Властелин Колец. Братство Кольца - Джон Рональд Руэл Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С завтраком управились уже после десяти. Развиднелось. Деньобещал быть жарким. Уложив котомки, хоббиты спустились с холма, перепрыгнуличерез ручей и тут же полезли в гору. Так и пошло: вверх-вниз, и скоро каждыйподумал, не многовато ли они набрали в дорогу. Дневной переход, судя по началу,предстоял нелегкий. Правда, скоро дорога устала подпрыгивать, она с трудомвлезла на последний холм и с облегчением кинулась вниз. Впереди лежала долина сперелесками, сливавшимися на горизонте в зеленое марево. Перед ними открылосьЗалесье, а уж за ним недалеко и до Брендидуина. Дорога окончательно угомониласьи улеглась протянутой веревочкой.
– Дороге-то что, - сказал Пиппин, - она бежит себе да бежит,а я не могу без отдыха. Самое время перекусить. - Он уселся у обочины накосогоре и посмотрел на восток. Где-то там в туманной дымке, лежала река, адальше проходила граница Шира. Сэм стоял рядом и просто пожирал глазаминеведомые ему просторы.
– А эльфы живут в тех лесах? - спросил он.
– Никогда не слыхал, чтобы они там жили, - откликнулсяПиппин. Фродо молчал. Он тоже смотрел на восток так, словно видел дорогувпервые. Вдруг он медленно не то пропел, не то продекламировал:
Бежит дорога все вперед.
Куда она зовет?
Какой готовит поворот?
Какой узор совьет?
Сольются тысячи дорог
В один великий путь.
Начало знаю; а итог -
Узнаю как-нибудь.
– Похоже на раннего Бильбо, - тоном знатока определилПиппин. - Или это - твое подражание? Не очень-то обнадеживает, верно?
– Как будто это я придумал, - неуверенно сказал Фродо, - аможет, слышал когда-нибудь. Действительно, похоже на Бильбо перед уходом. Ончасто повторял, что Дорога всего одна. Она как большая река, ее истоки - укаждого порога, и любая тропинка для нее - приток. «Опасное это дело, Фродо,перешагнуть порог, - говаривал он. - Только ступи на Дорогу, она подхватит иповедет тебя - куда? как знать… Допустим, перед тобой вполне безобидная на видтропинка, глядь, она уже завела тебя через Сумеречье к Одинокой Горе, а то икуда-нибудь похуже». Так он говорил и поглядывал на дорожку от дверей усадьбы.
– Ну и пожалуйста, пусть ведет, - разрешил Пиппин,решительно снимая котомку, - только в ближайшие час-два никуда ей меня неувести. С места не тронусь.
Остальные последовали его примеру: котомки пристроили подспины, а ноги вытянули на дорогу. Передохнули. Потом, не торопясь, перекусили иснова передохнули.
Солнце начинало клониться к закату. За весь путь им невстретилось ни единой живой души. Дорогой редко пользовались: для повозокнеудобна, пешком ходить в такую даль - была охота, а в Залесье можно попасть идругим путем. Хоббиты после привала уже с час как снова утаптывали ее ногами, итут вдруг Сэм замер. К этому времени они шли лугами, и только редкие деревьяпредупреждали о лесах впереди.
– Похоже, там конь или пони, сзади, на дороге, -обеспокоенно проговорил Сэм. Все оглянулись, но поворот, пройденный минут пятьназад, скрывал источник звуков.
– Должно быть, Гэндальф нас догоняет, - неувереннопредположил Фродо, и тут же почувствовал сильнейшее желание спрятаться отнеизвестного попутчика.
– Может, это и не так важно, - заговорил он, нервнооглядываясь, - но я бы не хотел никому попадаться на глаза. Устал я отразговоров. Всякий сует нос в мои дела… Ну, а если это Гэндальф, устроим емусюрприз. Пусть не опаздывает. Давайте-ка спрячемся!
Пиппин и Сэм метнулись влево от дороги и залегли в маленькойлощинке, а Фродо замешкался на мгновение. Какое-то нездоровое любопытство едване пересилило в нем благоразумие. А звук копыт стремительно приближался. Ещемиг - и было бы поздно! Фродо бросился ничком в густую траву за стволомпридорожного дерева, быстро перекатился набок и осторожно выглянул из-подкорней.
Из-за поворота вылетел отнюдь не хоббитский пони. Громадныйчерный конь, с человеком и седле, закутанным в черный плащ с глухим капюшоном, подкоторым не разглядеть было лица, скакал по дороге. Однако, поравнявшись сдеревом, конь встал, громко всхрапнув. Всадник остался странно недвижим, итолько склоненная голова медленно поворачивалась из стороны в сторону, да можнобыло различить тихое посапывание, как бывает, когда принюхиваешься, пытаясьсхватить ускользающий запах.
Волна ужаса накрыла Фродо. Он едва осмеливался дышать, итолько одно желание пересиливало все: немедленно надеть Кольцо! Уже рука егопоползла к карману, уже предостережения Гэндальфа казались нелепыми и попростувредными… «Бильбо же пользовался Кольцом! Я же все-таки в Шире», - лихорадочнодумал он, нащупывая цепочку. Но тут всадник тронул поводья, конь шагнул раз,остановился, шагнул другой и быстро перешел на крупную рысь. Извиваясь ужом,Фродо скользнул к дороге и следил за седоком, пока он не скрылся в отдалении.Однако, в последний миг Фродо показалось, что конь не просто исчез из виду, асвернул с дороги вправо.
«Странно, - размышлял Фродо, направляясь к укрытию друзей, -и даже, я бы сказал, страшно».
Пиппин с Сэмом как завалились в траву, так и пролежали там,ничего не увидев. Пришлось рассказать им о странном обличье и поведении чужака.
– Мне думалось, - мялся Фродо, - что это он менявысматривает… или скорее вынюхивает. А мне очень не хотелось ему показываться.Про такое в Шире отродясь не слыхивали!
– Да какое ему дело до нас, этому Верзиле? - воскликнулПиппин. - Чего его сюда занесло?
– Вообще-то люди в Шире живут, - задумчиво произнес Фродо. -В Южной Чети, я слыхал, хватает с ними хлопот. Но про таких никто нерассказывал. Откуда бы ему взяться?
– Извиняюсь, сударь, - внезапно вмешался Сэм, - я знаю,откуда он взялся. Из Хоббитона пожаловал. И куда он направляется, я тоже знаю.
– Что ты мелешь? - резко спросил Фродо. - Почему раньшемолчал?