Сложности - Кристен Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Смешно, — отозвалась она.
— А может тыковка? — предложил он. — Это ничего не выдаст.
— Пожалуйста, нет, — сказала она, нагнувшись с надетой рукавицей и вытаскивая одну из двух тарелок, которые разогревались в духовке.
Грета разогревала тарелки.
Господи.
— Значит леденец, — заявил он, заставив свои мысли оторваться от нагретых тарелок.
Грета выпрямилась, бросив на него взгляд, хотя выражение ее лица и было серьезным, глаза улыбались.
Она разложила еду по тарелкам. А Хикс вновь оторвался от стула, чтобы принести столовые приборы для них обоих.
Когда он снова опустился за стол, Грета поставила перед ним тарелку и вернулась к плите за своей.
Больше он ничего не говорил, пока она не взяла свою кружку и не опустилась напротив него.
— Детка, — позвал он, и ее взгляд переместился с вилки на него.
— Это подойдет, — заявила она. — Если ты придумаешь что-то другое, мне придется в зависимости от случая использовать то жучок-обнимашка, то жеребец.
Сейчас он сидел на табурете в деревенской кухне рядом с красивой женщиной, которая готовила ему завтрак, и смеялся, а днем ранее практически в то же время он стоял рядом с телом мертвого мужчины.
Все еще смеясь, но успокаиваясь, он протянул руку, поймав Грету за шею, и притянул ее к себе.
— Я просто хочу сказать спасибо за то, что так старалась приготовить мне завтрак.
Она пристально посмотрела ему в глаза и прошептала:
— Пожалуйста, Хикс.
— А еще хочу поблагодарить за то, что заставила меня смеяться после первого дерьмового дня и перед началом второго.
— Пожалуйста, малыш.
Он коснулся губами ее губ, отпустил ее и уселся удобней.
После нескольких кусочков хрустящего бекона, идеально поджаренного тоста и вкусной яичницы, он сказал с набитым ртом:
— Облегчение узнать, что женщина, которая заставляет меня завтракать, умеет готовить… глазурь.
Ее большие глаза обратились к нему, она глотнула кофе, который держала в руке, и разразилась смехом.
— Г-глазурь? — спросила она сквозь смех.
— Понимай, как хочешь, — ответил он.
Она продолжила смеяться, а он вернулся к еде, но улыбаться не перестал.
— Глазурью называют собак, — проинформировала она (прим. В дословном переводе Спринклс — распространенная кличка для собак).
— Тогда мы вернемся к леденцу.
— Пожалуйста, Боже, избавь меня от этого.
Хикс усмехнулся и продолжил есть.
Он закончил, когда Грета не съела еще и половины, и ему было неприятно это говорить, но выхода не было.
— Я приберусь, пока ты заканчиваешь есть, а после мне нужно идти.
Их взгляды встретились, и все веселье испарилось, ее место заняло беспокойство.
— Я сама уберусь, дорогой. Если тебе нужно идти, просто иди.
— Мне нужно заехать домой, принять душ, переодеться…
— Хикс?
— Что?
— Замолчи и убирайся отсюда.
Он усмехнулся ей в ответ, взял свою тарелку, столовые приборы, кружку и отнес все вместе в раковину. Он ополоснул посуду и вернулся к ней, встав совсем рядом. Она откинула голову назад.
Хикс наклонился, проведя рукой вниз по ее шее и согнув ладонь так, чтобы провести пальцами по ее губам, а затем отстранился на несколько сантиметров.
— И еще раз спасибо, милая.
— Не за что, Хикс.
Он улыбнулся ей, провел кончиками пальцев по мягкой коже ее шеи, а затем отпустил ее.
Он был перед входной дверью и собирался открыть ее, когда услышал голос Греты:
— Увидимся позже, жеребец!
Он сдержал смех, но улыбаться не перестал, когда открыл дверь, поднял руку и, легко махнув ей в ответ, вышел.
***
Хикс не улыбался, когда два с половиной часа спустя, перевел взгляд с доски с описанием временной линии дела, которую он нарисовал. Доска стояла у стены напротив его стола, и на ней было слишком много белых пятен. Он посмотрел на Бетс и Ларри, которые входили в управление через центральный вход.
Она оба посмотрели на него в ответ, но только Ларри прошел в его кабинет. Бетс отправилась к своему столу.
Хикс поднялся из-за стола, облокотившись на него бедрами, когда вошел Ларри и встал перед ним.
— Фэйт получила обновленную информацию, и ты был прав. Это с ней Кэллоуэй занимался сексом в день смерти. Она сказала Бетс, что они… он… — помощник прочистил горло и выдавил из себя: — Ей нравится вставать вместе с ним. Готовить ему завтрак. Он принимает душ, а после будит ее, и они… занимаются делами.
— Точно.
— Это не исключает другую женщину, — указал Ларри.
— Ланс не говорил, что они нашли вагинальные выделения нескольких женщин, но я позвоню ему попозже и уточню.
Ларри кивнул.
— Сделай одолжение, парень, и вызови остальных, — попросил Хикс.
Ларри повернулся к двери и вышел.
Хикс же остался на своем месте и наблюдал за передвижением своей команды, когда они входили в кабинет.
Донна вошла последней, закрыв за собой дверь.
Они расположились в точности так же, как накануне. Донна с одно края, рядом с ней Бетс, потом Ларри, и последним стоял Хэл. Ларри будто играл роль буфера для Донны и Бетс против коллеги, которого они обе презирали.
В редких случаях, когда он проводил брифинг со всей командой, они всегда располагались именно так.
Но никогда раньше он этого не замечал. А сейчас заметил и еще выше оценил Ларри.
— Итак, если со вчерашнего дня ни у кого не появилось новых идей, я хочу, чтобы мы начали корректировать направление наших действий и расширять границы поисков. Мы ищем бродяг. Бездомных. Вероятно, партнеров. У нас ничего нет, поэтому нет и определенных условий. Двое мужчин, мужчина и женщина, даже две женщины. Поспрашивайте вокруг. Пройдитесь по барам, столовым, кафе и приютам в округе. Новые лица. Знакомые. Люди, ведущие себя странно. Люди, от которых бросает в дрожь и привлекающие внимание. Работайте парами — Ларри и Хэл, Донна с Бетс. Решите между собой, кто куда отправится. Мы не нашли место преступления, поэтому сосредоточимся на поиске подозреваемых.
— Значит, ты считаешь, что дело было в грузовике, — заметила Бетс.
— Единственная пропавшая вещь — грузовик, — ответил Хикс.
— Я тоже размышляла об этом. Подумала, может, он подобрал автостопщика. Или беглого преступника, которого некому было подвезти.
Это была хорошая идея, но маловероятная. Если только убийство не вывело его из себя, иначе такой преступник забрал бы бумажник Кэллоуэя или, по крайней мере, те пятьдесят три доллара, что лежали внутри. В особенности если ему пришлось потратить время, чтобы перевезти тело с место преступления.
И даже учитывая все это, идея маловероятная.
— Поработай над этим, — приказал Хикс. — Любой, кто недавно вышел под залог и достаточно отчаянный, чтобы пойти на крайние меры в стремлении убраться из Небраски.