Охотник - Эндрю Мэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Видела, черт побери! Когда оно попыталось вытащить меня из палатки.
– К тому времени мы приступили к третьей коробке пива, нервы у всех успокоились. Парочки расползлись по палаткам. Все уже уснули, как вдруг поднялась суматоха. Кэри, Джанет, Вивиан и я решили спать в одной палатке, потому что парням мы доверяли еще меньше, чем непонятному лесному существу. Одна из девчонок проснулась от звука расстегиваемой молнии на палатке, она решила, что это одна из нас или кто-то из ребят решил пошутить. Пока она нашла и включила фонарик, кто бы это ни был, он уже исчез. Еще через некоторое время Стейси Кавано что-то услышала и подняла крик. Тут уже вскочили все.
Мы собрались у костра, чтобы обсудить случившееся. Как минимум половина из нас слышала, как кто-то крадется, и видели тень на палатках. Все решили, что это медведь или дикая кошка. Девушки согласились, что надо пустить к себе в палатки мальчиков – для защиты. Казалось бы, вот он идеальный план Риза и Алекса, но они были встревожены не меньше остальных. Я подозревала, что Скотт Кук предпочитает не девушек, каким бы мачо он ни казался остальным, поэтому в нашу палатку мы позвали его. К тому же он был капитаном команды по борьбе. Так что я чувствовала себя в полной безопасности. Бедный Скотт!
– В каком смысле?
– Я думала, вы знаете… Из-за жары я спала поверх спального мешка. Скотт крепко уснул в углу палатки, не снимая наушников. Сначала я решила, что это во сне – странный звук. Потом до меня дошло, что кто-то очень медленно расстегивает молнию. Я лежала с закрытыми глазами, еще толком не проснувшись. Вдруг чувствую – что-то касается моей ноги. Сперва подумала, что все-таки я была не права про Скотта, так что решила не реагировать и посмотреть, как далеко он зайдет. Как вдруг меня хватают за лодыжку и выдергивают из палатки. На лице Элизабет читается прежний ужас, она сжимается в комок – это мышечная память.
– Я кричу и цепляюсь за спальный мешок Скотта. Меня продолжают тащить, я хватаюсь за палатку, но существо сильнее меня, и пальцы разжимаются. Лежа на спине, я вижу тень… вижу его. Скотт выскакивает из палатки и бросается на него. Тогда оно… Тварь вцепилась в него когтями. Помню взмах когтистой лапы…
Тут Риз выстрелил из пистолета – никто даже не знал, что он у него с собой, – существо отпустило меня и скрылось в лесу.
– Оно было ранено?
– Не знаю. А вот Скотту точно досталось, и не только от когтей, но и от попавшей ему в плечо пули Риза. Вот вам и причина, почему все рассказы так расплывчаты. Находиться в лесу национального парка «Биверхед» с оружием противозаконно, а у Риза до этого уже было два привода. Ранения Скотта оказались не очень серьезными. Его здорово ободрали когти, но мы сумели его подлатать, прежде чем везти в клинику в Ред-Хук. Пуля тоже прошла по касательной, на вид это было, как порез.
Мы решили скрыть, что Риз подстрелил Скотта, но нас было слишком много, поэтому тайна очень скоро была раскрыта. Правда, когда шериф спросил Скотта, что случилось, тот Риза не выдал.
– А что скажете о самом Чудовище Кугар-Крик?
Элизабет пожимает плечами:
– Что тут скажешь? Все, в том числе некоторые из тех, кто там был, решили, что все это выдумки, в лучшем случае столкновение пьяных школьников с пумой. Но новость попала в газеты, так что оживился кое-кто из охотников на Снежного человека, но самого Чудовища Кугар-Крик никто с тех пор не видел. Когда через несколько месяцев пропали туристы из Калифорнии, о чудовище даже и не вспомнили.
– Туристы? Впервые слышу…
– Перед нашим походом пропали как минимум двое – не из местных, – ушли в горы и не вернулись. После пропали еще трое, вроде как хиппи, доехавшие автостопом до Ред-Хук, а оттуда полезшие в горы. Этих тоже никто больше не видел, хотя никаких официальных заявлений об их исчезновении не было. Вроде какой-то лесник пытался их разыскивать, да и все.
Правда, я слышала, что были и еще случаи – среди тех, кто пытался выследить Человека-Пуму. Но тогда на стоянке было бы уже полно брошенных машин… Так что кто знает, может, все это просто болтовня.
– Кто, по-вашему, пытался вытащить вас из палатки?
– Вроде и человек, но по запаху и по движениям – нет, не человек. На груди у Скотта остались отметины от когтей. Он и сам потом рассказывал, что боролся с пумой – он устал рассказывать, что на самом деле произошло. А через несколько лет он погиб в автокатастрофе. Он был пьян… Бедный Скотт!
С минуту мы молчим, глядя в разные стороны. Потом Элизабет снова поворачивается ко мне.
– Что это было? Я вам скажу: сам дьявол! Никто из нас после этого не остался прежним. Риз в конце концов застрелился из того же пистолета, из которого подстрелил Скотта. Алекс стал наркоманом, начал приторговывать дурью, то и дело садился в тюрьму. Кэри Саммер замучили кошмары, и она уехала, как и большинство остальных.
– А вы почему остались?
– Дьявол может добраться до нас везде, где захочет. От него не сбежать. К тому же я вышла замуж за копа.
Тут я вижу в глазах Элизабет то самое выражение – передо мной сидит запутавшаяся девушка со старой фотографии. Сходство между Человеком-Пумой и «моим» убийцей слишком велико, чтобы от него отмахнуться. Возможно и совпадение, но у меня есть подозрение, что тогда убийца еще тренировался, учился охотиться.
– Все случаи исчезновений произошли в одном и том же районе?
– Насколько мне известно, да, в долине вокруг источника, а что?
– Можете показать мне это место на карте?
– Могу. Но учтите, здесь уже десятилетиями никто не пропадал и не сталкивался с чудовищами. Я знаю, я продолжаю следить за новостями.
– Понимаю. Но мне все равно надо там побывать.
– Зачем? Все давно в прошлом.
– Но, может быть, там все и началось… Я должен увидеть все собственными глазами.
Я сижу в ресторане у Джиллиан, обложившись картами и таблицами, рядом тарелка с недоеденным вишневым пирогом. Я пытаюсь осмыслить имеющиеся данные, прежде чем неведомое существо набросится на меня самого.
На первый взгляд встречи с Чудовищем Кугар-Крик не имеют ничего общего с гибелью Джунипер. Тот, кто убил ее и остальных девущек, прячется настолько хорошо, что власти вообще сомневаются в его существовании. В отличие от него, Человек-Пума практически лез на видное место, претендуя на лавры «Снежного человека Южной Монтаны», пока, напав на Элизабет, не ичез – если только это был он… Чем больше я раздумываю, тем разумнее мне кажется идея, что это был убийца на стадии «Бэтмен. Начало». После того как его чуть не ранили – или все-таки получив пулю, – он вынужденно сменил тактику и научился прятаться. Признаться, научился отменно.
В этот период ученичества убийца был неуклюжим и наглым: как еще понять его нападение на лагерь, полный людей? Со временем он стал разборчивее и, вероятно, подолгу следил за намеченными жертвами, прежде чем напасть. Для этого требовались выдержка и терпение; как он справлялся с охотничьей яростью? Нравится ли ему выслеживать жертвы так же, как убивать их?