Книги онлайн и без регистрации » Романы » Непримиримые разногласия - Сандра Браун
[not-smartphone]

Непримиримые разногласия - Сандра Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 89
Перейти на страницу:
class="p">— Он носит с собой оружие?

— Не знаю. Не проверял.

Смитти, вероятно, лгал, но Кроуфорд не стал настаивать. Если у Оттермана была лицензия на ношение оружия, то следовало предположить, что он был вооружен.

— Что-нибудь еще?

— Он дает двадцать процентов чаевых, не причиняет мне никаких неприятностей, и я не причиняю ему никаких неприятностей. Хочу, чтобы так оно и оставалось. Так что, если это все... — он с надеждой посмотрел на Кроуфорда.

— Ты знаешь парня по имени Хорхе Родригес?

Смитти покачал головой.

— В моих клубах мало мигрантов.

— Почему?

Смитти приподнял плечо.

— Может, это связано с Девой Марией.

— Какая связь?

— Латиносы увлекаются всем этим. Религия и тому подобное.

Кроуфорд фыркнул. Можно подумать, в Мексике не было стриптиз-клубов.

— Я хочу знать, кто эти люди, с которыми встречается Оттерман.

Смитти издал сдавленный звук праведного негодования.

— Ты хочешь, чтобы я шпионил за одним из моих лучших клиентов?

Его слова не впечатлили и не отпугнули Кроуфорда. Он видел и слышал это раньше и знал, что все это было напоказ. Он встал и направился к двери.

— Как и всегда, мне нужна эта информация срочно, и я заплачу, исходя из того, насколько она хороша.

— Я не стукач.

— По сходной цене ты бы продал свою мать банде извращенцев.

— Уже сделал, — крикнул Смитти, когда Кроуфорд уже выходил. — Но они эту стерву вернули обратно.

Глава 18

Было уже далеко за полдень, когда Кроуфорд вернулся в полицейское управление. Нил по-прежнему сидел за своим столом. Увидев Кроуфорда, он сказал:

— Долго же ты обедаешь

— Я тщательно пережевываю пищу. Есть что-нибудь на Оттермана?

Выслушав основную информацию, которую уже получил, Кроуфорд сел за пустующий стол Ньюджента и развернул кресло к Нилу.

— Тебе не кажется забавным, что он не задерживается долго ни в одной компании?

— Не особенно.

— Хм. Вы проверили видео с камеры наблюдения у входа?

— Оттерман вошел в здание суда через главный вход незадолго до часа сорока. Алисия Оуэнс подтвердила, что встреча была назначена в час сорок пять. Он пришел на пять минут раньше. Она опоздала на двадцать минут. Во время их встречи они были предупреждены о ситуации на четвертом этаже и эвакуированы вместе со всеми. Камера зафиксировала, как его ведут через выход с западной стороны на первом этаже.

— Нашли полицейского, который позволил ему уйти?

Нил назвал имя, но Кроуфорд его не знал.

— Он серьезный, но еще зеленый, — сказал Нил. — Понятно, что Оттерман запугал его. С ним разбирается его начальник.

— Насколько серьезно разбирается?

— Это другой отдел. Не мое дело.

Кроуфорду хотелось схватить его за галстук и спросить, какое у него еще дело, если не поиск убийцы Чета?

— Оттерман значится в делах наших окружных судов?

— Нет.

— В качестве свидетеля?

— Ни как свидетель, ни как присяжный. Никаких упоминаний вообще, — ответил Нил. — Мы проверили все. Дважды проверили судей Уотерса и Спенсер. Никаких записей о нем в ее бывшей фирме. Нуль. Пшик. Ничего.

— Ты хочешь, чтобы я отстал от него.

— Прям с языка снял.

— Если опознание в морге ничего не даст, я отстану. Есть что-нибудь о пистолете?

— Если бы не стертый серийный номер, можно было бы подумать, что он куплен официально. Мы проверяем местных дилеров, но оружие могло быть куплено где угодно.

— Комбинезон маляра?

— Продается почти в каждом специализированном магазине в стране, и можно заказать через сеть интернет-магазинов. За последние полгода их поставили в Техас несколько тысяч, и это уже после того, как производитель сузил поиск по размеру, фасону и номеру партии. Кроме того, стрелок мог купить его в любом другом штате.

— Перчатки?

— То же самое. Они и у нас есть. Вон там, в шкафу лежат.

— Легко доступны любому полицейскому.

— А также любому медицинскому работнику, домохозяйке, повару, парикмахеру, гермофобу. Давайте посмотрим...

— Хорошо, я понял, — раздраженно прервал его Кроуфорд. — Маска?

— Не так широко распространена, как перчатки, но доступна в магазинах карнавальных костюмов, а также в Интернете. Мы все еще пытаемся отследить продажи в этой области. И, прежде чем спросишь, мы опросили восемьдесят с чем-то людей, которые были в здании.

— И, судя по выражению твоего лица…

— У всех есть логичное и подтвержденное объяснение, чем они занимались в здании суда во время стрельбы.

— Все еще остается много людей, которых не допросили.

— Верно, но до сих пор не обнаружилось ничего даже слегка подозрительного. Никаких связей с судьей Спенсер, кроме одной женщины. Судья Спенсер развела ее мужем шесть месяцев назад. Решение удовлетворило обе стороны. Бывший муж переехал в Сиэтл. В понедельник днем он был на своей работе на рыбокомбинате. Она была в здании суда, потому что ее вызвали в качестве присяжной.

— Люди часто лгут, Нил.

— Люди иногда говорят правду. У этой леди все еще была повестка.

— Ничего нового о Родригесе?

— Никто его не хватился. По крайней мере никто не пришел, чтобы забрать тело.

— Док Андерсон подтвердил, что на его колене нет синяка?

— Никаких синяков.

— Как я и предположил.

— Но никто не может подтвердить, что ты ударил парня. — Нил наклонился и положил руки на стол. — Нашим главным объектом интереса остаешься ты.

Без всяких интонаций Кроуфорд сказал:

— Я не подхожу под описание стрелявшего, и у меня есть алиби.

Нил все еще не сводил с него пристального взгляда, когда у Кроуфорда на поясе завибрировал мобильный. Он прочитал имя вызывающего абонента и нажал на кнопку.

— Привет, Грейс.

— Ты не один? — спросила Холли.

— Мы с Нилом Лестером сравниваем заметки по делу.

— Значит, ты в здании суда?

— Это верно. Что-то произошло? С Джорджией все в порядке?

— Мне нужно тебя увидеть.

— Хорошо.

— Наедине.

У него екнуло сердце.

— Хорошо. Когда и где?

— Я в своем кабинете, но подожди, пока сотрудники разойдутся, прежде чем подниматься.

— Конечно. Приду.

Отключившись, он сказал Нилу:

— Грейс пригласила меня завтра на обед.

***

— Одна из женщин-полицейских предложила сходить за едой, и принесла около пятнадцати фунтов барбекю плюс полдюжины булочек.

При мысли о еде Холли затошнило.

— Начинайте без меня, — ответила

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?