Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Властелин Колец. Братство Кольца - Джон Рональд Руэл Толкин

Властелин Колец. Братство Кольца - Джон Рональд Руэл Толкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 135
Перейти на страницу:

– Что бы это могло быть? - Пиппин старался говоритьбеспечно, но голос не слушался его и предательски дрожал. - Вроде как птица,только я таких в Шире до сих пор не слыхал.

– Это не зверь и не птица, - проговорил Фродо. - Там быликакие-то слова. Кто-то кричал, и ему ответили. Только хоббиты так не кричат.

Больше они не говорили. Если кто из них и подумал оВсадниках, вслух поминать не стал. Надо было бы двигаться дальше, но они нерешались. Однако не дожидаться же здесь ночи! Если уж идти, то лучше по свету.Видно, эта мысль пришла всем троим одновременно. Хоббиты быстро увязали котомкии пошли.

Вскоре лес кончился. Оказавшись в лугах, путники быстросообразили, насколько они забрели к югу. Теперь холм за рекой, на которомрасполагалась Скочка, виднелся далеко слева. Путь к нему пролегал по совершеннооткрытой местности…

Страшно было выйти из-под защиты леса. Фродо несколько разобернулся, ожидая увидеть сзади зловещий силуэт, но пока все было спокойно.Солнце, выпутавшись из облаков, прогоняло тревогу, и скоро страх отпустилхоббитов. К тому же стали попадаться следы жилья. Скоро они уже шли ухоженнымиполями, перепрыгивая дренажные канавы и перелезая через изгороди. Их окружалмирный, знакомый Шир; Река с каждым шагом становилась ближе, а Черные Всадникиказались какими-то лесными призраками, оставленными позади.

Миновав большое поле, засаженное репой, путники очутилисьперед крепкими воротами. Плотно утрамбованная дорожка вела от них к постройкамк глубине. Пиппин остановился.

– Знакомые ворота, - сказал он. - Это ж усадьба Мэггота.

– Ну вот, новая напасть, - упавшим голосом отозвался Фродо.Он смотрел на симпатичную дорожку за воротами так, словно она вела прямиком влогово дракона. Пиппин удивленно посмотрел на друга.

– Чем тебе плох старый Мэггот? - спросил он. - Это добрыйдруг Брендискокам. Конечно, псы у него - звери, так ведь граница недалеко,здесь иначе нельзя.

– Наверное, нельзя, - сконфуженно сказал Фродо. - Знаю я егособак. Это бы ничего, а вот что они меня знают - это хуже. Понимаешь, я к немуза грибами лазил, а он ловил меня не единожды, еще когда я мальчишкой былнесмышленым. В последний раз выдрал он меня, а потом показал собакам и говорит:«Гляньте на него, волки! Если этот шалопай еще раз здесь появится, можете егосъесть. А пока проводите вон!» И что ты думаешь? Довели они меня до Перевоза,только что пинка не дали, а тронуть - не тронули.

Пиппин расхохотался.

– Тогда пойдем мириться, - предложил он. - Ты же собираешьсяжить тут, а старый Мэггот в самом деле неплохой сосед, если, конечно, незариться на его грибы. Ладно, положись на меня. Они с Мерри друзья, мы не разздесь бывали. Пойдем.

Они пошли по дорожке, и вскоре из-за деревьев показалиськрытые соломой кровли надворных построек. Мэгготы, как, впрочем, и большинствоздешних жителей, издавна жили в домах. Усадьба - большой жилой дом - быласложена из потемневшего от времени кирпича и обнесена высоким забором. Тропинкаподвела хоббитов прямо к внутренним воротам, но стоило Пиппину коснутьсякалитки, как за ней раздался оглушительный лай, и чей-то голос крикнул:

– Хват! Клык! Волк! Куси его, собачки!

Фродо и Сэм замерли, а Пиппин храбро сделал несколько шагов,но в конце концов тоже остановился. Три огромных пса мчались навстречу. Сэм таки сел возле забора. Псы, больше похожие на волков, не обратили па Пиппинаникакого внимания. Два из них занялись Сэмом: тщательно обнюхав незнакомца, онивстали справа и слева, и малейшее движение помертвевшего Сэма сопровождалосьрычанием, не оставляющим сомнений в серьезности их намерений. Третий пес, самыйбольшой и свирепый на вид, преградил дорогу Фродо. К счастью, вслед за собакамипоказался и хозяин. Это был пожилой хоббит на редкость крепкого сложения скрасным, обветренным лицом. Еще издали он не совсем дружелюбно поинтересовался:

– Кого это к нам принесло? - а подойдя поближе, выразилсяеще определеннее: - Что надо?

– День добрый, господин Мэггот! - поздоровался Пиппин.

Хозяин вгляделся.

– О! Да никак мастер Пиппин собственной персоной! Сталобыть, почтенный Перегрин Тук пожаловал. Давненько вас не видно, - Мэггот вродебы собрался улыбнуться, но раздумал. - По правде сказать, ваше счастье, что мызнакомы, а то я решил спускать собак на всех прохожих. То ли мы к Реке слишкомблизко живем, - покачал он головой, - то ли просто у нас место такое, чтокаждый встречный-поперечный норовит своим визитом осчастливить, но уж такимдурным, как этот малый, я по своей земле шастать не дам.

– О ком это вы? - насторожился Пиппин.

– Ха! Так он вам не встретился? - удивился хозяин. -Навестил меня тут один перед вами. Отродясь таких чудиков не видал, и вопросыон странные задавал. Да чего ж мы тут стоим? Пойдемте-ка в дом, посидим,новости обсудим. Эль у меня нынче удался опять же. Пошли, пошли, мастер Тук, идрузей ваших зовите.

Хозяину, похоже, было что рассказать.

– А как насчет собачек? - с беспокойством спросил Фродо.

– Уладим, - рассмеялся Мэггот. - Пока я не скажу, они нетронут. - Эй, Хват, Клык! Ко мне! - позвал он. - Ко мне, Волк!

Собаки нехотя отошли. Пиппин представил спутников.

– Господин Фродо Сумникс, - сказал он. - Вы его, может, непомните, он одно время в Брендинорье жил.

Хозяин вздрогнул и внимательно посмотрел на Фродо. «Все, -похолодел Фродо, - о грибах вспомнил! Сейчас собак спустит!» Однако Мэгготдружески протянул руку.

– А уж это и вовсе чудеса! - воскликнул он. - ГосподинСумникс, значит? Да, дела… Ну, пошли в дом. Надо поговорить.

Вскоре все расселись у очага в просторной кухне усадьбы.Хозяйка принесла пиво в огромном жбане, и, когда гости отхлебнули из кружек,Пиппин восхищенно причмокнул и перестал жалеть о «Золотом Пескаре». Пиво уМэггота действительно удалось отменное. Сэм так не считал, хотя язык говорилему обратное. Он вообще не склонен был доверять тем, кому пришла в голову блажьжить за пределами Хоббитона. А уж о дружеском расположении к хозяину усадьбы,поколачивавшему (пусть давно) его хозяина и речи быть не могло.

Сперва, как водится, поговорили о погоде и видах на урожай(и то и другое не сильно отличалось от всегдашнего). Потом Мэггот отодвинулкружку и поочередно оглядел своих гостей.

– Так я не понял, мастер Перегрин, откуда и куда вынаправляетесь. Ведь не меня же навестить зашли. А если меня, то как на задыпопали?

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 135
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?