Наизнанку. Лондон - Маша Крамб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Попробовали закрыть картинку рукой. Сначала медленно, потом быстро, имитируя моргание.
– Не срослось. Ладно, что ещё? – продолжила Соня и сосредоточенно наморщила нос. – Глазом можно смотреть. На что он смотрит?
Выяснили, что если встать точно перед глазом, упираешься взглядом аккурат в неработающую лампу.
– Это не может быть просто совпадением! Все восемь миллионов ламп в тоннеле горят, а именно эта – нет.
– Ты их считала по дороге?
– Очень смешно! Ну, серьёзно, что думаешь?
– Думаю, что ты права. Тем более я сильно сомневаюсь, что внутри этих светильников обычные лампочки, которые время от времени перегорают.
– Вот! Давай, все ассоциации с неработающей лампой.
– Темнота…
– Отлично! Ещё!
– Эм-м, ещё раз темнота?
– Так мы далеко не продви… Погоди! Темнота! Хоть глаз… Эта штуковина на двери, ну та, что мы палкой окрестили… Выколоть глаз. И вороны! Выклевать. Это гениально! Но где логика? Оно же должно быть однозначно, а тут … А может, всё-таки… Нет, не работает.
– Сонь, чуть помедленней и малость повразумительней.
– Извини, я задумалась. Но это не сработает, хотя может… Но как-то странно, – бормотала Соня, снова уходя в себя.
– Систер!
– Да-да, прости. Короче, идея в следующем. Лампа символизирует темноту. Темнота такая, что глаз выколи. Выколоть глаз можно иглой.
– Да ты садистка!
– Я образно! Смотри, эта палка, или черточка, или как её лучше назвать, вполне себе сойдет за иглу. И у нас тут куча пернатых.
– Два – это очень маленькая кучка.
– Мы упражняемся в остроумии или пытаемся дверь открыть? – Соня категорически не была настроена шутить.
– Пардон, умолкаю!
– Промежуточно, у нас есть куча… двое… воронов и выколотый глаз. Есть такая известная поговорка: «Cornix cornice nunquam confodit oculum».
Соня замолчала.
– Ты правда думаешь, что я знаю, как это переводится?
Объяснять брату, что она не собиралась проверять его гипотетическое знание латинских крылатых выражений, а только старалась справиться с накатывающим приступом кашля, Соня не хотела.
Пожалуйста, нет, не сейчас!
Отпустило. Тим удачно ничего не заметил.
– А разве не знаешь? – за ехидством удобно прятать что угодно.
– Зуб даю, что-то про воронов!
– Я же уже говорила про погибшего лингвиста?
– Да! Дважды.
– А между прочим, три – отличное число.
Теперь и взгляд Тима не предвещал ничего хорошего.
– Молчу-молчу! Это переводится как «Ворон ворону глаз не выклюет». Почти «не выколет».
– Притянуто за уши, тебе не кажется?
– Не-а. Но есть другая проблема. Понимаешь, с этими мертвыми языками никогда нельзя быть уверенным на сто процентов. Традиционная трактовка довольно негативная. Вроде нашего «рыбак рыбака». Знаешь, там, свой своему поможет, рука руку моет и прочие прелести, не связанные с взаимопомощью, а скорее со ставленничеством, блатом.
– Ставленни… чего? А, не объясняй, я понял идею.
– Но есть и обратная версия. Такая вся позитивная, о взаимовыручке, поддержке, один за всех, все за одного. Мы вороны, а значит, мы сила. В общем, мне кажется, что версия так себе. Слишком уж двоякая трактовка.
Тим задумался.
– Наверное, ты права. Ключ должен быть абсолютно однозначным.
– А это значит что? А это значит, что мы там же, откуда начали, – нерадостно подытожила Соня.
– Никаких упаднических настроений! – Тимоха взял инициативу в свои руки. – Лица. Что нам дают два одинаковых лица? Два брата? Два человека? Человек человеку брат? Человек человеку волк? В нашем случае человек человеку ворон?
Соня подхватила идею.
– В этом что-то есть. Мне нравится про братьев. Если бы имелись в виду два человека, они бы были разными, а тут, как две капли воды. Точно, братья. И два ворона. Если следовать логике древних латинян…
– Это кто такие?
– Это те, кто на латыни говорил.
– Римляне?
– Римляне – это очень по-изначальному. В изнаночном варианте пусть будут «латиняне».
– Пусть, я не против, – Тим примирительно согласился. Во избежание.
– Если следовать их логике, – продолжила Соня, – то они очень даже могли сказать что-то вроде: «Ворон ворону брат». И, заметь, никакой двойственности.
– Никакой, ага. С какого ворона начнём?
– Начнём что? – не поняла Соня.
– Воздействовать на изображения! – Тимоха умел выбирать слова.
– Хороший вопрос. По мне, так они принципиально ничем не отличаются. Мелкий, слова же есть! Мне надо сосредоточиться.
Сосредотачивалась Соня, вооружившись карандашом и многострадальной картой. Умудрилась-таки найти на ней три не исписанных сантиметра.
– Вот что выходит, – продемонстрировала свой вариант древней мудрости недоученный преподаватель. – «Corvus corvo fratrem est».
– Красиво.
– А то! – Соня страшно собой гордилась. – Проблема в «est». И corvus, и corvo имеются на двери. За fratrem сойдет один из портретов. Попробуем оба. Но что делать с est – ума не приложу.
– Что у нас осталось неиспользованным? Черточка, по твоей версии, игла, глаз, квадраты и этот круг разноцветный на потолке.
Брат с сестрой синхронно задрали головы.
– На юлу похоже, и на зонтик. – Фантазия Соне отказала.
– Что-то там ещё есть… Сейчас.
Тим достал телефон, сфотографировал круг, сильно увеличил фото.
– Стрелки какие-то.
– Ага, как на компасе.
Неожиданно Тим оторвался от экрана, вытянулся во весь свой немалый рост и торжественно произнес:
– Систер, официально объявляю тебя гением.
Наигравшись в официоз, Тимоха продолжал уже спокойнее.
– Это компас и есть! В Древнем Китае для обозначения сторон света использовались цвета. Они даже двери домов так расписывали. Черный для севера, красный для юга, белый для запада и зелёный для востока.
– Ты это откуда знаешь?
– Мы с Михой классе в четвертом проект делали для окружающего мира. Что-то там про стороны света, приборы всякие. Вот и нагуглил.
– Ты же не помнишь, что было на прошлой неделе. Как это-то запомнил?
– Ну, это же интересно.
– Не поспоришь. Хорошо, цвета – стороны света. Как нам сейчас это поможет?