Google для разбитых сердец - Эмма Гарсия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу тебя, не надо… – лепечет он.
– Роб, мне надо уйти, – спокойно говорю я. – Надеюсь, когда я вернусь, тебя уже здесь не будет. Захлопнешь дверь и оставишь ключи, о’кей?
Слезы и сопли текут по его лицу ручьями. Я ощущаю легкий приступ тошноты.
– Кролик!
Он пытается заключить меня в объятия, но я выворачиваюсь и хватаю куртку.
– О’кей? – повторяю я.
Он медленно кивает сквозь всхлипывания.
– Мне очень жаль, что все так получилось, – говорю я, не в силах отделаться от легкого чувства вины. – Пока, Роб.
Я выхожу из квартиры. Дверь громко захлопывается за моей спиной.
Дойдя до конца улицы, я позволяю себе обернуться. Нет, Роб не бредет за мной вслед. Внезапно я понимаю, что он в принципе не способен это сделать. Когда мы с ним ссорились, он никогда не делал шага к примирению первым. В это трудно поверить, но это так. Я пять лет прожила с человеком, которому было на меня наплевать. И нечего теперь терзаться раскаянием. Он сам во всем виноват. Это он отменил три наши свадьбы. Он врал мне, не краснея. С души падает тяжесть. Наконец-то я свободна! Я избавилась от Роба, стряхнула с себя его чары!
Я дышу полной грудью, чувствуя, как меня переполняет бешеная энергия. Мне хочется заорать. На моих губах играет улыбка, и индианка в сари, идущая навстречу, улыбается в ответ. Какое это упоительное чувство – свобода! Я вижу такси и делаю водителю знак остановиться. Прыгаю на переднее сиденье и называю адрес Люси.
Люси приоткрывает дверь, увидев меня, придает лицу удивленное выражение, но все же делает шаг вперед.
– О, какие люди…
– Люси, прости меня! – выпаливаю я.
Она скрещивает руки на груди и наклоняет голову.
– Ты права, я жуткая зануда, – продолжаю я свою покаянную речь. – Я вечно ношусь со своими проблемами и не думаю о том, что это может кому-то надоесть.
– Кому-то? – переспрашивает она.
– Абсолютно всем и в первую очередь тебе! – уточняю я. – Я погрязла в проблемах по самые уши и пытаюсь утащить тебя в свое болото.
Лицо Люси остается непроницаемым. Мне начинает казаться, что она меня не простит, и меня охватывает страх.
– Знаю, я дерьмовая подруга, – продолжаю я почти шепотом. – Но мне ужасно тебя не хватает.
Проходит несколько томительно долгих секунд. Мы стоим, глядя друг на друга. Наконец Люси улыбается.
– Это я дерьмовая подруга, – говорит она. – И я должна просить у тебя прощения.
– Нет, я. Я без конца канючила про этого дурацкого Роба и утомила тебя до чертиков.
– А я всегда говорила о сексе.
– Нет, что ты! То есть ты говорила, но… не всегда.
– Иди ко мне!
Люси раскрывает объятия, и я окунаюсь в облако парфюмного аромата.
– Знаешь новость? – шепчет она мне на ухо.
– Какую?
Люси выпускает меня.
– Ты ни за что не поверишь! – визжит она.
– Давай выкладывай!
– Это невероятно!
– Говори, не тяни!
Люси протягивает левую руку, на которой сияет кольцо с бриллиантом. Глаза ее при этом сияют еще ярче, чем камень, а вид такой глупый, что я едва сдерживаю смех.
– Люси! Вот это да! Прими мои поздравления!
– Рубен – искрометный трахальщик вскоре станет Рубеном – сексуальным мужем!
– Поздравляю! Вот уж не думала, что доживу до такого дня! – говорю я и сжимаю ее в объятиях.
– Я и сама не думала!
– Вот уж новость так новость!
– Он здесь. Идем.
Люси слегка пританцовывает на ходу. Вслед за ней я вхожу в просторную гостиную. Все это странно до невозможности. Моя лучшая подруга выходит замуж за человека, с которым я незнакома. Играет латинская музыка. Рубен смешивает коктейли за стойкой бара. Он небольшого роста, и его узкобедрая фигурка кажется мальчишеской. Темные волосы коротко подстрижены, кожа смуглая, орехового оттенка, улыбка ослепительная. Люси бросается к нему, руки его обвиваются вокруг ее талии, и они делают несколько па сальсы. Я начинаю чувствовать себя лишней. Рубен протягивает мне руку, и мы образуем нечто вроде танцевального сэндвича. Я чувствую себя смешной и неуклюжей. По-моему, нет более нелепого занятия, чем танцевать втроем. Я отхожу в сторону, а они продолжают сексуально изгибаться, прижимаясь друг к другу.
– Вы празднуете помолвку? – пытаюсь я перекричать музыку.
– Только этим и занимаемся! – кричит в ответ Люси.
– Вив, будете кайпиринью? [14] – спрашивает Рубен, возвращается к стойке и выжимает в стакан два лимона.
– Буду, – улыбаюсь я.
– Иди сюда, иди сюда. – Люси тянет меня к дивану. – Знала бы ты, как я переживала. И как скучала по тебе. Расскажи, что у тебя произошло за это время.
Она сжимает мою руку.
– Много чего. Во-первых, бабушка попала в больницу.
– О боже! Что с ней?
– Пневмония.
– Ну, это не опасно. Скоро она поправится!
Я хочу возразить, но в следующую секунду отказываюсь от этого намерения. Ни к чему портить этой сладкой парочке праздничное настроение.
– Дивное кольцо, – говорю я, глядя на палец Люси.
– Правда? Мне всегда казалось, выходить замуж – это чистое безумие. Но я так счастлива!
От избытка чувств она орет во весь голос и барабанит по дивану кулаками. Рубен приносит коктейли. Когда он подает стакан Люси, они сливаются в поцелуе. Я отвожу глаза в сторону.
– Вивьен! Я так много слышал о вас! – сообщает он, оторвавшись наконец от Люси. – Расскажите, как поживает ваш дружок по имени Роб?
– Отвратительно. Мы с ним расстались…
– Отлично! Значит, вы все-таки дали ему пинка под задницу! За это надо выпить!
Сидя на полу, Рубен поднимает свой стакан. Я с улыбкой смотрю на Люси, она пожимает плечами.
– Вы совершенно правы, Рубен! За это надо выпить!
Я делаю несколько глотков из своего стакана.
– Неужели ты все-таки решилась дать ему отставку? – недоверчиво спрашивает Люси.
– Решилась. Сегодня Роб Уотерс отошел в прошлое.
Рубен и Люси таращатся на меня, как на великое чудо. Я делаю ручкой.
– Скажем ему addio! – добавляю я, чтобы было понятней Рубену.
– Слава богу! – орет Люси. – Как я ненавидела этого надутого индюка!
– Я в курсе. Ты говорила об этом достаточно часто.
– Еще бы! Больно было смотреть, как он тебя мурыжил. Ты даже как-то поблекла рядом с ним, Вив! Поблекла и потускнела.