Милая - Рене Карлино
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вздрогнула. Его рука оказалась у меня между ног, а потом он нежно поцеловал меня, проведя языком по моей нижней губе.
– Что это было вчера ночью, а? – прошептала я.
– Шаг вперед, но я думаю, мне нужно быть более убедительным.
Машина затормозила перед наши отелем, нависавшим над пирсом городка Санта-Моника. Едва увидев гигантское колесо обозрения, я схватила Уилла за руку.
– Нам нужно прокатиться на этой штуке! Сейчас же!
– Это безопасно?
– Пойдем!
Когда большая красная, похожая на чашу кабинка оторвалась от земли, Уилл крепко сжал мою руку. Мы молчали, ошеломленные оранжево-белым, как фруктовый лед, закатом над океаном. Волны бились о берег, их шум был похож на восхитительные фрагменты неоконченного музыкального шедевра. Мы сидели неподвижно, слушая, как океан играет, словно на рояле «Steinway».
Одновременно повернувшись, мы, совершенно удовлетворенные, пристально посмотрели друг другу в глаза.
– У тебя было что-то с Соней?
– Нет. А ты не хочешь рассказать мне, кто такой Джейсон?
– Старый друг. Он приходил ко мне поужинать вместе с невестой.
Он фыркнул. Я знала, что до сих пор его это мучило, но все разъяснилось так просто, и мы наконец соединились. Я не решалась затрагивать тему «Live Wire», поскольку он, видимо, почувствовал себя лучше, жар прошел, и он больше не дрожал.
– Ты собираешься подписать контракт и дать ей возможность спеть?
Он без колебаний ответил:
– Нет, – и страстно поцеловал меня, усаживая к себе на колени. Его губы были настойчивы, а ладони сжимали мое лицо, как тиски. На земле все аплодировали этому театральному зрелищу, когда мы пролетали мимо.
Уилл избегал этой темы, и мне пришлось отступить. На следующий день мы должны были встретиться с официальными лицами из «Live Wire», но в тот вечер Ради устроил ужин, арендовав ресторан для группы «Second Chance Charlie», музыкантов Уилла, менеджеров и всех друзей или родственников, которые пожелали туда прийти. Для двух групп, пути которых расходились, это было своего рода точкой в конце предложения. Если бы Уилл не появился, это стало бы настоящей пощечиной, независимо от того, какое решение он собирался принять на следующий день. Кроме того, думаю, все, включая меня, хотели воспользоваться этой возможностью и убедить его подписать контракт.
Я обошла наши роскошные апартаменты, в которых вдобавок ко всему были кабинетный рояль и выложенный камнем камин. Мраморные полы покрывали персидские ковры с витиеватым рисунком, а ванная была совершенно белой, и в ней пахло ландышами.
– Вот это да, Уилл, не могу поверить, что фирма «Live Wire» оплатила такой номер.
– Не оплатила. Просто я подумал, что ты, возможно, приедешь ко мне.
– Ты сам заплатил за это?
Он медленно кивнул, словно слегка сомневался, стоит ли упоминать о таком любопытном факте.
– Спасибо тебе. Это удивительно и так мило с твоей стороны, – сказала я. – Думаю, нам нужно пойти на ужин с твоей группой.
– Отлично, но сначала…
В это время мы оба, не сознавая того, раздевали друг друга. Я толкнула его на кровать и легла на него сверху. Он затаил дыхание и улыбнулся, тогда я наклонилась и нежно поцеловала его, оттянув его нижнюю губу, а затем уселась на него и стала двигаться. Я не спешила, наслаждаясь ощущением того, что он чувствует меня. Он отвечал на мои движения. Одной рукой он сжал мое бедро, а указательным пальцем другой руки водил меж моих грудей, медленно передвигая большой палец ниже, к комку нервов, где соединялись наши тела. Он точно знал, что делать своими проворными руками гитариста, а я про себя отметила, что нужно поблагодарить того, кто его всему этому научил. Я двигалась резкими толчками, извиваясь от напряжения. Другой рукой он крепко сжимал мое бедро. Выгнув спину и опустив голову, я забылась, ощущая Уилла в себе, и в этот момент мы оба вскрикнули. Он сел, все еще не отпуская меня, и всем телом прижался ко мне, заключив в объятия.
– Я люблю тебя, Миа.
– Я знаю.
Я не находила слов, потому что любовь извлекла из глубин моей души новое ощущение, которого я никогда не испытывала, находясь в связи с мужчиной… страх. Досадная, непреодолимая печаль, которая омрачает счастье, порожденное настоящей любовью. Только сумасшедший может подумать, что любовь принесет ему свободу. Любовь равносильна болезненному и беспрестанному страху потерять другого человека. Это маниакальный страх несчастного случая, страх того, что на землю из космоса упадет метеорит и убьет его, не оставив от него ничего, кроме дымящихся ботинок. Это страх безвременной кончины от болезни – внезапно, в день его тридцатилетия, маленькая трещинка в его сердце раскроется до предела и заберет его во сне, когда он обнимает тебя. Единственный способ узнать, что вы в самом деле влюблены, – спросить себя, что тяжелее, видеть, как он умирает, или знать, что он видит, как умираю я? Кому мы сострадаем больше – тому, кто наблюдает, или тому, кто умирает? Тогда вы поймете, что на самом деле означает убийство из милосердия: это когда вы испытываете любовь, доходящую до степени мучительной тревоги. Любовь – это не розы и не морские волны, это страшная боль, и она может вынудить человека бежать от нее, как от проказы. Любить – значит быть храбрым, а Уилл был самым храбрым человеком из всех, кого я знала.
Войдя в ресторан, мы увидели, что нас подкарауливает Ради. Он был в черном костюме их мохера, из кармана торчали очки-авиаторы «Ray-Ban». Он был симпатичным, пусть и толстым. Казалось, он съел на завтрак Райана Сикреста[35]. Он вразвалочку подошел к Уиллу, держа в руках черную гитару марки «Gibson».
– Что ты, мать твою, творишь с моей гитарой?
– Заткнись, Уилл. Порадуй спонсоров.
– Вот как, ребята? Вы изменили свое решение?
– Ничего мы не меняли. Это просто красивый жест. Они пошли на уступки, значит, и мы должны. Оглянись вокруг, прежде чем оказаться в заднице и кануть в полную неизвестность.
– Прелестно, – сказала я, ни к кому особо не обращаясь.
– Привет, куколка. – Ради наконец признал меня, а затем снова перевел глаза на Уилла. – Одну песню, задень их за живое, и они отстанут от тебя. – Уилл нехотя выхватил гитару из рук Ради и ушел. Я осталась стоять, не зная, куда себя деть, пока не заметила Фрэнка за столиком неподалеку. Он подозвал меня жестом, а потом встал и отодвинул для меня стул.
– Ты можешь на него повлиять? – спросил он, не выпуская сигары изо рта. От него разило одеколоном «Polo», к которому я испытывала отвращение. Я сморщила нос, пытаясь спастись от этого запаха.
– Не знаю. У него свои цели. Может быть, он думает, что получит другой контракт.