Испытание смертью или Железный филателист - Шуммит Датта Гупта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И оба поняли, кого именно из ученых он имел в виду.
— Спасибо за такой роскошный подарок! Мой ответный будет не хуже! — Он посмотрел на часы и охнул. — Опаздываю на встречу! Значит, договорились, заезжаю завтра в семь!
Он поцеловал Тиану в щеку, кивнул Проджети, взял ассегай, неизменный желтый портфель и побежал по лестнице вниз.
Тиана посмотрела в окно, как он пересекает двор, и заметила:
— Знаешь, Проджети, он ужасно силен. Гидон еле поднимал ассегай двумя руками, а Отто несет его словно у него в руках зонтик.
— Это нехорошо, мэм, когда ассегай одного мужчины дарят другому, духам это может не понравиться! — осторожно напомнила Проджети.
Но Тиане было неинтересно отвечать на ее глупости.
— Когда мы приехали от колдуна, он нес меня на руках по лестнице, не останавливаясь!
— Конечно, мэм, я думаю, он такой мужчина, с которым не соскучишься в кровати! — радостно закивала Проджети, прижимая в груди деревянный поднос, на котором собиралась унести на кухню в нижнем этаже чашки.
— Проджети, я не нужна ему, — замотала головой Тиана.
— Что вы такое говорите, мэм? Ведь он специально для вас снял яхту! Он хочет там сказать вам что-то и подарить колечко. Ведь, наверное, так делают в его стране!
— Вуусани сказал, что он не тот, за кого себя выдает, — сказала Тиана. — И я не понимаю, что это значит.
Из рук Проджети выпал и покатился поднос, она застыла, как пораженная молнией, потом глубоко вздохнула и шепотом спросила:
— Вуусани сказал, что этот немец — оборотень?
— Проджети, подними поднос! — разозлилась Тиана. — Ну что ты как маленькая девочка? Ну какой еще оборотень?
Проджети подняла поднос и начала торопливо собирать на него чашки со стола.
— Колдун никогда не скажет зря! Послушайте, мэм, как говорила моя бабушка: девятнадцать и двадцать — не одно и то же! Конечно, я не утверждаю, что он оживленный покойник или, того хуже, человек-леопард! — утешала она. — Хотя вы слышали, что люди-леопарды днем сами не знают, как ночами рвут людей на куски… Но ведь он возил вас ночью, и ничего такого не случилось!
— У меня от него очень странное ощущение. Словно он парящий в небе стервятник, который высмотрел добычу — меня, но почему-то не снижается, а продолжает следить за ней, — сказала Тиана и сама пришла в ужас от сказанного.
А Отто меж тем добрался до гостиницы, поставил ассегай на самое видное место. И теперь бледное пространство номера было в одном месте рассечено ассегаем, а в другом алело картиной с гладиолусами, словно раной, нанесенной ассегаем.
Отто начал звонить по телефону. Сначала набрал номер владельца яхты Вилли, которого старый Джон порекомендовал для поездки на Вааль.
— Привет, Вилли, это Отто. Надеюсь, на яхте все готово к завтрашнему дню? Еще раз проверьте: рыболовная снасть, закуски и выпивка в трюме, букет для дамы. Что-нибудь местное, экзотическое. Вы лучше знаете, какие цветы здесь дарят женщинам. Сигары! Не забудьте хорошие сигары для Джона и всю амуницию к ним. И помните, гости устанут с дороги, им надо выспаться перед рыбалкой. Ну, кажется, все… — Потом набрал другой номер и сказал: — Привет, дружище, Джон! Вы ведь не забыли про завтрашнюю поездку на Вааль? Надеюсь, она напомнит мне детские круизы по Рейну! Я возьму с собой Тиану! Вы, наконец, оцените ее, а я помирю англичан с бурами! До завтра!
Все складывалось отлично.
Дорога до реки Вааль измотала всех. Отто сидел за рулем машины старого Джона, отказавшись от услуг забывчивого У-Цибусисо потому, что на яхте просто не было для него места.
Ступив на берег Вааля только под вечер, Тиана начала капризничать, но Джон сказал ей волшебные слова о том, что филателисты прощают капризы только маркам, и ей пришлось найти в себе силы быть сдержанней.
На яхте оказалось четыре каюты. Одну предложили Тиане, вторую заняли Отто с Джоном, третья была жильем Вилли. Четвертая предназначалась для прислуги, там могли переночевать Проджети и восемнадцатилетний рослый чернокожий Мсане, работавший у Вилли.
Идея подобного тандема не смутила никого, включая самих Проджети и Мсане, несмотря на то, что они были разного пола, видели друг друга впервые в жизни, а Проджети была замужем.
В стране апартеида действовал жесткий закон о раздельных услугах, и люди с разным цветом кожи имели раздельные пляжи, раздельный общественный транспорт, отдельные магазины, раздельные больницы, раздельные школы.
Вечером собрались в кубрике. Мсане разливал напитки, Проджети подавала местные закуски. При незнакомых людях она была смущена и молчалива.
— Знаменитая жареная шкурка дикобраза? — спросил Отто, показывая на салатницу с непонятным темным блюдом. — А иголки вы пустили на зубочистки?
— Немецкая практичность в тебе неистребима! Не бойся, это вяленое мясо, — пояснил Джон. — Но если очень попросишь, угощу тебя высушенной на огне саранчой, толченной с медом. Это вкусно и полезно.
— Когда мы уезжали, ветер бесновался, как перед грозой, — заметила Тиана.
— Вааль далеко от Йоханнесбурга, тамошняя гроза не помешает клеву, — успокоил Вилли.
Это был пожилой морской волк, исколесивший планету по воде. Как и полагается морскому волку, у него было обветренное морщинистое лицо, шкиперская бородка и видавшая виды трубка.
— Коты остались одни, они очень боятся грозы, — обеспокоенно заметила Тиана. — У меня нехорошие предчувствия.
— Терпеть не могу кошек, — откликнулся Вилли, попыхивая трубкой. — В моем доме мышей ловят только сервалы. Они умней кошек и преданней собак.
— Сервалы? — переспросил Отто.
Он валился с ног после долгого сидения за рулем, но среагировал на незнакомое слово.
— Это смесь котов с собаками, — объяснил Джон. — Они ростом со среднюю собаку.
— Не котов с собаками, а котов с леопардами, — заспорил Вилли. — У них леопардовый окрас, но они трусливы. Хотя хозяина защищают. Как-то на мою внучку напал в парке бабуин, отнял сумочку, ну и начал, как всегда, выбрасывать оттуда все, думал найти конфету. А наш сервал Теди гулял с ней на поводке. Он так погнал бабуина, что тот бросил сумку на полдороге!
— А как он выглядит? — спросил Отто.
— Представь себе леопарда длиной метр, с ногами, как у борзой, и с кошачьей мордой, — зевнул Вили.
— И с ушами, как у зайца, — добавила Тиана.
— Вы меня разыгрываете? — недоверчиво спросил Отто.
И все в кубрике посмотрели на него с удивлением, словно не представляли себе человека, никогда не видевшего домашних сервалов.
— А как его приручить? — поинтересовался Отто.