Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Потом я проснулась - Ана Вилард

Потом я проснулась - Ана Вилард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
Перейти на страницу:

Кто это? Или что? Мое воображение тут же нарисовало несколько страшных сюжетов, один ужаснее другого. Бальтазар нас выследил — и теперь… Нет, это глупо. Вряд ли воины стали бы скрываться и, тем более, убегать. Нас было мало, и мы даже при всем желании не могли ничего противопоставить вооруженному отряду. Разведчик? Возможно. Тогда оставалось надеяться на то, что Ольге удастся его настигнуть прежде, чем он сможет кому-либо рассказать о нас. Впрочем, таинственный визитер мог оказаться случайным прохожим или осквернителем могил, или еще кем-то. Ох… Вспомнив о том, как охотница только что рассказывала о песчаных демонах, я представила, что мы столкнулись с одним из них. Я успела убедить себя в том, что они были такими же людьми, как и я сама, но по моей спине все равно побежали противные мурашки. Почувствовав, что вот-вот начну психовать, я сделала шаг по направлению к темному коридору, но Фирмик, который словно ждал этого, схватил меня за руку и протестующе замычал. В любой другой ситуации я бы, конечно, вырвалась, потому что терпеть не могла насилия над собой, однако в тот момент я была даже благодарна старику — его прикосновение помогло мне прийти в себя. Хотя, если признаться, дело было не в моем внутреннем стержне, как его принято называть, а в привычке доверять взрослым людям. Амелу, хоть и выглядел встревоженным, тем не менее, вел себя так, будто точно знал, что делал. Вероятно, это было действительно так — в тот момент меня не сильно волновали подобные тонкости, и я с готовностью подчинилась. Мы простояли еще, по меньшей мере, несколько минут, прежде чем до нас снова донеслись звуки приближающихся шагов. Наверное, Фирмик услышал в них больше, чем я, потому что, наконец, отпустил мою руку и сделал мне знак не волноваться.

Когда Ольга с Агером появились в проходе, вид у них был смущенный и озадаченный одновременно. Женщина несла в руках какой-то предмет, и, как только она приблизилась, я сразу разглядела его: она держала матерчатую куклу, сшитую из грубой ткани и раскрашенную вручную. Издав удивленный возглас, Фирмик тут же завладел находкой и стал с любопытством рассматривать ее. Присоединившись к нему, я также некоторое время глазела на нее, а затем подняла глаза на охотницу:

— Ребенок?

— Скорее всего, — нехотя подтвердила мое предположение Ольга. — Во всяком случае, если судить по следам.

— Он был один? — мне это показалось совершенно невозможным, но женщина снова кивнула:

— Да.

— И вы не смогли его догнать? — я недоверчиво покосилась на Агера, который стоял, глядя себе под ноги.

— Мы даже не видели никого, только слышали, — отозвался мальчик. — Я заметил пролом в стене. Скорее всего, он скрылся в нем. Мне там не пролезть, не говоря уже о маме. А на разрушение стены ушло бы много времени, так что в этом не было никакого смысла. Значит…

— Значит, нам нужно уходить как можно скорее, — резюмировала Ольга с мрачным видом. — Не важно, кто это был — взрослый человек или дитя. Мы раскрыты, и в любой момент здесь могут появиться люди Бальтазара.

— Если только это был человек с этой стороны, — напомнила я.

— Какая разница? — возразила женщина с раздражением. — Жрецы, демоны — для нас сейчас и те, и другие одинаково опасны.

Я была вынуждена согласиться с опытной охотницей и с тоской оглянулась — мне совершенно не хотелось покидать это пусть ветхое, но все же убежище. Тем более что солнце еще стояло высоко, и нашу небольшую компанию не заметил бы разве что слепой. Однако выхода у нас не было, и спустя несколько минут мы уже покинули Город Мертвых. Идя в полной тишине, мы старались передвигаться небольшими перебежками, то и дело прячась за природными образованиями, которых, к счастью, вокруг было достаточно. Растянувшись в очередном овражке, я подползла к Агеру и, проигнорировав его грозный взгляд, спросила:

— Сколько лет ребенку?

— Что? — нахмурился он. — О чем ты?

— Вы ведь видели следы, — напомнила я ему. — Какому возрасту они соответствуют?

— Не знаю, — было заметно, что Агер не особо хотел обсуждать это, но, увидев мой настойчивый взгляд, он сдался. — Совсем крохотные. Лет пять, наверное. Может быть, шесть. Не могу представить, как ему удалось выжить здесь.

— Значит, неподалеку есть жилище? — предположила я, но в этот момент Ольга сердито зашикала, и мне пришлось замолчать.

Следующие пару часов, то ускоряясь, то падая на пыльную землю, я думала только о том, кем был этот таинственный малыш и откуда он мог здесь взяться. Заметив, что Ольга в какой-то момент отбросила в сторону куклу, которую все это время по инерции зачем-то продолжала держать в руках, я, несмотря на ее сердитый взгляд, подняла игрушку и, отряхнув ее, сунула во вместительный карман своей накидки. Наверное, во мне тогда говорила прежняя Ана, для которой все ее куклы были живыми — я представить себе не могла, что должен был чувствовать ребенок, потерявший, возможно, единственную свою игрушку. Да, вчерашняя жрица не должна была себя вести подобным образом, но что я могла поделать? К тому же мне надоело пытаться соответствовать образу моего двойника, и в какой-то мере мой поступок был своеобразным протестом против всего, что со мной произошло. Конечно, дальше этого дело не пошло, возможно, потому, что у меня просто не было ни времени, ни сил качать права. Да и глупо это было бы, чего уж там.

Единственное, о чем я тогда думала, это откуда пришел этот ребенок. У меня на этот счет было несколько предположений. Во-первых, неподалеку, как я уже говорила, могло оказаться жилище. Конечно, селиться здесь было запрещено, однако жила ведь Ольга в лесу — так почему бы не оказаться еще кому-нибудь в ее положении? Если предположить, что в окрестностях поселилась семья, сбежавшая от Бальтазара и его жестоких правил, это бы многое объяснило. Кроме того, нельзя было исключать и того, что ребенок пришел с другой стороны. Этот вариант нравился мне меньше. Сложно было представить, чтобы четырех-пятилетний малыш самостоятельно преодолел такой долгий путь. Следовательно, его родители или опекуны должны были находиться в непосредственной близости и вполне могли угрожать нашей безопасности. Похоже, Ольга думала о том же, что и я, потому что, несмотря на постоянное движение, она так и не убрала лук, который раньше был прикреплен к сумке, а теперь болтался у нее на плече. Несмотря на внешнее спокойствие, женщина производила впечатление человека, готового в любой момент дать отпор любому, кто решится напасть на него. С одной стороны, это дарило ощущение безопасности, но, с другой, держало меня в постоянном напряжении. Наверное, в тот момент я предпочла бы, чтобы охотница была более расслабленной — я уставала больше от мыслей о нависшей над нами опасности, чем от перебежек по пересеченной местности.

— Всё, привал.

Ольга, тяжело дыша, махнула рукой, и я с удивлением посмотрела на нее — похоже было, что этот участок пути дался ей сложнее, чем предыдущий. Или дело было во мне? Устроившись в небольшом овраге, я оглядела остальных и отметила про себя, что они также пребывали не в лучшем состоянии. Агер раскраснелся и сидел, отдуваясь, а Фирмик — тот вообще растянулся на траве и теперь был похож на кучу тряпья, выброшенного за ненадобностью. В первый момент я подумала, что, возможно, пока я отдыхала, кто-то из них переложил часть груза из моей сумки в другие, но, взвесив свою ношу, я исключила такую возможность. Почему же тогда мои спутники были обессилены, в то время как я сама чувствовала себя, как после легкой разминки? Решив, что не стоит хвастаться своей чудесной выносливостью, особенно когда понятия не имеешь о ее причине, я легла на спину и, уставившись в небо, машинально засунула руки в карманы — я обычно делала так, чтобы удостовериться, что из них ничего не выпадет. Нащупав правой рукой небольшие твердые предметы, я не сразу поняла, что это, и вспомнила, только когда один из пальцев скользнул в кольцо. В тот же момент мир вокруг меня преобразился. Не могу сказать, что он изменился внешне — нет, здесь было что-то другое. Трава не стала зеленее, но теперь я ощущала ее цвет не только глазами. Я словно могла потрогать его изнутри, почувствовать вкус. Это непередаваемое ощущение, и мне пришлось сделать над собой огромное усилие, чтобы не вскочить на ноги и не поделиться им со своими спутниками. Однако я сдержалась и, вытащив руку из кармана, взглянула на перстень — на месте печати красовалось солнце. Чтобы проверить свое предположение, я сняла кольцо, и мир вокруг меня тут же стал прежним. Подумав несколько секунд и решив, что стоит довести эксперимент до конца, я задержала дыхание и надела второе кольцо. Возможно, я ждала, что произойдет что-то противоположное — в конце концов, кольцо символизировало так называемых демонов, о которых я пока слышала только плохое. В принципе, так и случилось — реакция была иной, но не такой, как я предполагала. Пространство вокруг меня вздрогнуло и замерло. У меня вдруг появилось ощущение такого блаженного спокойствия, что я с трудом сдержалась, чтобы не потянуться, будто я находилась в своей мягкой постели, а рядом со мной сидела мама и гладила меня по голове. Пастельные тона, прохладный ветерок — все вокруг дышало безмятежностью. Несмотря на то, что мне очень хотелось остаться в этом состоянии, я все же сняла кольцо и некоторое время лежала с закрытыми глазами. Мне нужно было прийти в себя, осознать все, что я увидела и почувствовала. Внезапно пришло понимание того, как все было изначально — я увидела тот мир, который Бальтазар отнял у своего народа. Или это был не он — я не могла сказать наверняка. Да это было и не столь важно.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?