Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Испытание смертью или Железный филателист - Шуммит Датта Гупта

Испытание смертью или Железный филателист - Шуммит Датта Гупта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
Перейти на страницу:

— Не стоит. Ты ведь видишь, Отто забежал к нам на минутку, он слишком занят, чтобы есть твои тыквенные оладьи и слушать мои упреки, — многозначительно ответила Тиана, предложив Проджети поиграть в игру «Он нас не любит».

И Проджети с удовольствием подхватила игру, тяжело вздохнув и покачав головой.

Это было так смешно, что Отто засмеялся и сказал:

— Я приехал, чтобы пригласить тебя прокатиться на яхте, хотя… понимаю, что с яхтой у тебя связаны не самые лучшие ассоциации. Но я приглашаю не на берег океана, а прокатиться по реке Вааль.

— На яхте? — оживилась Тиана, и Проджети тут же натянула на физиономию радостную, заинтересованную маску.

— Джон сказал, что на реке Вааль лучшая рыбалка. Надеюсь, там нет мухи цеце? — спросил Отто, наслаждаясь произведенным эффектом.

— Мистер напрасно так боится мухи цеце! Сейчас вообще не ее сезон! У нас ее никто особо не боится, лихорадка страшнее! У нас ведь три вида лихорадки! — успокоила Проджети.

— А почему именно Вааль? — поинтересовалась Тиана обновленным голосом.

— Мне нравится название… в нем есть какая-то немецкая мелодика! — Отто поставил чашку на блюдце. — Не забудь взять с собой шляпу, брюки, куртку и резиновые сапоги. Это ведь рыбалка!

— Да, конечно, — растерянно кивнула Тиана.

— Хочу пригласить туда и Проджети. Конечно, небезвозмездно. Хозяин яхты сказал, что у него есть мальчик-прислуга, но вы же понимаете, что такое мальчик? — поднял брови Отто. — Его будет занимать рыбалка, а не обслуживание.

— Господин прав, ведь рыбу надо готовить прямо на берегу. Мальчик этого не сможет, — закивала Проджети. — Ведь когда запекаешь свежую рыбу на костре, надо сначала обложить ее специальными листьями, а потом обмазать специальной глиной.

— Ну вот и славно! — Отто встал. — Завтра в семь заезжаю за вами, там все будет приготовлено и для ночлега, и для банкета.

— А по поводу чего банкет? — насторожилась Тиана.

— Я заключил отличную сделку. Мое итальянское начальство в полном восторге от открывшихся перспектив ка южноафриканском рынке. — Отто погладил руками столешницу, на которой на этот раз была не скатерть, а ажурные расшитые салфетки. — Если не ошибаюсь, этот стол сделан из родезийского тика, из которого делают рукоятки ножей?

— Да. Мы с Гидоном купили его у антиквара, и если нас не обманули, стол сделан из знаменитого демонтированного моста через реку Нгвези, — кивнула Тиана. — А что?

— Заговорил про рукоятки ножей и вспомнил, что читал в поездке книжку про Чаку. Теперь хочу посмотреть, как выглядит настоящий ассегай, — признался Отто.

— Ассегай? — вскинула брови Тиана. — Проджети, ты не выбросила ассегай, который подарили Гидону на юбилей?

— Скажите, мэм, кто же в здравом рассудке выбрасывает ассегай хозяина? Духи этого не одобрят. Ассегай ведь слуга человека, который его купил или получил в подарок, — затараторила Проджети. — Как говорится, не обнажай ассегай, чтобы убить комара, но если идешь биться с лисицей, ассегай помнит, что на дороге можно встретить льва! Мэм, я пойду принесу его из кладовки.

— Проджети боится наводить порядок среди вещей Гидона. Она считает, что в беспорядке духи заблудятся, передерутся и им будет не до нас, — усмехнулась Тиана. — А я хочу избавиться от всех вещей Гидона. Мне кажется, они держат меня в заколдованном круге.

— Колдун Вуусани не говорил выбросить вещи господина, а его надо слушаться во всем. Вы же знаете, мэм, он спас меня девочкой, когда все уже плакали и расшивали мне платье для смерти… Ассегай уложен в большом сундуке возле двери. Сейчас я его принесу.

И Проджети понесла по лестнице свои свирепые формы, громко стуча деревянными подошвами новых сандалий.

— После моей поездки к колдуну она носит эти сандалии для храбрости, считает, что стук каблуков распугивает мелких духов. Однажды в саду она сплющила этими сандалиями большую гадюку, как сигаретный бычок.

— Может быть, ей нужна помощь? — спросил Отто.

— Ей не нужна. Это тебе нужна помощь, потому что ты боишься остаться со мной наедине даже на секунду! — сказала Тиана и отвернулась к окну.

Фраза была ловушкой, из которой не так легко выбираться.

Отто потер ладонью лоб и неохотно ответил:

— Тиана, не буду скрывать, я долго приходил в себя после визита к колдуну. Мне надо еще немного времени.

— Хорошо, — кивнула Тиана.

И это прозвучало как «Я не верю ни одному твоему слову».

— Извини, что перехожу на прозу, — закрыл тему Отто. — Сколько рандов заплатить Проджети за поездку?

Название валюты в ЮАР происходило от названия хребта Виватерсранд, находящегося в провинции, набитой месторождениями золота. Ранд равнялся ста центам, но Отто, как немцу, было проще считать в шиллингах.

— Дай сколько не жалко, ты ведь заключил сделку и снимаешь яхту! — презрительно напомнила Тиана. — Неужели при этом важно считать такие мелочи? Ты строишь из себя романтика, но, по-моему, весь твой романтизм в том, чтобы продать лишнюю химчистку.

— Тиана, мы, немцы, только кажемся жадными, на самом деле просто любим порядок в деньгах. Никогда ничего не пытаемся получить даром и исправно платим налоги.

— Не понимаю, как можно экономить на чаевых при оплате прислуги? — резким, почти скандальным тоном спросила Тиана, сняла с колен кота, встала с дивана и прошлась по комнате.

Оба понимали, что обсуждение недостатков Отто было всего лишь легитимным высказыванием раздражения по поводу отсутствия развития отношений.

— Ведь ты, наверное, какой-нибудь аристократ, и полностью твоя фамилия не Шмидт, а фон Шмидт! Неужели немецкие аристократы разбазаривают деньги на яхты, чтобы потом экономить на спичках?

— Приставка «фон» не всегда означает «знать», — мягко сказал Отто. — Иногда «фон» означает просто «из». Например, из такого-то городишки или из такой-то деревушки.

Но в этот момент по лестнице загрохотали сандалии Проджети, и она, запыхавшись, взбежала по кованой лестнице в гостиную, протягивая Отто копье с огромным мечом в виде наконечника сверху.

Оно выглядело потрясающе, и Отто начал рассматривать его, напрочь забыв о Тиане и о времени. В ассегае была логика алебарды, но по форме он походил не то на узкую лопату для чистки снега на дорогах, не то на весло с тяжелым металлическим наконечником.

Повертев ассегай в руках, человек понимал, насколько мощным был бившийся им воин и какой убойной силой обладал этот кентавр из копья и меча. И еще изумляло, насколько гениален был его молодой изобретатель Чака.

— Забери себе, — предложила Тиана и очень обидным тоном добавила: — Он поможет тебе завоевать африканский континент машинами-химчистками.

— Мне кажется, это оружие благороднее и честнее того, что изобретают современные ученые, — не выдержал ее насмешек Отто.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?