розы тоже. – Тетя кивнула на розовый куст, стоявший на крышке пианино.
Все его бутоны были плотно закрыты, за исключением одного – цветок был красным, как кровь из пальца Анны. Девочка в ужасе уставилась на распустившийся бутон. Она прожила с этими розами всю свою жизнь, и ни одна из них так и не зацвела. Распустившаяся роза была такой красивой: глубокий, манящий красный цвет, сложенные бесконечными вопросами лепестки, темная от перешептываний сердцевина.
– Наузники навестят нас на пасхальных каникулах, – сообщила тетя. Анна оторвала взгляд от розы, пытаясь осознать сказанное. Слова тети привели ее в ужас. – Они хотят проверить твой прогресс. По-прежнему ли ты держишь свою магию под контролем. Мне будет крайне неловко, если они заметят, что ты ее не контролируешь. Совсем.
– Я контролирую. Я… – Анна вспомнила о цветущем посреди зимы садике, о семи кругах в ряби на телефонах, о слухах, которые они запустили.
Контролирую ли я ее?
– Магии не стоит доверять. – Тетя дотронулась до распустившегося цветка. – Выглядит красиво, не правда ли? Пахнет первыми ростками любви… Но все это время цветок обвивает своими шипами твое сердце, и прежде чем ты поймешь, что происходит… Ну, ты в курсе, как умерла твоя мать. В новостях то и дело упоминается магия. Наузники обеспокоены. Я не хочу, чтобы они переживали еще и насчет тебя, это понятно? – Тетя завязала в воздухе узел, и роза беззвучно закрылась.
Анна уже готова была рассказать тете о проклятой метке. Слова вертелись на кончике ее языка, но в итоге девочка сдержалась и промолчала. Тетя вряд ли бы разделила ее беспокойство – она бы поняла, что Анна занималась колдовством, разозлилась, и, вероятно, девочка не отделалась бы маленькой лужицей крови на клавише пианино.
К удивлению Анны, тетя не стала ее наказывать, а без дальнейших объяснений отправила в свою комнату. Лежа в постели, девочка размышляла о предстоящем визите наузников и теребила в руках науз, по очереди нащупывая каждый из его шести узлов – прочных, тугих и надежных. Чувства – это слабость; контроль – это сила. Контролирую ли я свою магию? Или это она контролирует меня? Можно ли контролировать проклятия? Возможно, будет лучше, если я стану наузником. Но нет. Анна знала, что не может сдаться. Пока. Ей просто нужно найти другой способ понять, что с ней происходит.
Девочка медленно погрузилась в тревожные сны: она сидела за пианино, наигрывая какую-то мелодию, в воздухе кружились лепестки роз, но шипы обвивали ее руки, пронзали пальцы, стебли обвивали ее тело, душили за горло; ноты, что стояли перед ней, начали превращаться в круги – семь кругов, – музыка становилась все громче, пока наконец не достигла кульминации, а затем… раздался громкий глухой стук.
Анна тут же проснулась и резко выпрямилась на постели. Музыка в ее ушах стихла.
Девочка поняла, что с громким глухим стуком вновь вывалился из книжного шкафа на пол сборник сказок ее матери. Анна вылезла из-под одеяла, подняла книгу и сняла с нее обложку.
– Как ты тут оказалась? – Она уже привыкла разговаривать с книгами.
Книга ответила ей отблеском лунного света на гравюре, изображающей два дерева – одно под другим. Анна забралась обратно в постель и открыла книгу на второй сказке, надеясь, что, в отличие от первой, у этой будет счастливый конец.
Сказка о Красной шапочке
В одной далекой-предалекой стране за пределами неба и дыма, гор и озер жила-была девочка, которая ютилась со своей матерью в домике на самом краю леса. Как-то раз заболела бабушка девочки, и мать велела своей дочке навестить старушку и отнести ей в подарок корзину яблок, кусок пирога и бутылку вина. Мать надела на голову девочке красную шапочку и запретила сходить с тропинки.
Красная Шапочка отправилась в лес. Она шла по тропинке, как ей было велено, пока не услышала, как кто-то стонет за деревьями, будто от страшной боли. Девочка сошла с тропинки и обнаружила за деревьями большого черного медведя в большой черной ярости – он громко рычал, прижимая к груди лапу, в которую вонзилась колючка. И хотя медведь был страшен в своем гневе, девочка смело шагнула вперед и самым нежным голосом предложила вынуть колючку из его лапы. Медведь повернулся к девочке и сорвал с ее головы красную шапочку, но девочка не отступала. Тогда зверь лег перед ней на спину и протянул больную лапу. Девочка вынула колючку, и медведь страшно обрадовался. В благодарность за свое спасение он подарил Красной Шапочке мешочек на шнурке, в котором лежали веточка, монетка, иголка и наперсток. Медведь вывел девочку обратно на тропинку, и она продолжила свой путь.
Вскоре Красная Шапочка услышала, как кто-то из-за деревьев зовет ее по имени. Девочка снова сошла с тропинки и обнаружила за деревьями волка. Он спросил ее, куда она направляется. Красная Шапочка ответила, что идет навестить свою бабушку, которая живет в старой хижине за тремя кустами бузины. Тогда волк посоветовал девочке сорвать несколько цветов, чтобы подбодрить старое, слабое сердце старушки. Красная Шапочка поблагодарила волка за совет и принялась собирать в лесу цветы.
А хитрый волк побежал прямехонько к старой хижине. Он разом проглотил бабушку Красной Шапочки, оставив немного мяса, которое положил на тарелку и убрал в кладовку, и немного крови, которую перелил в бутылку. Затем он надел бабушкино платье и улегся в ее постель.