Властелин Колец. Братство Кольца - Джон Рональд Руэл Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз желание немедленно надеть Кольцо овладело Фродонестерпимо. Он не успел даже подумать о нем, а рука уже нащупала цепочку вкармане. И в этот миг тишину ночного леса нарушили совершенно неожиданныезвуки. Песня послышалась вдалеке и смех, звонкий, как колокольцы! Чистые голосавзлетали и падали в воздухе, пронизанном звездным блеском. Черная тень резко выпрямилась.Она была уже недалеко, но теперь как-то неуловимо отступила к дороге, странным,неестественным движением взлетела и седло, и конь (а может, призрак коня)растаял в ночи. Фродо перемел дух.
– Эльфы! - воскликнул Сэм сиплым шепотом. - Разрази менягром, эльфы, сударь! - Он так и рванулся бы напролом сквозь чащу, не удержи егоФродо с Пиппином.
– И верно, эльфы, - подтвердил Фродо. - В Шире-то они неживут, но весной и осенью, бывает, проходят Залесьем в сторону Башенных Холмов.Надо же, как кстати! Вы-то не видели, а ведь Черный Всадник крался к нам, сюда,а песня его спугнула. Он тут же убрался, как только голоса услыхал.
– С эльфами-то как? - спросил Сэм, слишком возбужденный,чтобы отвлекаться на какого-то всадника. - Мы разве не пойдем посмотреть?
– Да они ведь сюда идут, не слышишь разве? - остановил егоФродо. - Подождем здесь.
Пение приближалось. Один светлый и сильный голос верховодил.Фродо немного знал язык Дивного Народа, а Пиппин с Сэмом не знали вовсе, ноголос пел словно о чем-то давным-давно знакомом и родном. Во всяком случае,Фродо понял так:
О Лучезарная Царица!
О Дева Западных морей!
О свет надежды, что стремится
К нам, в мир предсумрачных теней!
Гилтониэль! О Элберет!
Очей твоих бессмертный свет!
Тебе поет лесной народ
В иной земле, за далью вод.
О звезды, что твоей рукою
Оживлены в бессветный час!
Сияй, соцветие ночное,
В ненастном сумраке для нас!
О Элберет! Гилтониэль!
О луч, пронзающий метель!
Твой дальний свет за гладью вод
Хранит в душе лесной народ.
Песня кончилась.
– О! Это Высокие Эльфы! - в изумлении проговорил Фродо. -Слышали? Они пели о Элберет! Их нынче во всем Среднеземье совсем мало осталось.Вот уж воистину счастливый случай!
Хоббиты выбрались на тропинку и присели в тени на обочине.Скоро показались и эльфы. Они шли, казалось, неторопливо, но быстро, а звездныйсвет сиял и искрился в их длинных волосах, вспыхивал в больших прекрасныхглазах. Ни фонарей, ни светильников у них не было, но под ноги странникамлилось сияние, будто свет от низко висящей на горизонте луны. Они шли молча, итолько последний, проходя, обернулся, взглянул на хоббитов и рассмеялся.
– Привет, Фродо! - крикнул он. - Что-то ты припозднился. Аможет, заблудился? - Он окликнул остальных, и эльфы обступили хоббитов.
– Вот чудеса! - говорили они. - Три хоббита, ночью, в лесу!С тех пор как Бильбо ушел, мы такого не видели. Что бы это значило?
– О Дивный Народ! - отвечал Фродо. - Просто мы идем однойдорогой. Мне нравится бродить под звездами. Но я очень рад вашему обществу.
– Нам нет нужды в обществе, - засмеялось в ответ сразунесколько голосов - И откуда тебе знать про нашу дорогу?
– Вы же знаете мое имя, - уклончиво ответил Фродо.
– Мы многое знаем, - отвечали ему. - А тебя часто виделираньше с Бильбо, хотя ты нас и не замечал.
– Но кто же вы? Кто ведет вас? - допытывался Фродо.
– Я - Гилдор, - ответил ему эльф, окликнувший его. - ГилдорИнглорион из Дома Финрода. Большинство наших родичей давно покинули эти земли,а мы задержались ненадолго перед возвращением за Море. Впрочем, кое-кто изнашего народа еще живет в этом мире. Ты, верно, слыхал о Дольне? Однако что задела выгнали тебя из дома? Мы видим тень страха на твоем лице. Откуда она?
– О мудрый народ! - воскликнул Пиппин. - Расскажите нам оЧерных Всадниках.
– О Черных Всадниках? - переспросил Гилдор, понизив голос.Видно было, что он не ожидал вопроса. - Почему ты спросил о них?
– Потому что нас преследуют два Черных Всадника, а может,это один и тот же, но он чуть не поймал нас. Вы его спугнули.
Эльфы быстро посовещались меж собой. Потом Гилдор повернулсяк хоббитам.
– Не стоит говорить об этом здесь, - сказал он. - Вам лучшепойти с нами. Хоть это и не в наших обычаях, разделим дорогу. Вместе изаночуем.
– На такую удачу я и не рассчитывал! - воскликнулнепосредственный Пиппин, а Сэм, похоже, и вовсе потерял дар речи.
– Примите мою признательность, Гилдор Инглорион, -поклонился Фродо. - Элен сила луменн оментиэльво, час нашей встречи осиянзвездой - добавил он на высоком эльфийском наречии.
– Осторожней, друзья, - рассмеялся Гилдор. Берегите нашитайны. Здесь владеют древним наречием. Бильбо был хорошим учителем. - И,оборотясь к Фродо, он произнес с поклоном: - Привет тебе, Друг Эльфов.Присоединяйся к нам вместе с друзьями. Вам лучше идти в середине, чтобы неотставать. Привал еще нескоро.
– Куда вы все же держите путь? - спросил Фродо.
– Сегодня ночью мы остановимся в холмах над Залесьем, тамотдохнем, и ваш завтрашний переход будет на несколько миль короче.
Они двинулись по дороге, словно тени или блики света. Эльфыходят еще неслышнее, чем хоббиты, и Пиппина скоро стало клонить ко сну. Парураз он спотыкался, но эльф, шагавший с ним рядом, поддерживал его, не даваяупасть. Сэм шел словно во сне. На лице его застыло выражение не то от восторга,не то от испуга.
Лес по обе стороны от дороги стал гуще, появились зарослиорешника. Наконец эльфы свернули с тропы. Справа, совсем рядом, начиналсяневысокий водораздел; пройдя по нему с полмили, они оказались на вершине холма,возвышавшегося на краю поймы. Неожиданно лесная сень кончилась, и открыласьбольшая поляна, серебрящаяся в ночи слегка повлажневшей травой. С трех сторонокруженная лесом, к востоку она круто обрывалась, и верхушки деревьев, росших уподножия холма, едва приподнимались над ее краем. Вдалеке - а все-таки ближе,чем казалось, - мерцали редкие огоньки деревни. Это были Задоры.