Хранитель памяти - Ханна Трив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вау, что это было? – Бен повернул на узкую проселочную дорогу.
– Ничего. – Зои вздохнула. – Мы с Сарой поссорились сегодня утром, вот и все. Не обращай на меня внимания, я скоро воспряну духом.
– Хочешь о чем-нибудь поговорить? – предложил Бен.
– Нет. Да! – взвыла Зои, вспомнив свои слова, сказанные Бену чуть больше часа назад.
Бен рассмеялся.
– Если это поможет, у нас еще есть время до прибытия на место, так что не стесняйся.
И Зои рассказала ему о том, что Майлз пригласил Сару на свидание, а она сочла это ужасной идеей, и напоследок Сара упрекнула ее в том, что она поставила крест на своей жизни после того, как умер Шон, и что ничто его не вернет.
Бен заметно поморщился.
– Все мы порой говорим то, чего на самом деле не имеем в виду.
– Да, я знаю, – согласилась Зои. – Просто было больно.
– Возможно, ты обидела ее. Она всего лишь собирается на одно свидание с Майлзом, и он приличный парень, хотя и немного незрелый. Может, ему нужно найти подходящую женщину. Свидание не обязательно означает, что это серьезно, – Бен, как всегда, рассуждал здраво.
– Наверное, – произнесла Зои со вздохом. – Возможно, мы обе наговорили лишнего. Но чтобы она могла сказать что-то подобное о Шоне…
Ее прервал звонок телефона. Зои потянулась за своей сумкой, стоявшей в ногах, и с трудом извлекла трубку. Взглянув на экран, она поморщилась.
– Это Сара.
– Ответишь?
– Нет, – твердо сказала Зои, убирая телефон обратно в сумку. – Я еще не готова к разговору с ней. Мне нужно успокоиться.
– Тогда поставь его на беззвучный режим, и давай хорошо проведем день, – предложил Бен, не отрывая взгляда от дороги. – А потом мы могли бы поужинать, насладиться этой прекрасной сельской местностью или сделать крюк к Гауэру.
Зои озадаченно посмотрела на него.
– А где этот Гауэр?
Глаза Бена вспыхнули восторгом.
– Ага, ты никогда там не была! Бухта Россили даст фору вашему Бонди-Бич.
– Ты так считаешь? – поддразнила его Зои. – Бонди – особенное место.
– Да, как и Гауэр.
Зои рассмеялась, собираясь возразить. У нее с собой не было ни пляжных принадлежностей, ни сандалий, да и запасов еды и воды им бы не хватило для пикника на пляже, к тому же завтра им обоим предстояла утренняя смена в хосписе.
Но тут она вспомнила слова Сары, сказанные тем утром. Может, стоит позволить себе немного развлечений?
– Что ж, я – за, – выпалила она, тут же задаваясь вопросом, куда это может ее завести.
Глава 28
Они пообедали в маленьком пабе за пределами центра города и приехали на конюшни после окончания занятий в школе верховой езды. Выйдя из машины, Зои увидела, что к ним направляется невысокий коренастый мужчина с улыбкой почти такой же широкой, как его кость.
– Вы, должно быть, Бен и Зои, – сказал он, протягивая руку. – Я – Джек, а это Джош. – Он подтолкнул вперед паренька, который прятался за его ногами. – Поздоровайся.
Высокий, худощавый, темноволосый мальчик, еще не оформившийся в юношу, коротко взглянул на них, прежде чем снова потупил взор, а его щеки вспыхнули ярким румянцем.
– Здравствуйте, – выдавил он из себя.
Сердце Зои потянулось к нему. Быть ребенком и без того достаточно тяжело, а тут еще заставляют беседовать с какими-то чудиками, которые хотят что-то нашептать лошади покойной сестры.
– Привет, Джош, – ласково обратилась к нему Зои. – Спасибо, что позволил нам навестить Эйприл.
Бен добавил:
– Да, и простите, что мы так затянули с этим визитом.
Джек покачал головой.
– Честно говоря, если бы вы приехали раньше, мы бы, наверное, подумали, что у вас не все в порядке с головой.
– Наконец-то мое опоздание оправдалось, – поговорил Бен с легким смешком.
– Чай или кофе для начала? – произнес Джек с певучим валлийским акцентом.
Бен и Зои вежливо отказались от угощения.
– Мы только что пообедали, – объяснила Зои.
– Думаю, нам следует пойти и познакомиться с Эйприл, если вы не против? – решил Бен.
– Разумно. Проводи их, Джош, – велел сыну Джек.
Джош как будто преобразился, когда повел их через поле к конюшням в дальнем углу: голову держал высоко, и походка стала легкой, пружинистой.
– Вот она, – произнес он почти благоговейно, когда они подошли к маленькой коричневой лошадке с густой черной гривой. Эйприл жевала охапку сена, но при виде Джоша отвлеклась и приветственно заржала. Джош поздоровался с ней в ответ, погладив лошадь по носу и ушам.
– Она великолепна. – Зои шагнула вперед, чтобы похлопать Эйприл, которая подалась к ней.
– Вы ей нравитесь. – Джош застенчиво улыбнулся Зои.
Зои просияла, продолжая поглаживать Эйприл.
– И она мне нравится. Ты красавица, – прошептала она на ухо лошади, а затем обратилась к Джошу: – Ты часто катаешься на ней верхом? Кажется, у вас двоих настоящая связь.
Джош отрицательно покачал головой, и длинная челка упала ему на глаза.
– Нет, я упал в прошлый раз, когда выводил ее на прогулку.
– Джош не из тех, кто любит рисковать, – объяснил Джек, – особенно после смерти Ханны.
Зои продолжала ласкать Эйприл. Верховая езда была своего рода обрядом посвящения для каждого австралийца на случай, если однажды они окажутся в буше. Зои рассмеялась про себя, прежде чем с содроганием осознала, что на той неделе, когда умер Шон, у него должен был состояться первый урок верховой езды. Он был в восторге от этой идеи, и Зои уже предвкушала возможность сфотографировать его на манеже.
Она оглянулась на Джоша – теперь он обвивал руками шею Эйприл. С уколом грусти Зои поняла, что лошадь была его лучшим другом. Жаль, что мальчик был слишком напуган, чтобы ездить верхом, из-за одного несчастного случая. Она подумала о том, что сказала бы Шону, если бы он упал с лошади во время урока верховой езды. Без сомнения, то, что всегда говорила ее мать: «Залезай обратно в это чертово седло и продолжай».
Она хихикнула. Даже взрослая, она скучала по мудрости своей матери. Оглядев конюшню, Зои почувствовала, как накатила волна тоски по дому. Ей захотелось спросить Рут, что она думает о Бене и всей этой ситуации.
– Ничего, если я дам Эйприл немного мятных леденцов? – спросила Зои, возвращаясь в настоящее и улыбаясь, когда Эйприл навострила уши, услышав знакомое слово.
Джек рассмеялся.
– Конечно. Мы всегда ее угощаем, не так ли, Джош?
Зои полезла в карман и положила на ладонь несколько леденцов «Поло», которые купила специально. Затем, протянув ладонь