Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
Перейти на страницу:
основателей династии Чжоу, разгромивший государство Инь и установивший власть над всем Китаем.

444

Зыонг — по всей вероятности, здесь имеется в виду Зыонг Бинь выонг; Ле — Дай Хань выонг династии Ле. Оба узурпировали власть малолетних монархов династий Нго и Динь.

445

1009 г.

446

Все это было нарушением конфуцианских канонов. Ле Ван Хыу и Нго Ши Лиен в своих комментариях неоднократно порицали императоров династии Ли за нарушение конфуцианских догм и незнание ритуала. В данном случае — 10. Слишком длинный титул императора; 11. Неправомерно высокий титул отца императора; 12. Титул «императрица» мог быть дан только старшей жене императора.

447

В сочинении Нго Ши Лиена вместо Куй Тхак Фука написано Дао Кхак Фук.

448

Там же вместо Буй Са Лоя написано Фи Са Лой.

449

Там же вместо До Зяна употреблен другой иероглиф, который по-вьетнамски читается с другим тоном (Зян).

450

В сочинении Нго Ши Лиена написано Ынг тхиен там.

451

Т. е. год Собаки

452

1010 г.

453

Т. е. город Взлетающего Дракона. Современный Ханой.

454

1011 г.

455

Народность Мыонг.

456

1012 г.

457

Кит. Ченла, здесь имеется в виду Камбуджадеша.

458

В провинции Нгеан.

459

1013 г.

460

В провинции Хатуен.

461

1014 г.

462

В «Полном собрании исторических записок о Великом Вьете» вместо тяу Ли написано тяу Хоан.

463

На северо-востоке провинции Хашонбинь.

464

1016 г.

465

В сочинении Нго Ши Лиена таких сведений нет.

466

1017 г.

467

1018 г.

468

1020 г.

469

1021 г.

470

1022 г.

471

1023 г.

472

На юго-западе провинции Куангнинь.

473

1024 г.

474

В провинции Хатуен.

475

1025 г.

476

1026 г.

477

1027 г.

478

В провинции Каоланг.

479

В центральной части провинции Каоланг.

480

1028 г.

481

1020 г.

482

Ли Нян Нгиа.

483

1028 г.

484

Год буйвола.

485

Ли Дао Ки и Ли Чиет.

486

В сочинении Нго Ши Лиена написано Лиеу Зя Чинь вместо Лиеу Зя Тяна.

487

Там же написано Дао Ван Лой вместо Куи Ван Лоя.

488

Отряды дворцовой охраны.

489

1029 г.

490

Очевидно, имеется в виду снег.

491

1030 г.

492

1031 г.

493

1032 г.

494

Хорошее предзнаменование.

495

1033 г.

496

На юго-востоке провинции Хоангиеншон.

497

1034 г.

498

«Чиеу динь» в переводе означает «императорский двор». Эти два иероглифа неприменимы по отношению к императору. На эту ошибку Тхай тонга обратил внимание Ле Ван Хыу, который в своем комментарии отметил, что это «не соответствует установлениям» и сделано с целью самовосхваления.

499

1035 г.

500

«Военачальник, неизменно побеждающий».

501

1036 г.

502

В сочинении Нго Ши Лиена написано «принцесса Ким Тхань» вместо «Кхань Тхань».

503

В северной части провинции Хатуен.

504

1037 г.

505

1038 г.

506

В провинции Тхайбинь.

507

1039 г.

508

Северо-восточная часть провинции Каоланг.

509

Нунги — одно из национальных меньшинств Вьетнама. Нунг Тон Фук был вождем племени.

510

В летописном своде Нго Ши Лиена написано государство Чыонгшинь вместо Чыонгки.

511

1040 г.

512

1041 г.

513

Бывшее Хоантяу.

514

Ле Ван Хыу в комментарии к описанию мятежа Нунг Чи Као с конфуцианских позиций осудил поступок Ли Тхай тонга, подчеркнув, что его действия определялись ложным буддийским милосердием, что он забыл свой долг государя (Нго Ши Лиен. Т. 1, с. 221).

515

1042 г.

516

Зяотяу написано неправильно. Автор «Краткой истории Вьета» вместо иероглифа «Ван» (***) ошибочно написал иероглиф «Зяо» (***), таким образом, должно быть Вантяу, так как название Зяотяу в то время уже не существовало.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?