Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Шутка Вершителей - Елена Литвинова

Шутка Вершителей - Елена Литвинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 117
Перейти на страницу:

Я быстрым шагом направилась вслед за посыльным. Возле лечебного домика никого не было, и вошла в знакомую дверь.

— Кто там? — резко окликнул меня мужчина, уткнувшийся носом в какую-то книгу, даже не отрываясь от неё.

— Это я, Тибо Ганнарик, господин Аррат… — и не успела я договорить, как мужчина, будто ошпаренный, подскочил со своего места и заговорил:

— Госпожа Тибо! Добрый день! Присаживайтесь! — он начал нарезать вокруг меня круги, преданно заглядывая в глаза. — Вы меня простите за прошлый раз. Я просто не знал, что Вы — кашани… Только не пойму, почему Вы решили скрыть этот факт! Это же такая честь!

Я поняла, что если сейчас не прекратится поток льстивых слов и бесполезных расшаркиваний, то я просто не смогу и тут работать, а тогда просто сойду с ума!

— Ну, хватит Вам, господин Аррат! Я здесь не за этим! Берёте меня своей помощницей или нет? Просто отвечайте! — я схватила мужчину за руку и резко встряхнула его.

— Что? — гарнизонный медикус сразу сдулся. — Не пойму, госпожа, зачем Вам всё это надо? Вы теперь второй человек в форте Хэней. После слов герцога Ваши слова будут тоже законом. А Вы собрались солдатне фурункулы мазать, да нарывы вскрывать… Может, ещё и в рот какому-нибудь старичку полезете драть зубы? — На его холёном лице промелькнуло выражение брезгливости, и оно напомнило мне о муженьке, который также смотрел ночью на мою комнатушку. Это решило всё!

— Раз мой слово закон, значит, я приказываю Вам взять меня своей помощницей! В крайнем случае, если Вас не устроит то, как я буду работать, всегда сможете пожаловаться на меня моему миэру, не так ли?

Господин Аррат уставился на меня, как на сумасшедшую, но я всей своей позой и выражением лица показала ему уверенность в произнесённых мной словах.

— Хо-ро-шо… — разделяя каждый слог, ответил он. — Только во время службы будете слушаться меня бесприкословно, без этих всяких ваших бабьих выкрутасов!

Он встал и пошёл на выход.

— Следуйте за мной, Тибо Ганнарик! И не оставайте!

Мы вышли во двор и направились в интендантскую. Там мне выдали форму одежды, очень похожую на ту, что носил сам доктор, то есть, медикус. Форма была мужской, но из-за своей длины до пола, я могла тоже носить её! Под неё полагались тонкие штаны, что очень обрадовало меня: в этой стране главенствовали мужчины, и женщины, подчиняясь их законам, могли носить только платья! А по удобным штанам я уже соскучилась, радуясь, как ребёнок тому, что смогу их носить хотя бы так, под одеждой!

Потом Аррат долго и нудно вводил меня в курс дела, расказывая о санитарных и иных нормах, принятых в его "королевстве". Также он показал небольшую операционную, и я поразилась красоте, изяществу и материалу хирургических инструментов! Одной из моих задач было поддержание их всегда в стерильном состоянии.

Для этого там стояли жаровня и металлический ящичек. В этот ящичек требовалось положить все инструменты и каждое утро полчаса обжигать их на этом закрытом огне в ящичке.

Это было очень похоже на то, как я сама обрабатывала инструменты, только вместо огня у меня была электрическая печка, разогревающая жарочный шкаф до высокой температуры. Наш мир не так уж сильно отличался от Вензоса, просто в определённых вещах мы ушли немного вперёд. Это было в и социальном плане, и в технологическом. Но сильного варварства, которого опасалась Арьяна Сугиста, тут и в помине не было!

Вспомнив о старосте нашего поселения, я схватилась рукой за две подвески, висящих у меня на шнурке. Камень-переводчик и кольцо записи моих похождений. Неужели же всё это, что было и будет ещё со мною, увидят те, кто дал это кольцо Арьяне? Возможно, и сама королева? Мне тут же захотелось выбросить его куда-нибудь подальше, но мне предстояло ещё возвращение (в чём я даже и не сомневалась), а также разбор всего происходящего. И врядли тем, кто разрешил мне это путешествие, понравится остаться без своего артефакта! А там, помимо королевы, был замешан и Храм, в чём я тоже не сомневалась! Те трое служителей до сих пор вспоминались мне. Не хотелось бы стать предметом изучения того молодого служителя, что как-то воздействовал мне на память и мозг.

— Тибо, давай договоримся, что сегодня, так уж и быть, ты можешь поотвлекаться и помечтать, но завтра ты приступишь к работе собранной и целеустремлённой! Рах ты сама захотело тут работать, то будь добра выполнять мои задания чётко и быстро!

— Господин Кенгор, мы с Вами опять на "ты"? — подняла я бровь в усмешке. Мужчина затушевался и ответил:

— Пока Вы… То есть, ты, работаешь на меня, то я буду обращаться к тебе так, как посчитаю нужным… На приёмах Вы, как жена моего непосредственного начальника, будете получать долю моего почёта. Кстати, работать тут было именно твоим желанием, так что… — и он развёл руками.

— Ну, что Вы, господин Аррат, я не против! А про приёмы Вы смешно сказали, — и я хохотнула. Медикус удивлённо посмотрел на меня.

Договорившись о своём рабочем времени, я попрощалась с мужчиной и отправилась на ужин. Обед мы с ним благополучно пропустили. На этот раз я была вприподнятом настроении, так что не стала дожидаться, когда поедят работницы с кухни, и вошла в обеденный зал. Когда я там появилась, воцарилосьтакое молчание, что только пролетающие жужелицы нарушали эту тишину.

— Тибо? — вдруг раздался голос Эдды, и я повернулась в ту сторону, гле сидела повариха.

— Добрый вечер, Тибо… А что ты тут делаешь?

— Собралась поесть…

— Так тебе накрыли в столовой для господ…

Я подошла к столу взяла тарелку и молча наложила в неё еды из большого котла, стоящего в середине стола. Под странные взгляды девушек и женщин, я взяла ложку и отломила хлеб. Есть хотелось просто жутко! И я стала наполнять живот, ни на кого стараясь не обращать внимания.

Поев, я подошла к стене, где стоял котелок с отваром, и налила себе и отвара из трав и сушёных ягод. Поморщившись от удовольствия, я отхлебнула их кружки.

— Тибо, — вдруг за моей спиной опять заговорила Эдда, — я не знаю, что с тобой сделали эти проклятые колдуны, но ты стала настоящей красавицей! И теперь твоё место не здесь…

— А где моё место? — слишком громко и резко ответила я, поворачиваясь лицом к поварихе. — Где? Нет, милая Эдда, моё место там, где я нужна, где я могу заниматься чем-то полезным… Кстати, Вы не видели моё вязание?

— Оно у меня… Когда твои вещи переносили, я забрала…

— Вернёте? — я прямо смотрела на женщину, та так же прямо смотрела мне в ответ.

— Конечно… Просто я хотела сохранить! Ведь растащили бы, дуры… Герцог сказал, что его супруга теперь не нуждается в этих вещах, а в чём будет нуждаться, он тебе купит! Мне пришлось сказать ему, что тебе такое точно не понравится…

Мои кулаки непроизвольно сжались. Что? Он хотел выкинуть мои вещи? Пока я лежала без сознания, приходя в себя от его жестокости, он собирался оставить меня без всего?

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 117
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?