Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Вояж по-турецки - Анна Лерина

Вояж по-турецки - Анна Лерина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 78
Перейти на страницу:
к дружеской беседе.

– Мы с девочками сегодня были в церкви, – неожиданно разбавил тишину её голос. – Первый раз свечки с ними вместе зажигали.

– А здесь разве есть православный храм? – удивилась я и поставила пустую чашку на стол.

Оля тихонько засмеялась:

– Знаешь, сколько в нашем городе русских живёт? Вот. Давно уже церковь открыли. Батюшка хороший, добрый и современный. Правда, роскоши там особой нет. Всё скромненько.

– Здорово, – искренне обрадовалась я. – Не могу, конечно, отнести себя к истовым посетителям церкви, но всё же понимаю, что так в чужой стране наверняка комфортнее.

– Угу. – Ольга тоже допила свой кофе и теперь вертела в руках чашку.

– Что-то случилось? – Я видела, что подруга пусть и не кажется расстроенной, но чем-то явно сильно озадачена.

– Да на самом деле ничего особенного. – Оля нервно повела плечом.

Я молча ждала, пока она сформулирует беспокоившую её мысль. С кухни потянуло свежей выпечкой.

– Лимонный пирог, – не выдержала я.

– Капитан, – ответила Ольга.

– Что? – я недоуменно уставилась на подругу.

– Капитан, – повторила она. – Я видела его сегодня около церкви.

– В смысле, ты снова видела его машину? А я тебе говорила, что это он следил тогда за нами! И потом ещё раз!

– Да подожди ты, Люб, – перебила меня Оля. – Я не машину видела. Он там был сам, заходил в храм.

– Ха, ну и что ему там делать было, вот скажи? Решил внезапно принять православие?

– Нет, конечно, исключено.

– Вот, и я о том же. За тобой, получается, теперь следит. А за тобой-то зачем, ума не приложу? – я поняла, что окончательно запуталась.

– Да чего ты торопишься, ты дослушать можешь? – Оля нахмурилась. – Он за мной не следил. Более того, он даже растерялся от неожиданности, когда нас с девочками увидел.

– Так, а что же…

– Вот и я тоже не поняла. Вертела-вертела головой, искала, за кем он там мог прийти. – Оля с досадой швырнула чашку на стол. – Там людей в это время было немного, человек десять, но все мне незнакомы. Наверное, туристы. Женщины – так те вообще в шарфы и платки, как положено, замотаны.

– Слушай, ну любопытно же! Давай вспоминай всех, описывай. Может, за что-то удастся зацепиться, – принялась упрашивать я.

– Ладно, значит, слушай. Два парня лет по тридцать. Они точно вместе пришли. Оба шатены. Один повыше, другой маленький, коренастый. Оба в синих джинсах и черных спортивных куртках. Тот, что повыше, «гэкает».

– Не помню таких, – с сожалением сказала я. – Давай пока дальше.

– Женщины были, пришли втроём, взрослые такие, всем на вид точно за пятьдесят. Две полные и одна худая и высокая как жердь. Эта была в сером пальто. Те, что пополнее, в цветных куртках и длинных юбках. Все в шалях. Свечки ставили по очереди и молились. Говорили шёпотом.

– Думаю, не наши клиенты.

– Согласна, – вздохнула Ольга и продолжила: – Две мамочки с малышами. Но я их не знаю. Значит, приезжие. Они быстро забежали, дети сразу закапризничали, пришлось уходить. Но это было как раз минут за пять до того, как я Капитана заметила.

– Хм… интересно. Это всё?

– Ещё женщина была. Одна. Лица я не видела. На ней шаль красивая была, надета как будто на высокий пучок на макушке. Она была в длинном плаще, таком, сине-зелёном, что ли…

– Есть! Это же наша Валентина! – воскликнула я. – Я её сто раз в этом плаще видела.

– О, классно, значит, выяснили! Только… а за ней-то уж зачем ему таскаться? Только разве что приударить. Нашёл время и место, тоже мне, – фыркнула Ольга.

– Вряд ли просто приударить, Оль. Уверена, я бы заметила подобный природный интерес с его стороны ещё на новогоднем банкете. Там как раз его коллега по этим делам упражнялся. Здесь что-то другое.

– Боже мой, ты хочешь сказать… – И Оля по-детски закрыла рот ладонью.

– Да, подруга. Похоже, они сообщники.

– Девочки, от души поздравляю с вашим светлым праздником! – В гостиную быстрым шагом вошёл господин Керем. – Прошу прощения, у меня сегодня крайне мало времени, поэтому делимся информацией быстро и без лишней воды.

Я открыла было рот, чтобы выпалить дяде Керему заготовленную обличительную речь о его заместителе, но шеф полиции опередил меня:

– Люба, я не мог тебе вчера перезвонить, потому что в течение нескольких часов допрашивал Алисию Хан. Она пришла ко мне сама. И её, очевидно, хотят убить.

Глава 32

Алла, или Алисия, как она именовала себя в сценическом деле, обратилась к Керему Мевланоглу накануне вечером. Девушка, так же как и я несколькими днями ранее, подкараулила его на отельной парковке. С самого начала разговора господин Керем отметил, что её тело трясло мелкой дрожью.

– Господин полицейский! – взмолилась она глухим, как будто измученным голосом. – Прошу вас, защитите меня!

Шеф полиции предсказуемо не стал ни рассыпаться в сочувственных речах, ни повторно обращаться к штатному доктору. Он тотчас же повёл девушку в помещение, предоставленное ему отелем для работы, где тщательно и подробно её допросил. В ходе этого допроса выяснилась следующая прелюбопытная история.

Алла Канапацкая, в прошлом прозябая в тусклом российском захолустье и честно ухаживая за больным отцом, страстно мечтала о красивой жизни и огромном мире, полном чудес, открытий и надежд. При этом красивая жизнь в её представлении сильно отличалась от того зачастую упрощённого, а порой и вовсе пошловатого значения, которое придавало этому понятию большинство обывателей.

Алла была человеком увлечённым. Осознанно выбрав свой путь, свою профессию, она искренне считала историю своим призванием. Она много читала, была подписана на огромное количество международных тематических форумов, сообществ и информационных источников. Благодарила судьбу, что родилась во времена интернета, когда любой человек, даже живущий в самой глухой деревне, при наличии настоящего желания и доступа во Всемирную сеть может учиться, ежедневно постигая новое, общаться, делиться опытом, заводить знакомства по интересам.

Следуя своим вожделенным целям, она даже освоила на базовом разговорно-письменном уровне три иностранных языка.

Что же о её понятии красивой жизни? Для неё это была в первую очередь возможность свободно и активно перемещаться по миру, не быть привязанной, как растение, к одному месту, иметь живой доступ к тем историческим объектам, архивным источникам, музейным реликвиям, которые её в данный момент интересовали. В конце концов, азартно и конструктивно спорить на научные темы с коллегами и единомышленниками, сидя в уличных кафе где-нибудь в сердце Европы. Последнее она даже часто видела во сне. Но на всё это, естественно, были нужны деньги, которых у Аллы не было.

Со Стефаном она познакомилась на одном из тематических интернет-форумов.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?